Papirus
Шрифт:
– Так они были не с вами?
– с подозрением спросил кто-то из охраны.
– Нет!
– твердо сказал Леокарт.
– Не с нами! И я точно знаю, что отец не грабит караваны! Готов в этом поклясться на чем угодно. Хоть на обруче правды.
Это произвело определенное впечатление.
– Тогда кто это может быть?
– задумчиво про себя спросил Ромис.
Подумав, он попросил меня посмотреть раны чудом выживших торговцев из головы каравана, а сам побежал туда, где их нашли.
Осмотр ран заставил меня отбросить ранее продуманные варианты появления неизвестных гвардейцев. Теперь они действительно стали именно неизвестными. Кажется, я догадался о ходе мыслей Ромиса.
Все напряженно ждали, когда друг вернется, и вопросительно посматривали на меня, но я решил высказать то, что понял, только после его сообщения.
Наконец, Ромис вернулся и сообщил:
– Как я и предполагал, все в голове каравана убиты с гарантией. Некоторых, видимо раненых, сразу дорезали. Тогда непонятно, почему не добили этих двоих?
– он со значением посмотрел на единственных выживших.
– Что ты можешь сказать об их ранах?
– попросил он меня поделиться соображениями.
– Одно могу сказать. Оглушающие удары нанесены аккуратно. Так, чтобы не убить ненароком.
– Вот и я думаю, почему бы разбойникам так щадить именно этих двух?
Теперь уже на несчастных торговцев стали посматривать с подозрением.
– Да вы что!
– воскликнули они чуть не хором.
– Подозреваете нас в сговоре? Не было этого! Чем хотите поклянемся.
– А может, сговор все-таки был?
– стал наступать один из их сотоварищей, отличающийся необъятным брюхом и зычным голосом. Возможно, капитал свой он начал сколачивать уличным разносчиком, где без громкого голоса заявить о себе клиентам очень проблематично. Сейчас своей выдающейся частью он и теснил этих двоих.
– Договорились с лихими людьми. Свои товары получили назад, а наши поделили. И от конкурентов избавились! А?
– А и зятя своего, дочки средней мужа, тоже загубил я?!
– запальчиво заорал пострадавший.
– Может я дикарь и троглодит какой, что людей ест? Да еще родню свою?! А кто, как не я требовал увеличить охрану? Разве не я? А ты кричал, что и так все дорого!..
– Стоп, - остановил я разгорающийся спор.
– Уважаемые. Потом разберетесь между собой. Лично меня это совершенно не интересует.
Все повернулись и выжидающе посмотрели на меня.
– А интересует меня - причастен ли к этому нападению барон Тафка или нет! Кто может сказать по существу?
Гвардейцы с Леокартом угрюмо молчали. Охранники тоже не спешили высказаться, хотя по взглядам, бросаемым ими на людей барона, можно было сделать однозначный вывод - не верили они в невиновность барона ни на грош.
Неожиданно Ромис вышел из задумчивости и сказал:
– Не сходится.
– Что?
– это, похоже, был вопрос, который задали все одновременно.
– Непонятно, зачем барону могло бы понадобиться обряжать своих людей в свою форму, если он действительно решил ограбить караван. Это риск. И немалый. Гораздо проще одеть так, как предпочитают одеваться наемники... или разбойники - так случайный свидетель никогда не сможет рассказать о его причастности к нападению. Здесь же мы наблюдаем следующее: вместе с разбойниками на торговцев нападает группа людей, одетых в форму известного им барона. И во время боя к командиру обращаются именно, как к барону. Двое уважаемых торговцев в результате нападения, судя по характеру нанесенных им ран, обязательно остаются в живых и под присягой готовы подтвердить, что напал на них означенный барон... Короче говоря, я бы не исключал возможность того, что барона хотят оклеветать в глазах короля.
– Я уверен, что так и есть! Я должен немедленно известить отца!
– разволновался Леокарт.
– Господа, вы не откажетесь вернуться, чтобы засвидетельствовать свои наблюдения? Поймите - это очень важно!
– Нет, - ответил я.
– Лично я откажусь. Это не мое дело - бороться за честное имя барона. Свои выводы Ромис тебе сказал, трупы неизвестных гвардейцев можешь забрать, после того, как я соберу трофеи, а дальше разбирайся сам. Мы ничего тебе не должны.
Леокарт надулся, покраснел, с шумом выдохнул и зло сказал:
– Хорошо. Обойдемся без вас!
– он повернулся к торговцам и отрывисто приказал.
– Мне нужна повозка! Одна! С кучером! Чтобы доставить тела в замок отца. Готов оплатить эту услугу.
После непродолжительного торга всего лишь за шесть ящерок повозка Леокарту была предоставлена. На нее погрузили тела погибших гвардейцев его отряда и трупы неизвестных. Разместили раненых. Один из гвардейцев сбегал и вернулся с оставленными в лесу лошадьми. Кстати, Ромис тоже не растерялся и, проявив смекалку, нашел, где псевдогвардейцы оставили лошадей. Так мы стали конными, а не пешими странниками, имеющими двух заводных коней, нагруженных трофеями. Кошельки, оружие и кольчуги убитых нами разбойников никому отдавать мы не собирались, хотя не один торгаш предлагал нам деньги за добычу. Правда, раза в три меньше ее настоящей цены.
Когда все было погружено, погибшие охранники с приличествующей молитвой похоронены, а караван готов к выдвижению - оставаться на месте побоища никто не хотел - к нам подошла делегация с предложением сопроводить торговцев до пункта назначения. Ромис приосанился и объявил:
– По ящерке в день мне и моему другу. Тогда мы сопроводим вас до развилки.
– По я-а-а-ащерке?
– изумились торгаши.
– Это слишком дорого!
– В таком случае, добирайтесь сами!
Мне показалось, что Ромис немного мстил торгашам за времена, когда он сам искал место охранника, а ему надменно отказывали.