Шрифт:
— Нам придется подождать. Местные правила требуют, чтобы гости Вабара хоть какое-то время простояли перед закрытыми дверями. Это должно символизировать, что мы им на хрен не нужны. Что там у них райские кущи, и ничего другого им не нужно, а гости скорее обуза для них.
— А это действительно так?
— Не знаю. Но слишком долго нас ждать не заставят, а пока небольшие инструкции для тебя.
— Опять!? Да сколько можно. Я же вроде до этого момента неплохо справлялся, твоим инструкциям вообще не следуя.
— То-то и оно, что пока. Нельзя все время испытывать судьбу. Итак, ты должен вести себя очень вежливо со всеми местными жителями. Особенно, если мы будем говорить с одним из четырех хранителей башен. На меня не смотри, я-то как раз буду вести себя довольно нагло. Но это я. Мне они сделать ничего не смогут, а вот тебе…. В общем если не хочешь чтобы к тебе однажды во сне заглянул один из местных хозяев, то лучше не дерзи. Постарайся побольше удивляться и восторгаться. Местные это любят, особенно от новичков. Они-то считают, что жизнь в алям-аль-метале это лучшее что может случиться с человеком. И они будут из кожи вон лезть, чтобы показать как у них тут здорово. Но ты должен помнить, что жизнь здесь — это жизнь рабов. Все они подчиняются джинам. Кроме двух старших хранителей, пожалуй, но они уже давно больше джинны, чем люди. Да мы с ними и не встретимся. Скорее всего, нас примет кто-нибудь помельче.
И тут врата стали распахиваться. Без скрежета и вообще, без какого-либо шума, как представлял себе Андрей. Они открывались медленно и когда открылись, то перед ними предстали два человека. Один молодой, одетый так же как Азиф, и другой, более колоритный. Это был старик, чем-то даже похожий на Абдулу. Длиннющая борода, морщинистое лицо, крючковатый нос. Но больше всего впечатляла его одежда. Она горела. То есть, он был одет в огонь. Огонь этот напоминал халат Михаэля. В руках он держал посох тоже из огня.
— Приветствую тебя о колдун. — сказал он старческим и даже скрипучим голосом.
— И тебе привет хранитель малой башни. — поклонился Михаэль. Его заявление о том, что он будет вести себя нагло, пока не подтверждалось. — Но скажи, почему мне оказана такая честь — простого колдуна встречает сам хранитель.
— Честь не столь великая и ты это прекрасно знаешь. Зачем ты убил одного из наших драконов. Это ведь был просто ребенок?
— Тогда не следовало отдавать его под опеку этого ничтожного шерифа.
— Да Азиф в последнее время расстраивал нас. Хочешь чаю молодой человек. — внезапно обратился он к Андрею.
— Нет спасибо, меня не мучает жажда. — как можно вежливее ответил Андрей.
— Это плохо когда такого молодого и ничего не мучает. Мне по вашим меркам не меньше миллиона лет, а меня все еще что-то мучает. И это очень хорошо. Человек создан для тог чтобы мучиться, и прекращение его мучений никогда не должно быть. — как-то несвязно закончил он.
— Нас поражает мудрость твоя о хранитель, но к сожалению у нас не так уж много времени. Нас ждут дела в презренном мире, и очень нужно встретиться с одним из ваших слуг.
— Это самое грустное, что мне доводилось слышать Михаэль. Ты ведь Михаэль, верно?
— Я рад что ты удостоил меня чести и отяготил свою память столь ничтожной информацией как мое имя, хранитель. — продолжал рассыпаться в любезностях Михаэль.
— Да я еще достаточно молод, чтобы запоминать всякие глупости. А с кем именно из моих слуг ты хотел бы встретиться. Может с шайтаном, так он улетел недавно. Но он обещал вернуться.
— Мне достаточно будет поговорить с любым из них.
— Тогда отправляйся на огненную половину. Они там кишмя кишат.
— Прости хранитель, но ни я, ни мой спутник, еще не достигли уровня твоего могущества. Мы просто сгорим на огненной половине.
— Тогда может все-таки чаю?
— Позволь мне владыка. — мешался спутник хранителя. — Быть может я смогу решить этот вопрос.
— А кто ты такой? — спросил старик.
— Я лишь недостойный Кари. Один из ваших шерифов.
— Какое смешное слово — шерифов. Ну хорошо. Только потом обязательно приведешь их в мою башню. Понял?
— Конечно повелитель.
— Вот и хорошо. — улыбнулся хранитель. А потом просто растворился в воздухе.
— Фуух, пронесло. — с видимым облегчением сказал Михаэль. — Если бы это чокнутый завел нас в свою башню и начал бы поить чаем, то у нас точно не хватило бы времени на встречу с джиннами. Эй ты, как тебя там?
— Кари, колдун. Я глава местных шерифов.
— Да мне плевать кто ты такой. Отведи меня к своим хозяевам. Но не к этим сумасшедшим старым пердунам, а к кому-нибудь из джиннов. Конечно, шайтан меня не примет, но это мне и не надо. И все же отведи к кому-нибудь поглавнее.
— А как же твое заявление, что тебе сгодится каждый? — слегка насмешливо сказал шериф.