Шрифт:
– Тогда всего вам наилучшего! Счастливо оставаться!
Но только он попытался сделать маленький шажок назад, как хозяин замка благодушно рассмеялся:
– И не стыдно шантажировать престарелых, бедных и немощных магов? – Не дожидаясь ответа, быстро добавил: – Так и быть, согласен. Но опять-таки с небольшим условием: вы мне должны сказать, сколько штук хотите купить в следующий раз.
Дмитрий с огромным трудом сдержал внутри облегченный вздох.
– Если с этой партией все будет в порядке, то не менее десяти штук. А то и два десятка. Справитесь?
– И опять за такой короткий срок?
– Да нет. Я вам дам знать о своем визите за полные сутки по вашему времени.
– Уже лучше. Только вот у меня при себе только два кристалла, остальные сейчас мой начальник охраны принесет. Хоодер, будь так любезен, принеси мой второй пояс из моего кабинета.
– Слушаюсь, ваше могущество! – С завидным для его массы проворством подручный мага сорвался с места и унесся по темнеющему коридору.
А его господин отправил чехол с двумя кристаллами с помощью левитации гостям. В голосе его прозвучало нескрываемое ехидство:
– Осмотрите их, вдруг и эти полными не окажутся.
– Увы! Мои умения не позволяют досконально различать объемы наполнения силой, – признался Торговец, рассматривая товар. – Только и могу судить, что они магически тяжеловесны.
– Как, разве вы не используете силы кристаллов для переходов?
Вопрос был на засыпку, особенно учитывая неизвестно откуда взявшиеся в этом мире хроники. Поэтому Светозаров ответил расплывчато:
– Никакие магические предметы нам в пути не помогают. Хотя старики поговаривают, что некогда такое было возможно. Они твердят постоянно, что секрет нашего усиления давно утерян. Но с другой стороны, мы и без подобных кристаллов чувствуем себя превосходно.
– Не сомневаюсь. – Старик теперь улыбался и пытался показаться радушным хозяином. – А может, все-таки задержитесь на часик? Обед лишь выиграет от присутствия такого высокого гостя.
– С огромным удовольствием, но как-нибудь в следующий раз. Все-таки мы существа обязательные и заранее оговоренные встречи отменять не имеем морального права.
– Похвально, похвально…
Эти бормотания перебил грохот бегущего на максимальной скорости тяжеловооруженного полковника.
Словно вкопанный, Хоодер замер возле коляски своего господина и протянул с поклоном хорошо знакомый гостям пояс. Азаров вынул из специальных углублений оба кристалла и вопросительно уставился на Торговца.
– Ах да! Прошу прощения, – спохватился тот, отправляя левитацией все четыре драгоценных камня.
Еще не дождавшись их соприкосновения с его ладонью, великий маг отправил на уровне чуть высшем товар покупателю. Хотя если честно, то здесь трудно было разобраться, кто из них покупатель, а кто продавец. Скорее, две обменивающиеся стороны.
Пока старец своими сухими пальцами перебирал зектанги и адские топазы, Светозаров сразу определил емкость второй пары кристаллов и, уже прыгая в пространстве, воскликнул:
– До скорой встречи!
А потом вдруг почувствовал, как на него в межмирском пространстве навалилась пылающая жаром неимоверная тяжесть. Хрип прижавшейся к его спине Александры дал понять, что и она испытывает эти неприятные ощущения. Одновременно с этим Дмитрий заметил, как один из только что купленных кристаллов вдруг начал странно вибрировать, покрываясь ядовито-синим цветом. Ни секунды не раздумывая, он выхватил этот странный кристалл и отбросил в сторону.
Вот тут покупка и взорвалась. Да с такой силой, что почище, чем авиационная фугасная бомба.
Глава четырнадцатая
Странная болезнь
Взрыв забросил парочку не просто в покои их спальни в замке Свирепой долины, но и с такой силой швырнул их на ближайшую стенку, что Дин мысленно распростился с жизнью. Вместе с Александрой, клещом висевшей на его спине, пробил собой две довольно приличные по толщине переборки, влетел в женскую гардеробную и только там, намотав на себя ворох шикарных платьев и костюмов, замер под грудой одежды.
Еще только выплевывая забившийся в рот рукав платья и собираясь выразить опасения о ранах супруги, он услышал от нее возмущенный вопрос:
– Что это было?! У меня чуть глаза на лоб не вылезли и в ушах до сих пор звенит!
– Тьфу ты! Тьфу! – никак не мог он добраться рукой до рта. – Извини, дорогая, это я не тебе. Звон – ерунда, пройдет. А как твои остальные прелести?
– Вроде целы. – Она стала тяжело ворочаться за спиной у графа. – Но вот наши сюртуки, кажется, склеились.
– Это я еще на той кухне так сцепку задействовал. Как чувствовал, что этот старый козел какую-нибудь гадость подстроит. Вот… сейчас… отвалилась?