Шрифт:
— Это третий. Остановился нормально. Проблем нет. Существа по- прежнему идут через Дорогу. Передо мной каша из трупов и крови…
— Достаточно, третий. Стартуй. Скорость минимальная. Докладывай сразу же, как только увидишь второй поезд. — Ян нажал кнопку внутренней связи. — Гизо, ты можешь связаться со вторым?
— Я пытаюсь, — ответил офицер связи. — Нет связи с движителем. У Чана Тэкенга на поезде есть собственное радио, но он не отвечает.
— Пробуй дальше…
— Есть сигнал…
Раздался задыхающийся испуганный голос:
— Что случилось? При остановке пострадали люди. Пришлите доктора…
— Это мастер поездов. Кто говорит?
— Ян? Это Ли Сяо. У нас тут паника. Есть пострадавшие.
— К делу, Ли. Поезд еще герметичен? Кондиционеры действуют?
— Насколько мне известно, да. И я надеюсь, что пробоин нет, потому что все снаружи покрыто какими-то тварями. Они ползут даже по окнам.
Ян сидел прямо, сосредоточенно-замкнутый, уставясь невидящим взором в передний иллюминатор, тяжело постукивая кулаком по баранке. Поезд сложился, но ток все еще поступает во все машины. Следовательно, генератор движителя работает. Если так, то почему невозможно связаться с экипажем? Почему перестало действовать радио. Он не мог представить, что там произошло. Одно было очевидно, имеющимися в наличии силами не справиться. И пока он не запросил помощи, он лишь понапрасну теряет время.
— Гизо! — закричал Ян в интерком. — Свяжись с танками немедленно! Скажи, что у нас авария, и нам понадобятся лишние руки, чтобы вытащить движитель из болота. Мне нужны два самых больших танка и моток троса побольше. Пусть немедленно возвращаются на предельной скорости.
— Будет сделано. У меня на связи третий поезд.
— Соединяй.
— Вижу второй поезд. Машины разбросало по всей Дорогу некоторые даже выкинуло в джунгли. Я остановился как раз перед последней машиной.
— Видишь движитель?
— Не вижу.
— Можешь как-нибудь проехать?
— Это невозможно. Здесь просто куча-мала. Я никогда не видел…
— Конец связи.
Гизо вновь заговорил, как только Ян отключился:
— Опять Ли Сяо со второго.
— Ян, ты слышишь меня? Ян…
— Что у тебя, Ли?
— Я говорил с соседней машиной. Они очень кричат и ничего не соображают. Но я не думаю, что там кто-либо погиб. У них разбиты какие-то стекла, и Чан Тэкенг собирается эвакуироваться. Вот что важно: я разыскал по внутренней телефонной связи инженера.
— Он сказал тебе, что случилось?
— Все очень плохо. Я соединю его с тобой.
— Хорошо. Вильхо, это ты? Вильхо Кейкки, ответь.
Радио зашуршало, затрещало и сквозь шум раздался далекий голос:
— Ян… это крушение… Я находился в двигательном отсеке, когда нас занесло. Я слышал, как Турту что-то кричал, а затем мы врезались. Хлынула вода, и Арма…
— Вильхо, я тебя не слышу. Ты можешь говорить громче?
— Плохи наши дела. Я пытался подняться к ним, и тут хлынула вода. Через люк. Мне, наверное, надо было их вытащить, но они не отвечали… Вода все прибывала. Поэтому я захлопнул и задраил люк.
— Ты поступил правильно. Тебе надо было думать обо всем поезде.
— Да, я знаю… Но Арма Невалайнен… она была помойником водителя. У Яна не было времени думать об этом. Пусть даже его план — привлечь женщин к работе мужчин — только что подбили одну из них. Он должен был думать обо всех остальных, находившихся в поезде. Они были в опасности.
— Ток все еще подается нормально, Вильхо?
— Пока все лампочки зеленые. Движитель занесло вперед под острым углом. Должно быть, мы завязли носом в болоте. Все водительские приборы, радио — все разбито. Но генератор еще действует. Раструбы системы охлаждения, должно быть, находятся над водой. И отсюда я могу обеспечивать поезд током. Хотя и очень недолго…
— Что ты имеешь в виду?
— Здесь отказал кондиционер. Температура повышается очень быстро.
— Держись, мы вытащим тебя оттуда, как только сможем.
— Что ты собираешься делать? — окликнула его Элжбета.
— Единственно возможное. Ты останешься за меня до моего возвращения. Возникнут проблемы — Гизо поможет. Когда прибудут танки, направь их к движителю второго поезда, я их там встречу.
Ян облачился в костюм с охлаждением. Эйно тоже было собрался переодеваться:
— Я с тобой, Ян? — спросил он
— Нет. Следи за подачей тока. Я посмотрю, что там можно восстановить.
Он вышел через задний люк двигательного отсека, как можно быстрее захлопнул за собой крышку. Внутри Эйно немедленно включил вентиляцию. Не спеша, без лишних движений Ян снял с задней стенки мотоцикл, закрепил на багажнике узел со вторым спецкостюмом. Лишь сейчас он осознал, насколько изнурительно находиться на «открытом воздухе».
Дорога, сплошь покрытая раздавленными и размазанными колесами тушками, напоминала бойню. Несколько изувеченных полуживых зверьков, словно подгоняемые какой-то неведомой силой, все еще пытались доползти до противоположного края полотна. Поблизости от движителя картина была еще более менее сносной, но когда он завел мотоцикл и поехал вдоль ряда неподвижных машин, все резко изменилось к худшему. В конце концов ему пришлось вырулить на самую бровку, так плотно устилали Дорогу трупы животных. Ехать было опасно, но другого способа добраться до места крушения не было. Он очень медленно обогнул поезд и снова выехал на середину полотна.