Шрифт:
Маркиза поднялась на самый верхний ряд. Она улыбнулась жене полковника кавалерии, зная, что эта женщина старательно распространяет о ней сплетни.
— Как геморрой вашего мужа, дорогая Жанетт — лучше? Или он снова едет в бой в коляске?
Она не ждала ответа, но поднялась наверх, где подождала, пока горничная разложит подушки на скамье. Она вытащила из сумочки несколько монет и кивнула одному из продавцов печенья.
— Я хочу немного лимонного печенья.
— Да, миледи.
Она села и достала маленькую подзорную трубу в корпусе из слоновой кости. На равнине было почти не на что смотреть. Зона обстрела была скрыта от нее холмом Аринез. На невысоком горном хребте, который был ближе к городу, она видела войска в сомкнутом строю. Над их головами развевалось большое пурпурно-белое знамя, которое сказало ей, что это дворцовая гвардия короля Жозефа.
Она задавалась вопросом, где генерал Вериньи? Он оставил ее впопыхах, возбужденный мыслями о сражении. Победа этого дня, заверил он ее, станет поражением Пьера Дюко. Жозеф удержит испанский трон, и фургоны Маркизы будут отобраны у инквизитора. Элен улыбнулась своему возлюбленному.
— А что если мы проиграем сегодня?
— Проиграем? Мы не можем проиграть!
Еще несколько дней назад, размышляла она, французская армия ждала только отступления и ухода из Испании. Внезапно все изменилось благодаря вестям о победах Наполеона, и армия преисполнилась уверенностью. Сегодня, были уверены военные, они за все отомстят Веллингтону.
Все это было так неожиданно. В Бургосе она пыталась убедить Ричарда Шарпа предать свою честь, чтобы победить коварного Дюко. Она задавалась вопросом, подписал ли Шарп честное слово, затем отбросила эту мысль, потому что он был мертв, и вопрос не имел значения. Вместо этого король Жозеф боролся за свой трон, и победа сегодня будет означать, что нет более нужды подкупать испанцев. Франция снова сокрушит Испанию. Мир будет наблюдать, как Империя возвращает себе величие.
Капитан в зелено-розовом мундире полка генерала Вериньи, появился у подножья лестницы. У него была рука на перевязи и один глаз забинтован. Он хромал. Он не мог драться в этот день, и ему приказали охранять маркизу. Это так типично для генерала Вериньи, подумала маркиза, — удостовериться, что ее сопровождающий невероятно уродлив. Она расправила веер, встретилась с капитаном взглядом и улыбнулась, когда он присоединился к ней.
— Вы ищете меня, капитан?
— Как все мы, моя дорогая леди. — Он склонился к ее руке, поцеловал обтянутые перчаткой пальцы и улыбнулся. — Капитан Сомье, всецело в вашем распоряжении.
Он действительно был необычно уродлив, с лицом злобной жабы.
— Сядьте же, капитан. Вы, должно быть, разочарованы, что не сражаетесь сегодня?
— Будут другие дни, миледи, но этот принадлежит вам, а разве мужчина может сожалеть об этом?
— Красиво сказано. Лимонного печенья?
Она послала горничную за новым печеньем и приказала, чтобы та принесла вино из коляски.
— Как вы получили ваши раны, капитан?
— Упал с балкона дамы. Ее муж был против.
Поистине, подумала маркиза, у дамы чудовищный вкус. Она махнула веером в сторону поля боя.
— Вы должны объяснить мне, что происходит, капитан.
Она видела небольшие облачка дыма из мушкетов на высотах Пуэблы. Капитан Сомье, позаимствовав ее подзорную трубу, смотрел через нее в течение нескольких секунд и высказал мнение, что Веллингтон нападает на высоты, потому что он не осмеливается атаковать на равнине.
— Но если они возьмут холмы… — Она сделала паузу, поскольку горничная принесла ей печенье и вино. — Разве им не придется спуститься в долину?
— Разумеется, миледи. Как верно подмечено!
— И что случится тогда?
— Мы побьем их пушками. — Сомье усмехнулся, показывая длинные, желтые зубы.
— Так просто?
Сомье улыбнулся.
— Война проста.
— Неудивительно, что мужчинам она нравится. — Она улыбнулась. — А вдруг Веллингтон сделает что-то, чего вы не ожидаете?
Капитан Сомье покачал головой. Он разделял мнение, которого придерживалась вся французская армия, мнение, которое он высказал теперь с мужественной уверенностью, чтобы убедить эту возбужденную, красивую, наивную женщину.
— Веллингтон не умеет атаковать. Он умеет выстроить правильную оборону, миледи, но он не атакует.
— Вы были при Ассайе? [9]
— При Ассайе?
Она не стала объяснять.
— При Аргауме? [10]
9
См.: Б. Корнуэлл. Триумф стрелка Шарпа.
10
Битва при Аргауме (Индия) 29 ноября 1803 г.
Он пожал плечами.
Она улыбнулась.
— При Саламанке?
Сомье улыбнулся.
— Это просто превосходное печенье, миледи.
— Я очень рада, что вам оно нравится, и я с нетерпением жду ваших комментариев, капитан. Очень редко приходится наблюдать сражение, имея такого консультанта рядом.
Сомье было сказано генералом, что маркиза умна и хорошо осведомлена. Он скорее боялся, что она будет объяснять ему, что происходит.
— Вам удобно, миледи?
— Весьма.