Вход/Регистрация
Путь волшебника. Как строить жизнь по своему желанию
вернуться

Чопра Дипак

Шрифт:

В эту минуту до них донеслись слабые звуки — лед, который еще покрывал тонким слоем землю, хрустел под чьими-то шагами. Оба насторожились в ожидании приближающегося незнакомца, когда вдруг услышали спокойный голос, в котором сквозила легкая ирония:

— Не пугайтесь и да хранят вас мои молитвы. Вы мне разрешите погреться у вашего костра?

Бросив вопросительный взгляд на Галахада, Персиваль прокричал во тьму:

— Уходите прочь и разожгите свой собственный. Это пристанище двух рыцарей, которые на время хотели бы избежать вмешательств внешнего мира.

В ответ раздался насмешливый хохот.

— Разложить собственный костер, вы сказали? Хорошо, я немедленно это сделаю.

Не успели отзвучать эти слова, как Персиваль в страхе вскочил на ноги, потому что земля под ним вспыхнула ярким пламенем. Галахад удивленно смотрел вокруг, видя, как его окружает огонь, вырывающийся прямо из промерзшей земли. Прежде чем он успел вскрикнуть, высокая фигура, размером в старую пихту, прошла через пламя и остановилась рядом с ними.

— Мерлин, — сказал Галахад, с трудом справляясь с охватившим его волнением. — Что заставило вас прийти сюда после столь долгого отсутствия?

— Не ваш высокомерный друг, — ответил Мерлин, переводя глаза на Персиваля, который пытался держаться с достоинством, насколько это возможно для человека, у которого спина в огне. — А вы садитесь, садитесь, — уговаривал волшебник.

Почувствовав, как охватившая его боль проходит, Персиваль сел рядом с Галахадом, напротив Мерлина. Он никогда раньше не видел его в глаза, но описание волшебника, не раз слышанное от Артура, было настолько точным, вплоть до грубой ткани черной поношенной мантии, что ошибиться было невозможно.

— Не ешь меня глазами, — сказал Мерлин, — я думаю.

— О чем? — спросил Персиваль.

— И не перебивай, — резко ответил волшебник. Но минуту спустя суровое выражение его лица смягчилось. — Да, я думаю, вы говорите правду. Вопрос только в том, что с этим делать.

— Правду о Граале? — спросил Галахад. — Мы действительно хотим отправиться на его поиск.

Мерлин посмотрел на него одобрительно.

— Ты сразу же узнал меня, без всяких глупых вступлений, а теперь ты подошел к чтению моих мыслей. Ты подаешь надежды, — сказал Мерлин.

Будучи от природы скромным, Галахад опустил глаза, надеясь, что Персиваль не станет завидовать этой неожиданной похвале.

— Ваш король говорил правду, — продолжал Мерлин, — Грааль — это не вещь, которую вы можете перебросить через спину лошади, подобно подстреленной лисице. В нем нет ни золота, ни драгоценных камней, и поэтому он не может принести никакой пользы, кроме обладания его тайной. И это обладание не дарит дополнительного Божьего благословения — оно остается таким же, как у тех, кто им не владеет.

— Как вы можете это говорить? — прервал Персиваль, не в силах больше сдерживать волнения. — Грааль должендавать Божье благословение.

Мерлин бросил на него уничтожающий взгляд.

— Глупец, если весь этот мир — творение Бога, то как может любая его частица, пусть самая отдаленная, самая мелкая или незначительная, получить меньше благословения, чем все остальные?

— Но ведь Грааль существует? — спросил Галахад. — Король говорил, что вы его хранитель.

Мерлин кивнул.

— Я храню то, что не нуждается в охране, я руковожу поиском, которого вы не сможете осуществить нигде в другом месте, и когда вы найдете Грааль, я к вам приду, хотя вы не увидите ни меня, ни его.

Мерлин закурил свою любимую трубку и, выпуская клубы дыма, явно наслаждался тем впечатлением, которое произвела на них эта загадка.

Персиваль внезапно вскочил на ноги.

— Что ж, если меня здесь считают болваном, я лучше уйду.

Мерлин слегка смягчился.

— Ты тот, кто ты есть, — пробормотал он, — достаточно хороший в глазах Господа и довольно редкое явление в этом безнадежном мире. Займи, пожалуйста, свое место.

Персиваль, все еще мрачный, последовал этому любезному приглашению.

— Я не случайно оказался у вашего костра. Я здесь для того, чтобы повести вас на поиски Грааля, — сказал Мерлин. — Существует правило, которое нельзя нарушать: если ученик готов, появляется учитель. Я могу научить вас тому, что вы хотите знать. Не считайте мои вступительные замечания грубыми или таинственными. Я только хотел очистить ваши головы от всяких мечтаний, которые могли вас ввести в заблуждение относительно предмета вашего поиска.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: