Шрифт:
— Безусловно, этот. Все актеры и режиссер постарались на славу. А какую музыку написал замечательный русский писатель, поэт и композитор Олег Шоль! Он, кстати, принимал участие в написании сценария и адаптации книги, к кинематографическим реалиям. Да вот и он сам.
— Здравствуйте Олег. Как вам в Америке.
— Неплохо, очень неплохо. Жарковато, правда.
— У вас в России, наверное, еще морозы?
— Только сошел снег.
— А как вы стали композитором этого фильма?
— Мы с Риком давно знакомы, я переводил его книги на русский, а он мои на английский. А когда он узнал, что я еще пишу музыку, и послушал некоторые композиции…. В общем, он связался с Уолтом, а тот позвонил мне. Правда до этого я писал музыку исключительно со словами, и это стало для меня экспериментом. В фильме всего одна песня "Дорогой перемен" но мне кажется, она удалась.
— Конечно удалось! Уж не знаю, было это запланировано или нет, но песня просочилась в интернет и теперь ее слушают по всему миру!
— Тут я ничего не могу сказать. Может, кто из труппы записал ее во время съемок, или это просто рекламный ход.
— А что вы ждете от фильма? Я имею в виду вы оба, конечно?
— Перемен Джуди, все мы ждем от него перемен.
— В каком смысле?
— В первую очередь в кинематографе, но может премьера изменит жизнь других людей.
— Спасибо. О, о! А это же знаток стиля и законодатель мира моды, Джакомо Фарит! Он как всегда элегантен. Безупречная прическа, великолепный бирюзовый костюм так сочетается с багровым плащом. Он словно герцог Англии, право слово! Месье Фарит, можно вас на пару слов?
— Да.
— Скажите, ведь вы придумали костюмы для всех персонажей фильма?
— Угу.
— А как он повлияет на развитие моды вообще, и французской в частности?
— Я надеюсь положительно. В последнее время наблюдается вульгарная тенденция, к тривиальности формы и аляпости цвета. А куда подевалось превосходная простота жакетов? И позвольте спросить, кто сказал, что колготки выходят и сменяются брюками? Нет милочка, это все чепуха. Как в этом фильме, так и в мире моды, мы вскоре увидим великолепное возвращение к корням императорских нарядов семнадцатого века. Широкая юбка, изящный корсет, возможно даже парик! Это смело да, но в моде можно выжить, только ища новое и всегда быть смелым. А цвета? Где крик цвета? Вот даже посмотрите на себя? Откуда такая болезненная пристрастность к серому? Или вы думаете, это подчеркивает белизну вашей кожи? Так вы ошибаетесь милочка…
— Спасибо Месье Фарит.
— А туфли? Безобразие…
— До свидания месье Фарит. Но кого мы видим на красной дорожке? Великолепный гурман и владелец самого престижного ресторана мира, Хосе Гнолт. А что заставило вас прийти на премьеру мистер Гнолт?
— Здравствуйте. Я думаю, просмотр этой ленты поднимет мне аппетит. А разве есть в мире вещь приятней, чем взять, допустим, черепашье пюре и бутылку вина Ашаноль, года где-то шестьдесят четвертого, и, усевшись перед экраном телевизора, посмотреть, или пересмотреть, какой-нибудь отличный фильм?
— Но здесь вам не подадут черепашье пюре.
— В крайнем случае, его можно заменить сыром из молока ламы. Так сейчас еще и не время ужина. А вот как раз после фильма, я с удовольствием загляну в "Рыбный Мир", что неподалеку отсюда. Там такие превосходные белые вина.
— Спасибо мистер Гнолт, надеюсь, что фильм поднимет вам аппетит.
— О, я уверен в этом.
— Поток гостей начинает истекать дорогие телезрители, но погодите. Это же Джо Мрит! Бизнесмен, писатель и обозреватель таких изданий, как "Файнэншл Таймс", не говоря уж о "Форбс". Здравствуйте Джо.
— Приветствую вас.
— А что вас привело на премьеру фильма?
— Я думаю, это будет один из самых кассовых фильмов в истории кино, и мне, как финансисту, очень интересно посмотреть, за что люди платят деньги.
— Поговаривают, что фильм спонсировали много крупные корпорации, и что за "Репортажем сквозь сказку" и "Сынами Одина" стоит начало новой финансовой войны.
— А кто это говорит? Пустобрехи и только. Нет, в оба фильма вложились исключительно кинокомпании…
— А как же "Кахома корп."?
— Кахома, владеет большим процентом акций многих компаний Голливуда, так что ее тоже можно смело отнести к кино-корпорациям.
— Спасибо мистер Мрит. До начала осталось всего десять минут. Уже сейчас очевидно, что фильм станет кассовым и успешным, и только время покажет насколько. Напомню, прямо сейчас в Токио начинается премьера еще одного масштабного проекта, "Сыны Одина". Какая лента станет более успешной? Не знаю, только время покажет. Джуди Прайс из Нью-Йорка.
Оператор выключил камеру и снял с плеча.
— Надо было сказать, что ты увидишь фильм только через пару дней, в обычном кинотеатре, а сюда тебя не пустили, — усмехнулся оператор.
— Да пошел ты! Подумаешь эка важность, президент приехал и теперь журналистам нельзя войти.
— С Фокса пустили.
— Заткнись. Эй, а кто это?
По ковровой дорожке шагала странная процессия. Китаец в сопровождении пяти охранников. Что-то в нем показалось ей знакомым.
— Что, врубить камеру?