Вход/Регистрация
Тайна заснеженной хижины
вернуться

Келли Фиона

Шрифт:

— Девчонка, которую я приняла за Синди.

Незнакомка вышла из магазинчика, держа под мышкой газету. На этот раз она была одета не в красное, но ошибиться Трейси не могла.

— Так вот она какая? — спросила Холли. — Ведь это та самая девушка, которая помогала итальянскому туристу разобраться с деньгами.

— Вы говорите про ту девчонку в зеленой куртке? — Белинда тоже посмотрела через улицу.

— Да, про нее, — подтвердила Трейси.

— Так что же вы мне раньше не сказали? — воскликнула Белинда. — Я ее уже видела. Она остановилась в нашем отеле, в другом шале. Кажется, в шале «Вена».

От удивления у Трейси отвисла челюсть.

— Я тоже могу кое-что про нее добавить, — произнесла Холли. — Возможно, она и говорит по-итальянски, но я видела, какую она купила газету, — «Вашингтон пост».

ГЛАВА V

Подозрительные итальянцы

— Ты уверена, что это та же самая девчонка? — спросила Холли.

— Абсолютно, — ответила Трейси. — На все сто процентов.

— Я не тебя спросила, — сказала Холли. — А Белинду.

Холли, Трейси и Белинда валялись на кровати Белинды. Рядом с ними лежала полупустая коробка шоколадных конфет. Через каждые несколько секунд чья-то рука ныряла в нее, и во рту одного из членов Детективного клуба исчезала еще одна конфета.

— Слушай! — возмутилась Белинда. — Я ведь вывихнула ногу, а не глаза. Зрение у меня осталось прежним.

— Ладно, мы тебе верим, — буркнула Холли.

Белинда успокоила свои оскорбленные чувства новой конфетой.

— И вообще, дело не в этом, — не унималась Трейси. — Мне вот что интересно — почему она купила «Вашингтон пост», если она итальянка?

— Какая тебе разница? — отмахнулась Белинда. — Эта девчонка просто похожа на ту, с которой ты была знакома сто лет назад… К тому же она итальянка и тебя не знает — так что это не она. Мало ли зачем она купила американскую газету? В этом нет ничего особенного.

— Ладно, — буркнула Трейси. — Раз ты такая умная, тогда объясни мне, зачем она купила «Вашингтон пост», если она и в самом деле итальянка, а не притворяется?

— Сколько я могу назвать причин? — усмехнулась Белинда.

— Назови хоть одну, — сказала Трейси.

— Она учит английский. Она купила газету для кого-нибудь еще. Продавец по ошибке дал ей не ту газету. Вот тебе уже три причины — достаточно? — спросила Белинда. — А теперь прошу прощения, но от этих болеутоляющих лекарств у меня слипаются глаза. Я ложусь спать.

Холли спустила ноги на пол.

— Ничего не поделаешь, Трейси, — сказала она. — Придется признать, что я опять обмишулилась, как с той японкой в аэропорту, которую я приняла за Белинду.

— Да еще звезда немецкой мыльной оперы, похожая на меня, — добавила Белинда.

— Я понимаю, — согласилась Трейси. — Но…

— Что «но»?

— У меня какое-то предчувствие, — не успокаивалась Трейси. — Ладно, может, это и вправду не Синди. Но в этой девчонке есть что-то странное. Она что-то скрывает.

— Как коробка конфет? — Белинда бросила пустую коробку в корзинку для мусора.

— Белинда! — одернула ее Холли.

Трейси тоже слезла с кровати.

— Можете смеяться, — сказала она, выходя из комнаты. — Но я знаю, что права.

— Скорей бы появилась настоящая загадка, — вздохнула Белинда. — Может, тогда у нее улучшится настроение!

На следующее утро настроение Трейси особенно не улучшилось. Она погрузилась в собственные размышления и за завтраком почти не разговаривала, потом отказалась от второй чашки кофе и помчалась готовить свою горнолыжную амуницию.

— Она все еще думает про ту девчонку, — сказала Холли Белинде, когда они сидели в постепенно пустеющем ресторане. — Она убеждена, что в ней есть что-то странное. Что будем делать?

Белинда допила из чашки свой шоколад.

— Я вот что тебе скажу, — заявила она. — Сегодня днем я понаблюдаю за ее шале — кто туда приходит и уходит. А потом переговорю с Юргеном.

— С Юргеном? — Холли вопросительно подняла брови.

— Поболтаю о том о сем, — усмехнулась Белинда. — Попытаюсь его разговорить. Просто погляжу, что он знает. Персонал отелей всегда знает про постояльцев больше, чем тем бы хотелось. Я не сомневаюсь, что мне удастся из него что-нибудь вытянуть.

— Какое самопожертвование! Ты готова на любой подвиг ради нашего общего дела, — съязвила Холли. — Ты настоящая великомученица!

— Вроде того, — скромно потупилась Белинда. — Но ведь кто-то должен делать трудную работу, правда? Ну вот. а теперь ступай скорей в свою группу, иначе, если ты опоздаешь, тебя заставят в наказание за это выполнить двадцать лишних торможений «плугом» или что-нибудь подобное.

Холли поскорей переоделась и побежала на горный склон. Там ее ждал сюрприз. К их группе присоединилась та самая девочка, которую Трейси по ошибке приняла за свою подружку Синди.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: