Вход/Регистрация
Тайна похищенных чучел
вернуться

Диксон Франклин У.

Шрифт:

— Мне не хотелось отпускать его одного, но он настоял на своем. Спорить с ним мне не хотелось — ведь месье Эйфрон был нашим постоянным гостем и всегда щедро платил. Он был чем-то встревожен и не хотел никого видеть. Через некоторое время ко мне прибежал индеец и сказал, что нашел на берегу реки разбитое каноэ месье Эйфрона. Это ужасно!

— Может, еще есть надежда? Не исключено что он выбрался на берег, а каноэ унесло течением.

— Дай-то Бог! Но я опасаюсь худшего, — произнес похоронным голосом Лашан.

Попрощавшись с канадцем, Фрэнк передал сигнал окончания связи и повернулся к Джо и отцу.

— Ну, что скажете?

— Попахивает инсценировкой, — бросил Джо.

— Похоже на то, — согласился детектив. — Хитрый трюк, чтобы заставить полицию поверить, что он погиб.

Он озабоченно потер ладонью подбородок.

— Канада, Онтарио… Далековато! Братья переглянулись, и у них мелькнула одна и та же мысль.

— Папа, — начал Фрэнк, — почему бы нам с Джо не отправиться туда? Ты сейчас занят ловлей преступников в Бейпорте. А мы тем временем постараемся выяснить, действительно ли Эйфрон погиб.

— Фрэнк дело говорит, — поддержал брата Джо. — Мы пропустим всего пару дней занятий и к концу недели уже будем дома.

Немного помолчав, мистер Харди улыбнулся и кивнул.

— Будь по-вашему! Думаю, вы заслужили эту поездку.

На следующее утро к ним по пути в колледж заглянул Чет Мортон. Слушая за завтраком радио, он узнал о полицейском рейде в логово бандитов, а горел желанием получить информацию из первых рук.

Подробно описав ему все подробности операции, братья рассказали о предстоящей поездке в Канаду.

— Вылетаем сегодня в два часа, — сказал Фрэнк.

— Счастливчики! — с завистью произнес толстяк. — Хотя я бы не хотел оказаться в вашей шкуре. Что вы будете делать, если встретитесь нос к носу с Эйфроном в лесных дебрях Канады?

— Изобразим заблудившихся охотников или еще что-нибудь придумаем, — улыбнулся Джо. — Где наша не пропадала!

Все утро ушло на сборы и выслушивание напутственных советов тети Гертруды. Ребята уложили в объемистые рюкзаки одеяла, теплое шерстяное белье, походную обувь — короче, все, что необходимо для дальнего путешествия. Фрэнк положил к себе портативную рацию отца, а Джо упаковал легкий надувной плотик.

Около часа дня в дверь позвонили. Ребята были порядком удивлены, увидев перед собой Джимми Гордона с матерью.

— Я сегодня утром шел в школу и встретил Чета. Он сказал, что вы уезжаете. Вот мы с мамой и решили зайти, чтобы попрощаться, — объяснил Джимми причину своего визита.

— Я… я хотела извиниться за то, что в тот раз так резко говорила с вами, — запинаясь от смущения, произнесла миссис Гордон.

— Забудем об этом, — примирительно сказал Фрэнк.

— И еще мне хочется поблагодарить вас за то, что вы так добры к моему Джимми. Его учительница сказала, что он стал примерным учеником. — На глазах женщины навернулись слезы, и она ласково обняла сына за плечи. — На следующей неделе я перехожу на другую работу и смогу уделять ему больше времени.

Джимми протянул братьям небольшой сверток

— Это вам от меня. Купил на заработанные деньги!

В свертке оказались два небольших складных ножа, годные разве что для очинки карандашей.

— Это как раз то, что нам нужно, — улыбнулся Джо.

Мальчишка засиял от радости.

— Вам правда они понравились? Я подумал, что в лесу без охотничьего ножа не обойтись.

Проводив миссис Гордон и Джимми, ребята попрощались с тетей Гертрудой и отправились в аэропорт. Им предстояло лететь над безлюдными просторами страны озер и бескрайних лесов.

Самолет сделал посадку в Садбери, затем в Торонто и, наконец, приземлился в аэропорту шахтерского городка Тимминс. Здесь Джо и Фрэнк заказали аэротакси до озера Окемоу и отправились ночевать в местную гостиницу. Проснувшись рано утром, ребята съели традиционный канадский завтрак — яичницу с беконом и жареным картофелем. На летном поле их уже ожидал четырехместный самолет-амфибия. И вскоре они летели над плоской равниной, покрытой густыми лесами, среди которых сверкали серебром бесчисленные реки и озера.

— Вот мы и на месте! — объявил пилот.

Самолет коснулся поплавками глади не успевшего еще покрыться льдом озера и остановился у деревянного причала. Чуть поодаль виднелся бревенчатый дом. Это и был охотничий домик. Из него вышел бородатый рыжеволосый человек в клетчатой накидке и, укрывая лицо от колючего ветра со снегом, поспешил навстречу гостям.

— Бонжур! — приветствовал он ребят. — Ваш приезд для меня неожиданность, но я очень вам рад. Добро пожаловать на озеро Окемоу!

— Мы братья Харди, — представился Фрэнк. — Вы должны нас помнить, мы разговаривали с вами по радио.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: