Вход/Регистрация
Как стать королевой
вернуться

Ткаченко Наталья

Шрифт:

— И ты всех вспомнила? — поразилась я — не подозревала в Алиле такой наблюдательности.

— Я поняла, что автор — женщина, потому что мужчина ни за что не стал бы обвинять «своего» и жалеть женщину, — заявила Алила. Логика была сомнительная, и мужчина не преминул бы назвать её «женской», а то и «феминистической», но сейчас следовало признать, что Алила всё же оказалась права. — А потом я просто вспоминала, кто в каком платье был, и так вычислила ту, кто была на всех мероприятиях. Смоталась к Сеги, он подтвердил, что в редкие часы досуга жена постоянно что-то пишет. Правда, я умница? — довольно воскликнула Алила.

— Умница, — кивнула я. — А когда они успели пожениться?

— Да почти сразу после твоей коронации, — пожала плечами Алила. — Ты была так занята тогда делами, что тебя решили не отвлекать.

Поболтав ещё какое-то время, я и Алилу отпустила. Если честно, я была ужасно обижена — решили не отвлекать, это где ж это видано! Подруга, подруга, а на свадьбу не пригласили! И Олеська вон, оказывается, дуется на меня. Персик, к которой я всегда хорошо относилась, так меня подставила, но ведь у неё и выбора-то особого не было! И что теперь мне с этими двумя делать?! Фу, как я не люблю такие ситуации! Когда у меня наконец будет нормальная жизнь?!

И тут меня осенило. Кто, кроме меня самой, эту жизнь может мне обеспечить? Никто! Значит, как бы я не боялась, что Лад меня будет ругать, эльфийское высочество подождёт. И совет по поводу развития внешней экономики подождёт. И подписание очередных двух десятков указов тоже.

Я иду к папе, и пусть он сам всё это разгребает!

Глава восьмая, в которой события принимают неожиданный оборот

Я решила, что лучше не сразу тащить папу обратно — можно и мирно погостить у него, отдохнуть денька два-три. И перекладывала вещи, раздумывая, что бы взять, когда в руки мне попалась книга, заложенная листком. Я машинально открыла её, развернула сложенную вдвое бумагу и обнаружила предсказание. Так вот где оно было! Давно искала, всё собиралась потрясти Лада на тему: сбылось оно или нет. Я перечитала предисловие Тана и задумалась: если автор предсказания ушёл на Грань, но когда я пришла туда, его там не было, значит, он как-то выбрался. И тётушка может знать, как!

Я позвонила в колокольчик, дежурно отругала появившуюся Персик, закончив тираду сакраментальными словами: «Надеюсь, это не повторится!», прервала благодарности пополам с рыданиями и приказала найти мою родственницу. Персик умчалась и буквально через пять минут предоставила мне искомый объект: оказалось, Иптазээ сама шла ко мне, предупредить, что Лад уже рвёт и мечет, гадая, куда запропастилась королева. Ведь камеристки, выполняя приказ, дружно заявили, что «её величество не велела говорить». Когда я изложила ситуацию тётушке, она только пожала плечами:

— Он ушёл, когда я пришла на Грань, а куда направился — не знаю. Он не потрудился мне сообшить, собственно, просто сразу сбежал.

Я испытала огромное разочарование и устало опустилась в кресло.

— Слава, что с тобой?

Не знаю, почему, может, я уже не в силах была держать это в себе, но я вывалила на тётушку подробный рассказ о моей самой большой тайне. Иптазээ отнеслась с пониманием, о подорванном душевном здоровье и не заикнулась, наоборот, надолго задумалась, время от времени принимаясь что-то чертить в воздухе и шевеля губами.

— Чисто теоретически, — начала она. — Нар прав, и ты можешь забрать Адрея с Грани силой желания. Но тут есть проблемы. Во-первых, очень сомневаюсь, что Челси добровольно пойдёт с тобой. Да и оставлять такого опасного врага в живых — неразумно.

— Ты мне сейчас Лада напоминаешь, — заметила я. Тётушка смутилась:

— Ты права. Оставим пока это. Во-вторых, тебе надо будет очень чётко сформулировать своё желание, чтобы не вытянуть с грани призрак Адрея вместо него самого. Ну и, в-третьих, — она вздохнула. — По моим приблизительным подсчётам от такого желания твоя жизнь сократится почти вдвое. Но, поскольку Адрей всё равно столько не проживёт, думаю, тебе это не так уж и важно.

— Совершенно не важно, — кивнула я. — Две тысячи лет — это же так много!

— Уже, думаю, на сотню-другую меньше, — покачала головой Иптазээ. — Ты успела за три месяца со времени пробуждения спонтанных способностей пожелать очень многое, и продолжаешь желать. Кстати, думаю, тебе будет интересно узнать, что оскорбивший Лери мерзавец до отъезда успел трижды поваляться на полу, вопя, что у него в узел завязывается сама знаешь что. И ему очень, очень больно, — тётушка кровожадно ухмыльнулась, сверкнув ящеричьими глазами.

— А Лад не заметил моего пожелания, — пробормотала я смущённо. Вычислили!

— Он так устаёт, — сочувственно вздохнула Иптазээ.

— Я рада, что вы всё же мирно сосуществуете, — заметила я.

— Да я бы не сказала, — хмыкнула Иптазээ. — Он по-прежнему язвит по поводу и без.

Я пожала плечами:

— Не знаю, за что он на тебя так взъелся, обычно он гораздо более сдержан, даже когда меня ругает, — я повертела в руках листок с предсказанием. — Лучше не буду ему попадаться на глаза… Иптазээ, а ты не знаешь, оно сбылось?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: