Шрифт:
– У тебя, – поправил его Элдер.
– А у вас? Инспектор уголовки Фрэнк Элдер, в отставке. Так, что ли? Попал? В точку? Плюс скидка как для почетного пенсионера в любом массажном салоне по пятницам после обеда?
– Кончай свои идиотские игры, Маккернан! – Элдер взглянул на часы. – Если я сейчас встану и уйду, ты меня больше не увидишь. Что бы ни случилось.
Маккернан смотрел ему прямо в глаза, не отводя взгляда, наверное, секунд тридцать, потом повернул открытку и метнул ее по матовой поверхности стола к Элдеру.
«Алан, я прекрасно провожу время. Жаль, что тебя здесь нет».
Написано синей шариковой ручкой, почерк неровный, как будто писали в спешке, с небольшим наклоном влево. Последняя точка поставлена с силой, так что на обратной стороне образовалась выпуклость. Подписи не было.
– Ну и что? – спросил Элдер.
– Гляньте на марку.
На штампе стояла дата – суббота, тот день, когда было найдено тело Эммы.
– Совпадение, – сказал Элдер.
– Вы так думаете?
– А ты как считаешь?
– Это вы у нас детектив. По крайней мере были им. Вот сами и думайте.
– Хочешь сказать, это от Шейна?
– Разве я такое говорил?
– Слушай, Маккернан…
– Нет, я этого не говорил. – В глубине его глаз играла улыбка. – Это не Шейн. Ну, не совсем Шейн.
– Загадками развлекаешься?
– А вам не нравится немного поиграть?
– Мне не нравится, когда со мной валяют дурака такие, как ты.
– Бедняжка.
Элдер взял себя в руки. Заставил себя дышать спокойно. Досчитал до десяти.
Взял открытку и еще раз прочитал.
– Ты считаешь, что это связано со смертью Эммы Харрисон, так?
– Да.
– Это требует конкретных доказательств.
Маккернан улыбнулся:
– Он убил ее, вот и все.
– Откуда ты знаешь?
Улыбка превратилась в широкую ухмылку.
– Он мне это обещал.
– Кто?
Маккернан откинулся на спинку стула.
– Помните, что вы говорили в тот раз? Когда были здесь? Что вы ни за что не станете торговаться. Ну вот, а теперь придется.
– А ты мне ответил, что я уже выброшен на свалку, в отставку. И ничего не могу сделать, даже если бы захотел.
– Я не прошу ничего невозможного, – сказал Маккернан. – Ни помилования, ни досрочного освобождения. Но если у меня осталось – сколько там? – шесть лет отсидки, я бы хотел, чтобы они прошли в более приличных условиях. Не хочу больше сидеть здесь. Хочу, чтоб меня перевели в другую категорию заключенных. В категорию С. [34] – Он рассмеялся. – Хочу подготовиться к выходу на свободу, к жизни в нормальном мире.
34
Осужденные категории С имеют более мягкие условия содержания и некоторые послабления.
Он внезапно резко наклонился вперед, вплотную приблизив лицо к Элдеру, – стало видно, как у него натянута кожа вокруг глаз.
– Эта девушка, он же не сразу ее убил, так ведь? Держал ее где-то некоторое время, день или два. Что и должен был сделать. Можете не рассказывать, как это было, потому что я и сам знаю. Вы-то можете только представлять себе это, а я знаю. И еще кое-что знаю. Он на этом не остановится. Одной не ограничится. Он снова сделает то же самое. Если только…
– То, о чем ты просишь, – сказал Элдер, – я тут ничем помочь не могу.
– Тогда найдите того, кто может.
– Как нам удостовериться, что он не блефует? – спросил Бернард Янг. Они сидели в кабинете суперинтенданта. Время было предобеденное. Янг рывком выдвинул один из ящиков своего письменного стола и с грохотом задвинул его обратно. – Черт возьми, мне совсем не нравится, что нас берет на пушку какой-то мерзавец! Ненавижу такие ситуации!
В кабинете воцарилась тишина. Надолго. Слышно было только, как дышат четверо мужчин, тяжело дышат, как журчит вода в аквариуме у стены. Да еще постоянный рокот транспорта, идущего по улице в ту и в другую сторону. И приглушенные звонки телефонов.
– Я ему верю, – сказал Элдер. – Насколько это возможно.
Бернард Янг повернулся в своем вращающемся кресле в одну, потом в другую сторону. Менее чем час назад он имел чрезвычайно неприятный разговор с заместителем главного констебля графства. Речь шла о том, что пора уже получить хоть какие-нибудь результаты, о чести полиции. Какой-то недоумок из министерства внутренних дел уже совершенно затравил главного констебля. Там, в Лондоне, команда честолюбцев из столичной полиции уже вострила когти и точила зубы, готовая встрять в расследование и взять его под свой контроль. И еще вокруг все время маячили лица родителей Эммы Харрисон, все время обращенные на него и безжизненные, как у их дочери.