Шрифт:
— Я рад, — пробормотал Рамзес, — что свинец используется главным образом в фаянсовых мастерских, а Амон выращивает много деревьев, из которых получают фимиам. Хорошо. Возьмите еще двести слитков из царской казны.
Оба писца склонили головы, послышался тихий скрип
— Что дальше? — спросил Рамзес.
— Сто мешков благовоний, выращенных в Пвене для личных нужд моего повелителя, прибыли одновременно с товарами экспедиции. Сейчас это не должно нас заботить, — громко сказал Техути. — Золото в гранах, шестьдесят тысяч. Серебро в слитках, двадцать пять тысяч. Синий камень из Тафрера, шесть пирамид. Зеленый камень из Рошаты, [79] пять пирамид — Он остановился.
79
Пвен, Тафрер, Рошата — названия областей в Древнем Пунте. Абзац практически без изменений взят автором из книги Клары Эрскайи Клемент «История Древнего Египта для детей» (Erskine C. Clement. Young Folks' History of Ancient Egypt, 1881).
Рамзес очень медленно закрыл и открыл глаза. Он выглядел не столько усталым, как в высшей степени снисходительным, даже равнодушным. О моем присутствии все забыли, и я жадно внимала.
— Ввиду того что Амон ежегодно добывает двадцать шесть тысяч зерен золота на собственных землях, я не вижу причин наделять их золотом, — сказал Рамзес. — Я беру тридцать тысяч зерен, остальные могут поровну разделить Птах, Ра и Сет.
— Но, мой повелитель, — горячо воскликнул храмовый писец, — я прошу учесть, что требуется двенадцать условных золотых единиц в год, чтобы заплатить за зерно, которое уходит на одного работающего на строительстве гробницы! Ты сам возложил строительство всех царских гробниц в Фивах на служителей Амона. Если доля золота для Амона не будет увеличена, есть опасность, что твоим рабочим не смогут заплатить, и что тогда? Беспорядки, возможно, даже кровопролитие. Амон не может себе позволить платить этим людям из собственных запасов. У него есть свои слуги, которых надо кормить. Твоим рабочим и без того часто платят из сокровищницы Амона. Мой повелитель, твое решение несправедливо! Разве не Амон — бог всех твоих побед? Разве не он неоднократно приводил Египет к торжеству над врагами? Разве не заслужил он доли, пусть и малой, от того богатства, что привезли корабли?
Рука Рамзеса теперь безвольно покоилась на поверхности стола Он смотрел на лазуритовые плиты пола, что слабо поблескивали синим. Его лицо выражало полнейшее спокойствие, однако я знала, что он злится, и в любой момент ожидала взрыва божественного гнева, но его не последовало. Лишь только негодующая диатриба [80] писца иссякла, Рамзес поднял взгляд.
— Несмотря на то что золото непрерывным потоком льется в хранилища Амона, кажется, его слуги встречают определенные трудности в том, чтобы обеспечивать достаточное количество зерна и платить моим рабочим больше минимальной платы, определенной начальником царских работ, — спокойно сказал он. — Интересно, почему это так? И если Амон действительно бог всех побед, почему его слуги так часто скупятся на пожертвования для воинов Египта? Я не нуждаюсь в том, чтобы вы напоминали мне об обязательствах, которые взял на себя мой отец. Так же как не намерен отказываться от своих слов, данных мной богу, которого я люблю и почитаю. Это звучат голоса его слуг, а не голос самого бога, и это утомляет и печалит меня.
80
Диатриба — резкая обличительная речь.
Писец вспыхнул, но, подметив, как сверкнули его глаза, я поняла, что он не уступит.
Рамзес снова заговорил. Пойдя на уступки, он выделил Амону столько-то золота, столько-то драгоценного синего и зеленого камня, и я села, съежившись под покровом простыней, обхватив руками щиколотки и стиснув зубы. «Кем ты вообще себя вообразил? — гневно набросилась я мысленно на храмового писца. — Ты всего лишь мелкая сошка. Где верховный жрец? Это он должен был почтить Престол Гора своим присутствием, но явно показал свое неуважение, послав вместо себя ничтожного мелкого младшего писца. Узермааренахт понимает, что это не торговые переговоры. Знает это и Рамзес. Это всего лишь привычная формальность, при соблюдении которой храм получает то, что хочет, а царь сохраняет лицо».
Я больше не прислушивалась к подробностям их прений, которые были лишь пустой тратой слов, времени и папируса. Завтра в большом внешнем дворе дома Амона в Пи-Рамзесе все драгоценности и безделушки, все сокровища и диковины разделят на кучи, над которыми посланники храмов будут дрожать во время долгой, тщательно продуманной церемонии празднования. Во дворце устроят большое торжество. Жрецы, храмовые стражники, храмовые писцы будут наслаждаться угощениями Рамзеса и пить его лучшие вина. Они будут рукоплескать изысканному представлению и заигрывать с его прекрасными женщинам. Они получат свою добычу, потому что это именно добыча, погрузят ее на баржи и исчезнут, как крысы, как саранча, утомленная после набега. Слова смутно доносились до моего слуха… Бирюза, сундуки, вазы, изображения экзотических животных, иноземцы, приплывшие в Египет с торговой флотилией, чтобы выразить свое почтение самому могущественному богу в мире… «Какому богу? — цинично подумала я. — О Рамзес, дорогой мой царь, ты такой милый, по-детски восторженный, такой беззаботно щедрый, почему ты позволяешь так унижать себя?»
Когда я пришла в себя, писцы уже ушли, Рамзес неуклюже поднимался с кресла. Паибекаман принес подогретое пряное вино, и его аромат мгновенно разнесся по комнате, смешиваясь с дымом оливковой коры. Рамзес взял бокал, сбросил покрывало и, потянувшись так, что я услышала, как у него хрустнул позвоночник, подошел к ложу. Его пухлые щеки выглядели одутловатыми, глаза покраснели.
— Мне нужно было давно отпустить тебя, Ту, — устало сказал он, когда я подвинулась, и без сил опустился. Откинувшись на подушки, он набрал в рот вина, задержал его, потом шумно проглотил. — Совсем забыл, что ты здесь. Тебе следовало напомнить о своем присутствии. Мне бы так хотелось прямо сейчас заняться любовью, но я слишком устал. Завтра на рассвете я должен быть в храме, чтобы лично выполнить священный ритуал, а потом буду сидеть перед храмом и раздавать богатства, что привезли корабли.
Кто-то из личных слуг снял с него сандалии, другой вошел с горячей водой, чтобы омыть его. Он лежал неподвижно, как уродливая тряпичная кукла, набитая соломой, когда они благоговейно поднимали ему ноги и руки.
— Но ведь эти богатства уже розданы, — сказала я. — Все, что от тебя требуется, мой повелитель, — это посмотреть, как они исчезнут.
Мой голос, должно быть, прозвучал более язвительно, чем мне бы того хотелось, потому что он вдруг жестом повелел слугам удалиться и сел, пристально глядя на меня.
— Моя маленькая наложница имеет смелость выражать неодобрение воли своего царя? — резко сказал он. — Возможно, она хотела бы примерить двойную корону и попытаться проявить большую прозорливость, чем ее владыка?
Я знала, что он устал, что он на грани срыва, потому что весь вечер ему приходилось сдерживать себя, и это совсем испортило ему настроение, но, несмотря на это, во имя преданности, которую я еще питала к Гуи, я решилась высказаться. Мое положение никогда еще не казалось таким прочным. Я очень много значила для Рамзеса, и он мог послушаться меня. Нахмурив брови, он внимательно разглядывал меня налитыми кровью глазами поверх края золотого бокала. Я откинула назад спутанные волосы — этот жест, я знала, очень нравился ему — и пустила в ход все очарование своих синих глаз, глядя на него из-под полуопущенных век.