Шрифт:
— Она находится на центральной площади города, совсем недалеко отсюда. Вам понравятся рыбные блюда…
— Я не против! — незамедлительно заявил Чет.
— Окей, пошли!
Гумми быстро довез ребят до центральной площади, запарковал машину, и они вошли в ресторан, находившийся на первом этаже. По американским стандартам ресторан выглядел старомодно. Официанты были совсем мальчишки, не старше братьев Харди, но двигались по залу проворно и с чувством собственного достоинства. Гумми заказал рыбное ассорти и что-то шепнул официанту по-исландски.
— уоw, уоw! — улыбаясь, кивнул официант.
— Что означает "уоw, уоw"? — полюбопытствовал Чет.
— "Да, да".
— Я всегда знал, что запросто научусь исландскому — уоw, уоw, уоw!
— Не забудь, что "нет" — это "nei". Официант принес тарелочку с желтоватой сухой рыбой, разрезанной на мелкие кусочки.
— Это hardfisk, — пояснил Гумми. — Наш исландский деликатес. Рыбу надо помазать маслом. Чет сунул в рот кусочек и начал жевать.
— По вкусу похоже на стружки.
— Продолжай жевать, — посоветовал Румми.
— Ой! Теперь — вкусно. Во рту просто тает.
Когда все попробовали hardfisk, официант принес огромное блюдо с десятью видами даров моря: сельдь, крохотные креветки, икра и другие деликатесы.
— Исландия — неплохое место для расследования какого-нибудь дела, — заметил Джо.
В этот момент на улице раздались сигналы автомашин. Ребята выглянули в окно.
— Наверное, мимо проезжают астронавты и все их приветствуют, — предположил Гумми.
Привстав со стульев, ребята не отрывали глаз от окна. По улице проехала открытая машина с двумя маленькими американскими флажками.
— Точно! Это — наши астронавты, — сказал Фрэнк. — Я помню их лица.
На заднем сиденье ехали трое мужчин. Мужчина, сидевший посередине, почему-то низко опустил голову, у него до самых глаз была нахлобучена фуражка.
— Это, должно быть, майор Кеннет Макджордж, — решил Фрэнк. — Они, наверное, уже выяснили, как выглядит лунная поверхность, и теперь направляются в аэропорт, чтобы вылететь домой.
— У них уже намечен полет на Луну, — сказал Джо.
— Я уверен, что у них все получится, — произнес Гумми. — Они отличные ребята!
Чет Мортон, как обычно, ел больше, чем кто-либо из его друзей. Подождав, когда он проглотит последнюю креветку, Гумми выступил с предложением:
— Что касается вашего дела о страховке, то у меня возникла одна идея. Вам надо поговорить с Андерсом Сигурдсоном из министерства иностранных дел. Расскажите ему о своих проблемах. Вдруг он сможет как-то помочь.
Двухэтажное здание министерства иностранных дел стояло на небольшом холме, неподалеку от центра города, и напоминало огромную хижину. Гумми вместе с Четом и Бифом остались на улице, а братья Харди вошли внутрь. Ребят проводили в кабинет на втором этаже, где их приветливо встретил улыбающийся седой человек невысокого роста.
— Значит, вы разыскиваете Рекса Халлбьорнсона, — задумался он. — Никогда о таком не слышал, да это и неудивительно. Я бы посоветовал вам поместить объявление во всех наших ежедневных газетах. Их у нас пять.
— Пять газет в городе, где всего около восьмидесяти тысяч жителей?! — удивился Фрэнк.
— Совершенно верно! Исландцы любят читать. В нашей стране нет неграмотных. Кроме того, газеты рассылаются в другие города нашей страны.
— Мы воспользуемся вашим советом, мистер Сигурдсон, — сказал Фрэнк. — Большое вам спасибо!
— Не за что. Буду рад, если смогу еще чем-нибудь вам помочь.
Фрэнк и Джо вышли из здания министерства и остановились у парадной двери, осматривая лежащий перед ними город. Движение здесь было, как в Америке, правосторонним, по узким улочкам бежали вереницы машин, главным образом европейских. Слева дорога спускалась вниз и шла к побережью.
— Джо, пригнись! — прижимаясь к стене, вдруг скомандовал Фрэнк.
К зданию медленно подъезжал немецкий "таунус". У водителя были длинные волосы и усы! Он остановился у тротуара и окинул взглядом джип Гумми.
— Это, он вызывал нас по радио в аэропорту! — прошептал Фрэнк.
— Должно быть, узнал, в какой гостинице мы живем, и следит за нами, — возмутился Джо.
Водитель "таунуса" окинул взглядом длинную дорожку, поднимавшуюся к подъезду министерства иностранных дел. Братьев Харди снизу ему не было видно.