Вход/Регистрация
Тайна заброшенного туннеля
вернуться

Диксон Франклин У.

Шрифт:

— Надо отметить ваш отъезд, — заявила Иола. Она была настолько изящна и стройна, насколько Ьрат был толстым. — Ну так вот. Держи пакет, Джо. Только осторожнее. Там газировка с сиропом.

Фрэнк и Джо отнесли торт и пакеты на кухню, а Чет пошел в комнату братьев за новыми пластинками.

— Не забудьте, — поддразнила братьев Иола, — привезти домой настоящий южный акцент. — По мнению Иолы, мальчика лучше юного Харди во всем Бейпорте не было.

— Мы поручим это твоему братцу, — засмеялся Джо. — Он будет изучать его, уничтожая жареных цыплят.

Обсудив предстоящую поездку и протанцевав до десяти часов, они уселись в столовой за принесенное угощение. Торт был почти прикончен, когда вдалеке завыла сирена.

— Ребята! Где-то горит! — воскликнул Фрэнк. Три длинных гудка, затем два коротких.

— Это в центре города, — сказал Джо, знавший расположение каждого сигнального устройства в Бейпорте.

Вскоре послышался вой сирен и перезвон колокольчиков: пожарная команда ответила на вызов.

— Пошли посмотрим, где горит, — предложил Джо.

— Подождите, я доем торт, — возразил Чет. Только он проглотил последний кусочек, как зазвонил телефон. Фрэнк взял трубку.

— Не может быть! Вот те на! — чуть не заплакал он. — Джо, наша машина пропала! Сгорела! Пожар был в гараже!

Раздавшийся в столовой вопль заставил старших членов семьи Харди спуститься вниз.

— Ужасно! — произнесла миссис Харди, услышав печальную новость.

— Теперь мы не сможем уехать, — со слезами в голосе сказал Джо.

— Потеря машины не должна вас останавливать. Существует еще поезд или автобус, — заметил мистер Харди.

— Верно, — поддержала его тетя Гертруда. — Намного безопаснее, чем трястись туда на вашей машине. И вообще мальчики, не достигшие двадцати лет, не должны носиться по мокрым дорогам — завтра пойдет дождь.

— Есть идея, — радостно воскликнул Чет. — Поедем на моей развалюхе. Тетя Гертруда фыркнула.

— Посадить генерала в эту старую калошу?! У нее даже верха нет.

Чет слегка смутился, но затем лицо его просветлело.

— А он… он поедет поездом, — запинаясь, произнес он.

На следующий день рано утром у дома семьи Харди раздались звуки, которые можно было сравнить только с предсмертными криками козы, — это пел хриплый клаксон на машине Чета!

Чет вошел в дом и положил на буфет свой потрепанный фотоаппарат.

— Сядь отдохни, — сказал мистер Харди. — Ты же проехал через весь город и, наверное, не прочь подкрепиться.

— Как вы догадались? — ответил Чет, пожирая глазами горку оладий, которые миссис Харди поставила на стол. — Именно этого мне и не хватало, чтобы начать путешествие.

— Сегодня вы не едете.

— Не едем?

Мистер Харди отодвинул стул и встал.

— Я вернусь к пяти часам. К этому времени У меня будут для вас кое-какие новости.

— Держу пари, ваш отец собирается отправить нас самолетом, — предположил Чет, когда мистер Харди вышел из дома.

— А может, он нам даст свою машину, — сказал Фрэнк.

Ровно в пять все сидели в гостиной. Мистер Харди вернулся вместе с генералом Смитом.

— Пап, скажи, мы едем или не едем? — забеспокоился Джо.

Внимательный взгляд мистера Харди по очереди остановился на каждом из ребят, особенно на Чете, который в этот момент заправлял в фотоаппарат пленку.

— Конечно, едете, — произнес он медленно. — Посмотрите-ка, что там у нас на дворе.

Выглянув в окно, Фрэнк и Джо пулей вылетели из дома, за ними потащился бедняга Чет. Перед домом стояла новенькая зеленая машина.

— Ну как? Нравится? — спросил детектив, увидев открытые от восторга рты сыновей. — Не хуже вашей старой?

— Пап, значит, она… — у Джо перехватило дыхание. — Она наша?

— Ваша, — сказал мистер Харди, широко улыбаясь. — Завтра утром можете отправляться.

— Вот это да! — восторженно крикнул Джо.

— Минуточку! Сейчас я ее сфотографирую, — сказал Чет, взяв фотоаппарат и глядя в видоискатель.

— Прокатитесь вокруг квартала, — предложил мистер Харди, — а потом возвращайтесь — обсудим кое-что с генералом Смитом.

Ребята сели в машину. Мотор ласково заурчал, и они плавно двинулись вперед. Минут через десять они подъехали к дому.

— Красавица! — воскликнул Джо.

Поблагодарив отца за машину, братья сели к столу, чтобы обсудить с отцом и генералом план дальнейших действий.

— В качестве наставления войскам перед сражением предупреждаю вас, — улыбнулся генерал, протягивая ребятам план местности вокруг Роки-Ран, — найти сокровище будет нелегко.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: