Шрифт:
Он позвал Анизир и открыл глаза.
— Невероятно, — выдохнул он, взглянув на Седрика и Мелиор.
Оверлорд сощурился.
— Вы это видели? — спросил он голосом, в котором сквозили изумление и страх.
— Да
— Как же это возможно?
Оррис кивком указал на возвращавшуюся Анизир:
— Между мной и моей птицей существует совершенно особая связь. Она читает мои мысли, а я — ее. Иногда, когда это необходимо, я могу также видеть окружающее ее глазами.
— Это тоже невероятно.
— Эти штуки, которые я видел, — спросил Оррис, показывая пальцем вверх, — они могут производить снег?
Седрик ответил не сразу. Похоже, он раздумывал над тем, что ему сейчас рассказал маг.
— Снег? Ах да, — наконец отозвался он. — Можно создать снег, снег с дождем, метель, ураган. В лесных помещениях поддерживается смена времен года. Мы полагаем, что в таких условиях лес лучше растет. В других помещениях, где содержат скот, растят фрукты и зерно, создана стабильная умеренная температура.
Они снова шагали по тропинке, уводившей вглубь леса. Ярдов через сто клены и дубы очень резко сменились кедрами и пихтами. Пока это было единственным признаком искусственности насаждений.
— Нам необходимы разные сорта древесины, — как бы извиняясь, пояснил Седрик, словно угадав мысли Орриса. — Но переходы не всегда удается сделать незаметными.
Вскоре они дошли до развилки и свернули на тропинку, ведшую назад ко входу в здание.
— Мне бы хотелось еще кое-что вам показать, — заметил оверлорд.
Снова сев в мобиль, они проехали к другому строению. Оно тоже было сооружено из стекла и занимало огромную площадь, но было сравнительно невысоким — только чуть выше Великого Зала Амарида. Внутри него колосились громадные золотистые поля пшеницы, клонившейся и переливавшейся на ветру, который гнали несколько предметов с лопастями, таких, как Оррис видел в лесном помещении. Над головой висела такая же металлическая решетка, но сейчас она бездействовала, а с потолка изливался теплый свет, как будто там сияли сотни крошечных солнышек.
— В этом здании еще тридцать этажей, — сказал оверлорд. — Они все под нами.
— И на всех пшеничные поля?
Седрик повел плечами:
— Нам надо кормить много народа.
Оррис только судорожно вздохнул. Все это одновременно было чарующим, поразительным и пугающим. И при этом мага больше интересовало не то, что он видел, а то, зачем ему решили все это показать.
— Почему вы мне все показываете? — повернувшись к Седрику, спросил он. — Насколько я понял, в Лон-Сере много усилий употребляется на то, чтобы хранить в секрете технологию ваших достижений. А вы мне рассказываете все о самой, как вы сказали, важной части Брагор-Наля. Мне это непонятно.
— Вы здесь гость, — с подкупающим радушием ответил Седрик. — Думаю, посети я вашу страну, вы тоже показали бы мне свои достопримечательности.
— Нет, — быстро ответил Оррис. — Я вам не верю. Причина не в этом.
Улыбка сошла с лица оверлорда, и взгляд единственного глаза стал жестким и пронзительно синим.
— Почему вас сюда пустили? — переспросил он. — А зачем вы вообще пришли в Брагор-Наль?
Оба не двинулись с места, но магу померещилось, что они обнажили клинки и, кружа друг перед другом, пытаются обнаружить слабые места в защите соперника и нанести удар. Он почувствовал, что Мелиор следит за ними затаив дыхание. Даже Гвилим насторожился, хотя ничего и не понял из их разговора.
— Какая между этим связь? — требовательно спросил Оррис, не отрывая взгляда от лица Седрика.
— Никакой. И в то же время очень большая. Вы здесь как посланник мира или завоеватель?
Оррис громко рассмеялся.
— Завоеватель? — не веря своим ушам, повторил он. — Я один против громадной страны, размеры населения которой мне даже трудно представить, оснащенной таким вооружением и орудиями, о назначении которых я и не догадываюсь. И вы можете думать, что я пришел как завоеватель?
— Пусть вы один, чародей, но я сам видел, на что способны вы и ваша птица.
— Видели?— спросил Оррис, подозрительно сузив глаза. — Что вы видели?
Седрик вытащил из кармана две бумажки и протянул магу. Они были похожи на маленькие портреты, но ни одно из произведений искусства, виденных доселе магом, не могло бы сравниться с ними в ясности и точной передаче деталей. Тела были изображены так достоверно, что Оррис только мельком глянул на них и вернул Седрику.