Шрифт:
Лишь произнеся мысль вслух, он понял, как самонадеянно она прозвучала. Бог — инструмент? Но так оно и было. Как бы глупо это ни звучало, но Маск служил Кейлу так же, как Кейл — своему богу. Джак как-то назвал такой союз совпадением божественных и земных интересов. Эревису казалось, что сия метафора чересчур приукрашивала суть дела. Служба приносила взаимную пользу, и только. Осознание этого факта помогало Кейлу сопротивляться повелениям Маска и стоять на своем. Интересно, мог ли Ривен делать то же самое.
— Расскажи мне, что происходит, — попросил Ривен.
— Ты правда этого хочешь? — спросил Кейл и, посмотрев в глаз Драйзеку, добавил: — Узнать все, что случилось? Все было ужасно.
Ривен сжал губы в тонкую линию, но затем ответил:
— Я уже по уши во всем этом, с того момента, когда те гады выкинули меня из «Оленя». Я уже участвую. Так что рассказывай.
— Хорошо. Давай только не останавливаться.
Они вместе направились в сторону «Ящерицы», и Кейл поведал о том, что произошло в Штормовом Пределе.
— Итак, их по меньшей мере пятеро, — процедил Ривен. — Ничего, можно справиться. Но где теперь сфера?
— Половина сферы, — поправил Кейл. — В безопасности. И мы не будем сражаться вдвоем. Я вызвал Флита.
Ривен резко остановился и, схватив убийцу за плечо, заставил его повернуться к себе. Кейл уставился на его руку. Ривен убрал ее.
— Этого мелкого воришку? — расхохотался он. — Но, Кейл, он же будет обузой. Мы с тобой вдвоем прекрасно справимся со всем. Мы ведь уже расправлялись со жрецами Кайрика.
Кейл отлично все помнил. Они и правда хорошо справлялись вместе. Слишком хорошо.
— Да, это так, — признал он.
— Так зачем привлекать Флита?
«Потому что он мой друг», — подумал Кейл, но не стал озвучивать мысль.
Вместо этого он посмотрел на Ривена и спокойно ответил:
— Потому что я могу доверять ему. — И, помедлив, добавил: — И не доверяю тебе.
Ответ, казалось, разозлил Драйзека, но потом на его губах заиграла привычная усмешка.
— Приятно слышать. А то уж я подумал, что ты совсем размяк.
Кейл решил разъяснить все здесь и сейчас. Он знал, что Ривен презирал Джака. Несколько месяцев назад хафлинг чуть было не прикончил Драйзека ударом в спину. Тому была причина, и Кейл думая, что Ривен мог бы и простить Джаку его поступок. В конце концов, и сами убийцы в прошлом обменялись парой ударов, даже шрамы остались на память. Скорее всего, Ривена задевало именно то, что Джак был хафлингом. Нужно было установить парочку правил. Коснувшись пальцем груди Ривена, он произнес:
— Ривен, я выбрал именно Флита. Есть мы, и есть ты. Ты сам пришел ко мне, что бы там ни сказал тебе Маск. Нам пригодятся твои клинки, но мы сможем обойтись без них. — Он помедлил, ожидая ответа Ривена, но тот не издал ни звука. — Если ты не сможешь быть рядом с хафлингом — уходи сейчас. Поднимешь на него руку — и я прикончу тебя, не задумываясь. Понятно?
Ривен смотрел на него непроницаемым взглядом. Второй глаз был пустой дырой. Спустя долгое мгновение он ответил, и голос его, низкий и хрипловатый, таил в себе угрозу:
— Знаешь, Кейл, ты и раньше обещал убить меня, и все равно я стою сейчас здесь. Однажды твои пустые угрозы разозлят меня всерьез.
Кейл напрягся, его рука скользнула к клинку. Если придется, он уложит убийцу прямо сейчас.
Обнажив в улыбке желтые зубы, Ривен произнес:
— Но не сегодня. Я понял тебя. Флит может жить спокойно. Но я буду участвовать в деле до конца.
Похоже, убийца был искренен в своих словах. Он хотел отомстить магу за что-то, что сотворило с ним заклинание там, на улице перед «Оленем». И такой долг оплачивался лишь кровью.
— Хорошо, — промолвил Кейл. — До самого конца.
Они отправились дальше, но напряжение не спадало.
В конце концов, когда молчание слишком затянулось, Кейл спросил:
— Ривен, каково это: не верить ни одной живой душе?
Убийца удивил его, искренне рассмеявшись. Кейл не помнил, чтобы Ривен когда-либо давал волю веселью.
— Ты же умный человек, Кейл, а задаешь такие глупые вопросы. — Покончив с весельем, он мрачно усмехнулся. — Ты тоже не доверяешь никому. Просто слишком слеп, чтобы понять это.
Кейл не нашелся что ответить. И пока они шли, в его сознании все светились слова «взаимная выгода».
К счастью, хозяин «Ящерицы», худой человек по имени Прехт, производивший впечатление мастера своего дела, в то утро открыл пораньше. Его жена и дочери уже хлопотали, готовя завтрак. Кейл чувствовал доносившийся из кухни запах жареных сосисок.