Вход/Регистрация
Никто, кроме него
вернуться

Илфи

Шрифт:

– Милорд Некромант, куда же вы?
– Элоиза схватила его за руку.
– Сейчас начнутся танцы.

– Замечательно, ваши родители вас ждут возле себя.

Девушка рассмеялась.

– О нет, я сказала им, что пошла к подружкам. Знаю, обманывать нехорошо, но не могла же я сказать им правду.

– Вы позволите пригласить вас?
– учтиво поклонился Дамон.

Любая другая девушка пришла бы в восторг. Элоиза же энергично покачала головой.

– Посмотрите, пожалуйста, вон на ту женщину в желтом платье. Вон видите? Это жена одного из торговцев, с которым вы имеете дело. Вы должны завоевать её расположение.

Дамону не хотелось приглашать её, но он признал доводы Элоизы убедительными.

– А мне вы не откажете?
– это уже Вольфганг. Морган удивлённо поднял бровь. Совсем недавно его друг с ужасом думал о танцах.

– Нет-нет, милорд элементалист, я не могу лишать счастья других девушек.

– Можете называть меня по имени. Я не думаю, что кто-то захочет меня в качестве партнёра.

– Но ваша палица будет мне мешать.

– Я подержу, - вызвался Морган.

Но Элоиза упорно подталкивала Вольфганга к стайке девиц. Тот выглядел ошарашено. Оставшись рядом с Морганом, она попыталась взять его под руку.

– С вашей стороны было очень мило пригласить меня на танец. Я согласна.

Ну всё, с него хватит. Эту нахальную девицу, пусть и одурманенную приворотом, давно надо поставить на место.

– Я не приглашал вас, милочка. И не собираюсь. Я же сказал вам, что не хочу вас видеть.

Глаза у девушки подозрительно заблестели. Ещё только не хватало, чтобы она рассплакалась. Морган схватил её за руку и вывел из зала. Остановившись у первой попавшейся двери, он не раздумывая вошёл с ней в комнату. Это оказалась библиотека. Морган в ярости встряхнул Элоизу.

– Что вы себе позволяете?
– вскричал он.

Внезапно в ней проснулась ярость.

– Как вы смеете упрекать меня в недостойном поведении? Вы и только вы виноваты в этом. Если бы не ваш приворот...

– Дорогая моя, - перебил её Морган.
– Некромант не делает приворот сознательно - это раз, и избавиться от него по силам лишь тому, на кого он наложен - это два. Не моя вина, что вы захотели пронести это чувство сквозь годы.

Элоизе нечего было возразить. Но она никогда не откажется от него. Морган же ни в какую не хочет на ней жениться. Значит, придётся его заставить.

– Ну, Морган, пожалуйста, хватит кричать, - мягко попросила она.

– Я ведь о вас думаю.

С этим не поспоришь.

– Сделайте мне одолжение, - начала Элоиза.

Морган решительно воспротивился, но когда девушка заявила, что иначе она от него не отстанет, был вынужден согласиться, заранее чувствуя, что ничего хорошего не выйдет.

– Потанцуйте со мной.

– И всё, - некромант с облегчением выдохнул.
– Ну, конечно, о чём речь. И на какой же танец я должен вас пригласить?

– На все.

– Что?
– сказать, что Морган был ошарашен - ничего не сказать.

– Вы прекрасно знаете, что это невозможно. Даже супруги не танцуют больше двух-трёх танцев вместе.

– Тогда два танца. Ну, пожалуйста, Морган, иначе я от вас не отстану.

– Чёрт с вами! Будь по-вашему.

Не очень изысканное приглашение на танец, но ей не пристало с ним привередничать.

Все присутствуюшие на балу, особенно семья Атердоров, раскрыли глаза и поотбрасывали челюсти, когда в зал вошла Элоиза, тащившая за собой Главу некромантов. И не придела изумлению, когда она впихнула его в круг танцующих и прижалась к нему, благо танец позволял. Вильен аж вспотел и подумал, что он сейчас умрёт, когда Элоиза не отпустила от себя Моргана, и они станцевали ещё раз. Правда, король был этим очень доволен.

– Думаю, некроманту не мешает познакомиться с вашей семьёй получше.

От такой перспективы Вильен едва не начал грызть стены. Хорошо, что вспомнил о том, что он всё-таки дипломат. Нет, он немедленно выдаст Элоизу замуж.

– Морган, это так замечательно, - ликовала Элоиза, прижимаясь к некроманту.

– Да, неплохо, - пробормотал он в ответ, пытаясь отцепиться от неё.

– Ох, в вас нет ни капли романтики, - ласково упрекнула она его.

– Я - некромант, какая уж тут романтика, - проворчал он.

Когда танец закончился, Морган с трудом подавил желание сбежать. Подумать только, он боится эту девчонку. Да у неё молоко на губах не обсохло, а он трясётся от мысли, что же ещё может выкинуть эта малолетняя пигалица.

– Идите, потанцуйте с кем-нибудь ещё, - и Морган, не долго думая, впихнул её к какому-то оказавшемуся рядом юнцу. "Ну погодите же у меня, милорд Морган. Вы мне за всё ответите после нашей свадьбы", - зловеще подумала Элоиза.

– Доча, что ты такое вытворяла?
– негодовала Анита, когда Атердоры вернулись домой. Выражения лиц отца и брата также не предвищали ничего хорошего.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: