Вход/Регистрация
Обжигающий поцелуй
вернуться

Грей Кайла

Шрифт:

– Тебя повесят за убийство Элизабет. А Оливия скоро забудет о твоем существовании, – процедила Мэдлин сквозь зубы.

– Что в дневнике, Хью? – Кейн пристально посмотрел ему в глаза.

– Я знал, что мне надо было сжечь этот проклятый дневник, – заметил Хью. – Но дневник был таким занимательным… – Он широко улыбнулся. – Знаешь, я ведь на самом деле не собирался убивать ее. Сначала не собирался. Я только хотел избавиться от ребенка, которого она носила.

Мэдлин хотелось подойти к Кейну и утешить его, но она знала, что сейчас не сможет этого сделать, потому что он даже видеть ее не желает. Она почувствовала это, когда он уходил от нее прошлой ночью.

– Но твоя сестра была сильной женщиной, – продолжал Хью. – И решительной. Когда она поняла, что я намерен сделать, она стала бороться как дьявол. Но я все-таки отнес ее к пруду и держал под водой до тех пор, пока она не захлебнулась. Маленькая сучка не оставила мне выбора. Вы, Грэмы, ужасно упрямые…

Мэдлин чувствовала, как гнев кипит у нее в горле. Она представила, через что пришлось пройти бедной Элизабет. И что Кейн, должно быть, чувствовал, когда нашел ее.

– Я всегда знал, что это сделал ты, – тихо сказал Кейн. – Но ты позаботился о том, чтобы я чувствовал себя виноватым. Но теперь…

– Теперь, Хью, твоя власть над Кейном закончится навсегда, – перебила Мэдлин. – Он прочтет эти страницы и все узнает. Собственно, и сейчас уже все знает.

– Хью пожал плечами и проговорил:

Все это не имеет значения, моя дорогая. Мне не нужны эти страницы, чтобы иметь власть над Кейном. Я всегда превосходил его во всем – еще с детских лет. И найду способ с ним управиться.

– Нет, Хью, не найдешь. – Кейн покачал головой. – Для тебя все кончено.

– Кейн Грэм настоящий мужчина, – заявила Мэдлин. – А ты, Хью, никогда не был им и уже не станешь. – Она вытащила из потайного кармана сложенные листки и протянула Кейну.

Он взял их, но по-прежнему смотрел Мэдлин в лицо. И она видела боль в его глазах – не только боль о прошлом, но и ту, которую причинила ему сама.

Кейн наконец-то развернул листки, и Мэдлин, отвернувшись, быстро поднялась по лестнице; сейчас она чувствовала себя более одинокой, чем когда-либо прежде.

Глава 36

Бон-Вью гудел от голосов гостей, и было ясно, что сегодня вечером все заняты. «Морской призрак» вернулся задолго до полудня, и Майлз с Джаксом отвезли Хью с корабля прямо в суд. Эти двое прибыли на плантацию перед самыми сумерками, чтобы присоединиться к адмиралу, Заку и Кейну, курившим сигары в библиотеке. Адмирал давал выход своим переживаниям из-за разбитого сердца дочери, и Майлз пытался утешить его.

– Ваша дочь еще совсем молода, адмирал. И она обязательно найдет человека, достойного ее любви.

– Да, я знаю, – со вздохом кивнул Брэдфорд. – Но ведь какой скандал… Весь Вильямсберг будет говорить об этом.

– Пусть говорят, – заявил Майлз. – Какое это имеет значение? Мы все знаем правду. Кроме того, Оливию нельзя винить за преступления Хью. Ее единственная вина в том, что она доверяла человеку, которого любила. Любой мужчина, который полюбит ее, поймет это.

Адмирал снова кивнул.

– Знаете, я, наверное, попрошу мою жену пригласить Нейтана на обед через недельку-другую. Если кто-нибудь и сможет поднять настроение Оливии, так это он. И кто знает?.. Может быть, эти двое наконец-то поймут, что созданы друг для друга.

Майлз улыбнулся и затянулся сигарой, потом сказал:

– Вот и хорошо, адмирал. Думаю, вы разрешили проблему.

– Ах, не знаю… – пробормотал адмирал. – Возможно я уже слишком стар и кое-чего не понимаю, но очень надеюсь, что моя девочка будет счастлива.

– Обязательно будет, – заверил его Майлз.

– По крайней мере она сейчас уснула. – Брэдфорд улыбнулся. – Этот отвар, который ваша кухарка дала ей, действительно успокоил ее.

– Конечно, успокоил. Напитки нашей Фэнн должны быть известны по всему миру, – заявил Майлз. – Давайте, я налью вам еще бренди, адмирал.

Майлз подошел к буфету и налил два бокала бренди. Потом посмотрел на старшего брата, изучавшего карты.

– Я пас, – сказал Кейн, бросая карты на стол и откидываясь на спинку стула.

– Ты уже пятый раз подряд сбрасываешь карты, братец, – заметил Зак. – Просто не хочешь сосредоточиться – вот и все.

Кейн пожал плечами и посмотрел на дверь.

– Он определенно думает о чем-то другом, – сказал Джакс с многозначительной улыбкой. – Уж я-то, парни, точно не стал бы проводить вечера с вами, если бы наверху меня ждала красавица жена.

– Да, верно. И мы все знаем, что ты давно уже подыскиваешь себе такую, – со смехом заявил Майлз. – Проблема лишь в том, что жена должна быть одна, а для тебя это неприемлемо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: