Шрифт:
Вес каким-то чудом услышал его и отвлекся.
— Что за расистские заявления, Питер? Никакого клонового износа не существует. Постыдился бы!
— Да я пошутил, — забеспокоился Питер, но Вес уже снова вперился в свой турнир.
— Кто тут делает расистские заявления? — спросил новый голос. Фред поднял глаза — это пришла Шелли.
— Пит думает, я страдаю от клонового износа, милая, — проскрипел Рейли.
— Везет же тебе! У меня свой износ, чисто физический. — Она села к Рейли на колени и тут же вскочила снова. — Что это? — Она потрогала экзошины у мужа под скафом. — А запах!
— Наши рассы сегодня влипли в какую-то бяку, но никто не желает об этом рассказывать, — доложила Элис.
— Ох, Рейли. — Шелли села на стул рядом с мужем.
— Да я в полном порядке, — заверил он.
Фред хрюкнул и тут же замолк под проникающим в самую душу взглядом Шелли. Да, вот где настоящий-то секс. Но Шелли и правда устала. Плечи у нее поникли, улыбка еле держалась. Она ведь дежурит сутками, да еще эти поездки туда-сюда. За успех тоже надо платить. Он охотно поговорил бы с ней о ее работе, но это конфиденциальная информация. Где и у кого работает Шелли, стало известно лишь потому, что ее клиентка транслирует свою жизнь — вернее, свои артистические умирания — по собственному каналу Эвернета.
Шелли взяла большую руку Рейли в свои, понюхала и поцеловала.
Питер допил один дайкири и начал другой.
— Гм-м, — сказал он. — Некого Фреда Лонденстейна требуют на танцпол.
Элис стиснула Фреду локоть.
— Быть желанным — один из даров Фортуны.
Он пробрался к ожидающей его Мэри. Вокруг клубился водоворот. Пары и триады, двигаясь против часовой стрелки, отплясывали фокстрот, танго и вальс. Поскольку каждая группа танцевала под свой оркестр, сталкивались они постоянно. Ближе к центру исполняли ча-ча-ча, зум и румбу. Через всю эту толчею неслась вереница конги с лулу во главе. Еще один артефакт изучаемой ими истории танца.
Мэри хотела вальсировать. Фред не слышал выбранной ею музыки, но Мэри напевала ему на ухо, и он послушно выделывал раз-два-три, раз-два-три. Танцем это назвать было трудно, но он испытывал удовольствие, кружась вместе с Мэри. Интересно, что чувствовали бы люди, если бы все танцевали под одну и ту же музыку?
Мэри мысленно проектировала многоярусный торт, и они с Фредом танцевали на самом его верху.
2.19
Жюстина и Виктор объяснили Самсону, как работает Прыжок Мосби, но до него ничего не дошло. Через перила на той стороне стадиона перегнулся молодой человек, персонаж гологолли.
— Его зовут Мосби и он сейчас прыгнет? — спросил Самсон.
— Нет-нет, мар Кодьяк, — сказала Жюстина. — Это Джейсон. Никого из Мосби уже не осталось. Их род угас, а вот Джейсонов много, и им приходится туго. Этот, может быть, прыгнет, а может, и нет. Это зависит от многого. И многие зрители подключатся посмотреть, какое он примет решение. — Об имитированных самоубийствах Жюстина могла говорить сколько угодно, забыв о своей застенчивости.
— От чего же это зависит? — спросил Самсон.
— От жизни, — ответила она, поглаживая кота. — От любви, способности прощать, искупления.
Виктор слушал терпеливо, хотя, очевидно, не разделял пристрастия своей жены к сериалам.
— А сейчас что этот парень там делает? — спросил Самсон. — Если не считать, что он ревет, как маленький?
— Джейсон всегда бурно проявляет свои эмоции. Вообще-то он ждет, чтобы его любимая, Элисон, пришла и уговорила его сойти вниз.
— А заодно чтобы зрителей набралось сколько нужно, — подмигнул Виктор.
Жюстина взглянула на мужа с жалостью. Двое поддельных детей начали ссориться из-за куклы, и она, утихомиривая их, перегнулась через спинку сиденья.
Самсон порадовался, что пришел сюда тайно: уж его-то никто не уговорит сойти вниз. Возможно, этот дурацкий сериал соберет больше народу, чем его собственная лебединая песня. Юмор, что ли, такой у Хьюберта — привезти его туда, где имиты сами себя стирают? Если ментар, конечно, вообще понимает разницу.
— Мама, — сказал один мальчуган, подпрыгивая в кресле, — я писать хочу.
— Кому еще нужно? — спросила Жюстина. Все ручонки дружно взлетели вверх.
— А я хочу кушать, — сказала девочка.
— И я! И я! — закричали все.
— Радости семейной жизни, — снова подмигнул Виктор. И чего он все время моргает, подумал Самсон. Нервный тик, наверное.
— Держи, — вздохнула Жюстина, через Самсона передав Виктору кота вместе с поводком. Кресла, где сидели она и дети, вернулись на загрузочную галерею. Двое мужчин и кот остались над стадионом одни.
— Тихо, Мэрфи, — сказал Виктор. Кот когтил его, переминаясь у него на коленях. Потом залез на спинку кресла и уселся над головой у хозяина.