Шрифт:
«Нет, все не так плохо, как кажется», — решил он, шагая к своей комнате. Разве Корин только что не выгнал Нирина, разве он не позволил Калиэлю войти? Это хороший знак. «Вот бы нашелся смельчак и воткнул нож в этого рыжего мерзавца, может, жизнь вернулась бы в свою колею».
Повернув за угол, он внезапно столкнулся с Мориэлем и Нирином. Он бы налетел на них, если бы Нирин не схватил юношу за руку. Хватка у чародея была сильной, и его пальцы задержались на запястье Луты на секунду дольше, чем следовало бы. По всему телу Луты пробежал холодок, как от приступа лихорадки, в животе сжался комок, так что ему пришлось судорожно сглотнуть, чтобы не выплеснулось назад недавно выпитое вино.
— Поосторожнее, мой дорогой, — негромко произнес Нирин. Он похлопал Луту по плечу и тут же спрятал руки в пышных рукавах серебристо-белой мантии. — Если будешь так носиться по коридорам, можешь и ушибиться ненароком.
— Прости, мой лорд, — торопливо сказал Лута. — Я… я не ожидал встретить тебя здесь.
Нирин бросил на него странный взгляд, и желудок Луты снова судорожно дернулся.
— Я и говорю, будь осторожнее. Идем, Мориэль.
Лута смотрел им вслед, пока не удостоверился, что они действительно ушли; он держался за рукоятку меча, а сердце оглушительно колотилось в ушах. Несмотря на теплую летнюю ночь, его бил озноб.
Бареус, чистивший башмаки Луты, поднял голову и посмотрел на него, когда тот вошел в комнату.
— Эй, что с тобой? — удивился он.
— Ничего. А что?
Бареус подошел к нему и приложил руку к его лбу.
— Да ты белый, как молоко, и весь вспотел. Я так и знал, ты напился!
— Не в этом дело. Я правда такой бледный?
— Жуть. Идем, я тебе постель приготовлю.
Лута позволил другу похлопотать вокруг него и ничего не сказал о своем новом страхе. Нирин что-то с ним сделал, иначе откуда эта бледность? Может, проклял? Может, он умрет еще до рассвета? Лута слышал немало историй о могущественных волшебниках.
В отличие от многих других компаньонов, они с Бареусом всегда были только друзьями, но сегодня Лута порадовался тому, что Бареус спит рядом.
Нирину не понадобилось касаться мыслей молодого компаньона, чтобы выяснить, о чем он говорил с Калиэлем. Мориэль, как обычно, уже все знал. У парня был просто талант слышать сквозь двери.
Эти два молодых лорда в последнее время стали слишком дерзкими, и Нирин с наслаждением наблюдал, как они плетут против него заговор. А уж виноватое выражение на лице юноши было настолько забавным, что Нирин не удержался и наложил на компаньона слабенькое проклятие — пусть пару-тройку ночей помучается от кошмарных снов. Шутки ради.
Против лорда Калиэля Нирин тоже не предпринимал никаких прямых действий. В том не было необходимости. Все возраставшие страхи Корина и отношение других компаньонов к Калиэлю делали за волшебника его работу. Откровенное недовольство Калиэля их положением в крепости, его резкие высказывания и прошлая дружба с принцем Тобином стоили ему доверия Корина почти без участия Нирина. Почва для мести была отлично подготовлена, и Нирин мог выбрать для ее воплощения любой удобный момент.
Мориэль расторопно сложил одежду Нирина в комод и поспешил налить ему чашу сладкого сидра из большого кувшина, стоявшего на буфете. Нирин с благодарностью выпил сидр, и Мориэль снова наполнил чашу.
— Спасибо. От сегодняшних дел просто во рту пересохло.
Нирин никогда не испытывал особого пристрастия к вину: оно ослабляло ум, а волшебник слишком хорошо знал, как можно использовать подобную слабость. И, сидя за столом с другими, он лишь делал вид, что пьет, обходясь несколькими небольшими глотками.
Мориэль опустился на колени, чтобы снять с хозяина башмаки. Лорд Орун в свое время отлично вымуштровал этого парнишку во всех отношениях, и тот умел все, что должен был уметь слуга. Орун обучил Мориэля кое-чему еще, но Нирин никогда не укладывал юношу в свою постель, не желая иметь ничего общего с такими, как Мориэль.
— Тебе все удалось, господин? — спросил юноша, аккуратно ставя башмаки рядом с комодом для одежды.
— Разумеется. Ты ведь знаешь мой дар убеждения.
Мориэль улыбнулся.
— А герольд? — осторожно поинтересовался он.
— Ну, это совсем просто.
— Он привез письмо от принца Тобина?
— Да, и довольно хитроумное. Тобин просит простить его за вероломство и надеется убедить короля передать ему корону без кровопролития.
— Очень на него похоже, — ухмыльнулся Мориэль. — А что ответил Корин, могу я спросить, мой господин?
— Корин обещал дать ответ завтра. Так что будь хорошим мальчиком и сделай так, чтобы этот герольд вообще не уехал с перешейка. Возьми с собой несколько человек из моей гвардии и принеси мне письмо короля. Мне очень интересно узнать, что он там напишет.
— Сделаю, мой господин. Но ведь принц Тобин удивится, если его гонец не вернется?
Нирин улыбнулся.
— Да, но я уверен, что молчание кузена слегка выведет его из равновесия.
Глава 23