Шрифт:
— Хелло! Привет! — искательно произнес король, просовывая голову в комнату. Там было совершенно темно, и из темноты прозвучал мрачный голос:
— Кто посмел войти ко мне?
— Извините, что побеспокоил, — залебезил Гарольд, — Но мне сказали, что вы тот, кто решает проблемы с гоблинами!
— Тебе правильно сказали. Но за работу я беру хорошие деньги!
— Этого достаточно? — спросил король, ставя на стол тяжело звякнувший кошель.
Из темноты блеснула шпага, и кошелек лопнул от ее прикосновения, как бумажный. Золотые монеты раскатились по столу.
— Я к услугам вашего величества, — прозвучал ответ, и из темноты мрачно сверкнули зеленым блеском два горящих глаза. — Просто скажите, где я могу найти этого гоблина?
Часы показывали два часа пополуночи. Шрек ворочался в роскошной постели королевской опочивальни. Ему не спалось. Он встал и подошел к окну, в который раз разглядывая светящуюся надпись на склоне холма, напоминающую, что королевство это — очень, очень далеко… Повернувшись к камину, в котором уже угасал огонь, Шрек протянул к огню ладони… а затем взял в руки стоящую на камине куколку, изображавшую принцессу. Куколка проговорила механическим голоском: «Дорогой принц, возьмите этот платок в знак благодарности». Со вздохом поставив ее на место, Шрек приблизился к столику, на котором стояла небольшая шкатулка, и приподнял крышку. Заиграла негромкая музыка, и он тотчас захлопнул крышку, с испугом оглянувшись на кровать, где спала Фиона. Но через минуту, убедившись, что она не проснулась, Шрек опять на мгновенье приподнял крышку шкатулки, выхватил из нее маленькую книжечку, и тотчас снова захлопнул. Музыка оборвалась, и он раскрыл книжечку. Это был дневник Фионы, который она вела в детстве, доверяя ему свои заветные мечты и мысли…
Шрек прочитал:
«Спящая Красавица сегодня устраивает вечеринку, но папа меня не пускает. Он никогда не разрешает мне выходить из дома после заката. Папа говорит, что скоро я уеду ненадолго — может быть, в какую-нибудь закрытую школу, или еще куда-то. Мама сказала, что когда я вырасту, прекрасный принц вызволит меня из заточения и вернет моей семье. И мы все будем жить долго и счастливо».
Шрек перевернул страницу и увидел красиво выведенную надпись: «Мисс Фиона Прекрасная». Эта надпись в разных видах повторялась почти на каждой страничке дневника… Шрек сидел, глубоко задумавшись, когда раздался стук в дверь. Вздрогнув от неожиданности и чуть не выронив дневник, Шрек отворил. На пороге стоял Гарольд.
— Простите, — сказал он. — Надеюсь, я не помешал?
— Нет, нет! — отозвался Шрек. — Я… просто читал… страшную книгу.
— Я надеялся, что ты позволишь мне извиниться за мое несносное поведение, — сказал король.
— Э-э-э… ладно, чего там… — пробормотал Шрек, донельзя удивленный.
— Не знаю, что на меня нашло. Может, притворимся, что ничего не было, и начнем все сначала?
— Ваше величество…
— Пожалуйста, зови меня папой!
— Папа… мы оба вели себя, как гоблины. Может, нам нужно время, чтобы получше узнать друг друга?
— Отлично. Я надеюсь, что ты присоединишься ко мне во время утренней охоты. Поговорим, как отец с сыном. Я уверен, Фиона бы этого хотела!
Шрек покосился на кровать со спящей Фионой, и вздохнул.
— Итак, в семь тридцать, у старого дуба! — закончил король.
Глава девятая
Королевская охота, или утро в лесу
Рано утром Шрек и Осел шли по лесной тропинке.
— Осел, мы все-таки потерялись! — заявил Шрек.
— Мы не могли потеряться! — ответил Осел. — Мы точно следовали инструкциям, которые дал король. Что он сказал? «Идите в самую темную часть леса. Пройдите огромные деревья со страшными ветками». А вот и куст, похожий на женщину!
— Мы этот куст проходим в третий раз!
— Это ты отказался уточнять направление!
— Замечательно! Единственный шанс все исправить с отцом Фионы, а вместо этого я заблудился в лесу!
— Не надо злиться на меня. Я просто пытаюсь помочь.
— Я знаю, я знаю. Прости меня.
— Уже забыто.
— Мне просто очень нужно поладить с этим человеком…
— Конечно, идем. И объяснимся с папочкой.
Они шли по тропинке, и вдруг послышались звуки, похожие на кошачье мурлыканье.
— Я понимаю, это трогательный момент, — сказал Шрек Ослу. — Но мурчать…
— Я не мурчу! — отозвался Осел.
— Ну, конечно! А дальше что, обниматься полезешь?
— Эй, Шрек, Ослы не мурчат! Кто я, по-твоему?
Но тут спор был прерван самым неожиданным образом. На тропинку перед ними выпрыгнул Кот в сапогах, в плаще и со шпагой в лапах. Он стоял в угрожающей позе, направив шпагу на Шрека и Осла, и говорил:
— Бойтесь меня, пока вы еще живы!
Шрек улыбнулся:
— Да это же просто безобидный котенок!
— Берегись, Шрек, у него шпага! — воскликнул Осел.
— Это всего лишь кошка. — И Шрек, нагнувшись и вытянув руки вперед, позвал: — Кис-кис-кис! Иди ко мне, киска, иди ко мне, кошечка!
Кот, воткнув шпагу в землю, припал на все четыре лапы — и прыгнул, сверкая глазами и страшно шипя. В полете он выпустил когти, похожие на маленькие острые кинжалы. Добравшись до Шрека, Кот вцепился когтями ему в ногу, а потом оказался под курткой, которая ходуном заходила, через миг разодрал ее на груди, и высунулся в образовавшуюся прореху, продолжая орудовать когтями.