Шрифт:
Хизер взглянула на свое отражение в зеркале. Три месяца назад она и представить не могла, что когда-нибудь будет так выглядеть. Для свидания девушки выбрали классическое, но очень сексуальное черное платье и туфли на высоких каблуках. Бет также посоветовала надеть пальто в стиле ретро, что придавало Хизер какой-то особый шарм.
Хизер настояла, чтобы они со Скоттом встретились уже в джаз-клубе. Ей не хотелось, чтобы кто-либо вторгался сейчас в ее личное пространство.
Бет как наседка, трясущаяся над своими цыплятами, проводила подругу до двери и сказала, чтобы та с утра непременно позвонила ей и все рассказала.
Оказавшись на заднем сиденье такси, Хизер почувствовала облегчение. Хорошо бы еще этот Скотт не пришёл.
Но Скотт уже ждал ее там, где они договорились. Мужчина выглядел так, как и описывала его Бет.
Он был под два метра ростом, со светлыми, слегка вьющимися волосами и мягкими приятными чертами лица. Скотт улыбнулся Хизер, отчего его лицо моментально преобразилось, и она, повинуясь внезапному порыву, улыбнулась в ответ.
— Я сначала подумал надеть белый костюм, — сообщил Скотт, помогая Хизер снять пальто, — чтобы вы сразу меня узнали. Но потом передумал.
Его голос был столь же приятным, как и внешность.
— О, Бет мне подробно вас описала, — снова улыбнулась девушка. — Полагаю, она пожалела только, что у нее не было вашей фотографии.
— Могу себе представить. Бет всегда и во всем хочет быть лучшей. Именно поэтому она так хорошо делает свою работу. Бывали здесь раньше?
— Боюсь, я не любительница клубов.
Они вошли в комнату полукруглой формы, в центре которой располагался джаз-банд, и заняли свой столик.
— Расскажи мне о себе, — попросил Скотт.
И, подивившись сама себе, Хизер рассказала.
А после половины бутылки вина даже призналась, что подумывает над тем, не начать ли ей новую жизнь.
— Я рад, что ты так говоришь, — Скотт приблизился к ней, чтобы она могла расслышать его слова. — Я и сам подумываю о том же. Вот только залечу разбитое сердце.
— Бет ни разу не упомянула об этом…
— Нет? Очевидно, она рассудила, что так будет лучше.
— Но Бет…
— Мне нравится сегодняшний вечер, — мягко перебил Скотт. — А тебе?
— Да. Мне тоже.
— Отлично. Значит, я не зануда и не болван, — сказал Скотт и взял Хизер за руку.
Его прикосновения не обжигали, но все же Хизер было… приятно.
Вот в какого мужчину мне надо было влюбиться, подумала девушка. В милого человека с разбитым сердцем. А раз оно разбито, то у него, по крайней мере, это сердце есть.
Хизер хотела было поделиться своими соображениями со Скоттом, как вдруг позади нее раздался знакомый голос:
— Так, так, так…
Вздрогнув, Хизер обернулась и увидела… Тео! Мгновение спустя она поняла, что Скотт все еще держит ее руку в своей. Когда она сделала попытку вырвать ее, он лишь усилил свою хватку.
При появлении Тео он поднялся, чтобы поздороваться. Естественно, Тео не пожал ему руку, сосредоточив свое внимание на Хизер, которая тоже встала и улыбнулась ему.
— Тео! Какой сюрприз!
— Неужели? Я и не знал, что ты ходишь в такие места. У меня сложилось впечатление, что ты с большим удовольствием проводишь время со своими рисунками или мыльными операми.
Хизер покраснела. Если Тео хотел выставить ее дурой, то у него получилось. Она ощутила, как внутри закипает злость. Ей было жаль Скотта, которого Тео так настойчиво игнорировал. И обидно за себя, потому что Тео беззастенчиво унижал ее.
— А мне очень нравятся такие женщины, — вмешался Скотт. — Я и сам с превеликой радостью остался бы дома, и посмотрел телевизор. Обожаю документальные фильмы. Кстати, меня зовут Скотт.
Хизер поспешно представила мужчин друг другу, хотя и знала, что Тео наплевать на Скотта: он не сводил глаз с нее.
— Рада была увидеться с тобой, Тео… Но не смею тебя задерживать…
Он откровенно оглядел ее наряд.
— Ты тоже отлично выглядишь. Милое платье.
— Спасибо. Ты здесь не один? Может быть, тебе пора вернуться к своим друзьям?
— Я здесь не с друзьями.
— О…
— Мишель ждет меня вон за тем столиком, — Тео указал куда-то в глубь зала.
Хизер посмотрела туда, куда показал Тео.
Толпа словно расступилась. Перед глазами Хизер предстала стройная, высокая брюнетка в довольно откровенном наряде. В руках она держала бокал шампанского.
Хизер знала, что Тео не сможет долго быть один после ее ухода, но все же ей было горько и обидно, что он так быстро нашел ей замену.
— Кажется, ей одиноко, — сказала она, тепло взглянув на Скотта, и вновь повернулась к Тео. — Полагаю, тебе следует пойти к ней. Поторопись, пока кто-нибудь не опередил тебя. В таких местах мужчины часто подсаживаются к чужим дамам, если те в одиночестве. Разве ты не знаешь?