Шрифт:
В это мгновение часы на мэрии пробили десять. Казалось, миссис Аркадия считала удары.
— А его до сих пор нет! — закричала она.
— Возможно, мистер Стенфорт забыл о дне встречи? — спросила Берта.
— Забыл! — закричала молодая женщина. — День, когда мы сочетались браком в присутствии судьи, мистер Стенфорт не забыл. А этот день он тем более не забудет!
— Тогда наберитесь терпения, мадам.
— Терпения… Терпения! Тебе легко говорить, Берта!
— Возможно, в конце концов, — продолжила горничная, — мистер Стенфорт подумал…
— Подумал?..
— Да… Так, чтобы не давать продолжения вашим планам…
— То, что решено, исполнится, — твердо заявила миссис Стенфорт. — Сейчас не время думать. Так не могло больше продолжаться. Положение только бы ухудшилось! Правда же мои бумаги в порядке?
— Разумеется, мадам.
— И бумаги мистера Стенфорта тоже?
— Дело только за подписью судьи, — ответила Берта.
— И юридическая сила ее не уменьшится по сравнению с первым разом, — добавила миссис Аркадия Уокер.
Затем она в сопровождении служанки сделала несколько шагов вверх по Экстер-стрит.
— Не видишь ли ты мистера Стенфорта? — еще нетерпеливее спросила она.
— Нет, мадам, но, возможно, мистер Стенфорт приедет не на вокзал Уилкокса.
— Хотя, если он едет из Ричмонда…
— В течение двух недель, как вы расстались, мадам, я не встречала мистера Стенфорта. Кто знает, может быть, он приедет в Уэйстон через другой вокзал.
При этом замечании Берты миссис Стенфорт повернулась в сторону площади.
— Нет! Еще никого нет… Никого! — повторяла она. — Заставить меня ждать! После того, как мы обо всем договорились! Ведь сегодня двадцать седьмое мая?
— Да, мадам.
— И вскоре пробьет половина одиннадцатого?
— Через пять минут.
— Ну что же… Мое терпение не так легко истощить, как кажется мистеру Стенфорту. Если надо, я буду ждать его целый день и покину Уэйстон только после того, как миссис Сет Стенфорт вновь станет мисс Аркадией Уокер!
Разумеется, люди из гостиниц, что на площади Конституции, могли бы заметить молодую женщину, ходившую туда-сюда, как два месяца тому назад они заметили нетерпеливого всадника, ожидавшего ее, чтобы отвести к магистрату. Возможно, они оказались бы заинтригованы еще больше, чем в первый раз, видя чрезмерное нетерпение миссис Стенфорт. На какой бы версии они остановились? Но в тот день все — мужчины, женщины, дети — думали совершенно о другом. О чем в тот момент во всем Уэйстоне не думала только одна миссис Стенфорт. Не прошло и суток, как потрясающая новость облетела оба континента. Ее повторяли из уст в уста. Но, похоже, больше всего она интересовала славный город Уэйстон. Его жители были озабочены исключительно чудесным метеором и его регулярным движением вокруг города. Группам, собравшимся на площади Конституции, и привратникам гостиниц присутствие миссис Аркадии Стенфорт было безразлично. Но если они нетерпеливо ждали появления болида, то она с не меньшим нетерпением ожидала приезда супруга. Нам неизвестно, оказывает ли, как утверждают, воздействие Луна на человеческий мозг и действительно ли не существует лунатиков? В любом случае можно утверждать, что на земном шаре есть значительное число «метеорников», которые забывают про пищу и воду при мысли, что глыба, стоящая миллиарды, прогуливается над их головой. Ах, если бы они были в состоянии остановить ее движение, положить ее на свой счет в банке! Но это невозможно.
После брака, заключенного в присутствии мирового судьи Уэйсто-на, мистер и миссис Стенфорт, приехавшие порознь, вместе отправились в Ричмонд. Именно там находилось подготовленное несколько недель тому назад здание, которое их состояние позволяло снабдить всеми современными удобствами. Это был особняк в самом красивом и самом богатом квартале виргинской столицы с видом на реку Джеймс, на левом берегу которой и раскинулся город. Там они прожили всего лишь неделю — время, потребовавшееся на визиты к нескольким членам семьи миссис Аркадии Стенфорт, входившим в число самых знатных горожан.
Возможно, если бы дело происходило в начале наступления холодного времени года, супружеская чета провела бы в своем особняке всю зиму. Но на ветках уже набухли первые апрельские почки, а нет ничего очаровательнее свадебного путешествия, когда воздух пропитывается первыми весенними запахами. К тому же до вступления в брак мистер Сет Стенфорт и мисс Аркадия Уокер питали пылкую страсть к путешествиям, страсть, которая отнюдь не угасла. Можно даже сказать, что они вступили в брачный союз во время путешествия — путешествия в Уэйстон. Получив документы, выданные в надлежащей форме секретарями судов Бостона и Трентона, нареченные сочли оригинальным отправиться на брачную церемонию в весьма экзотических условиях, о которых читателю уже известно.
Итак, через неделю после возвращения в Ричмонд, со стремительностью, отличающей граждан Соединенных Штатов, они не столько посетили, сколько пронеслись по широким равнинам и преодолели горы соседней Каролины. [86]
Что же произошло во время этого скоростного паломничества, совершенного в вагонах железных дорог, на пароходах, в почтовых каретах, запряженных четверкой лошадей? Ладили ли супруги в дороге? Проявляли ли совершенное согласие во всех случаях, по всем поводам? Не слышалось ли какого-нибудь диссонанса в задушевной музыке, играющей в первые дни после свадьбы? Не спрятался ли медовый месяц в облаках?
86
Это, естественно. Северная Каролина, один из тринадцати штатов — основателей США.
Достоверно известно лишь то, что через три недели после отъезда из Ричмонда мистер и миссис Стенфорт вернулись в свой особняк, где так и не возобновили совместную жизнь. Уже через неделю джентльмен ехал в одну сторону, а дама — в другую. Если они и общались между собой, то только посредством писем и телеграмм. И вовсе не по телефону, где голоса проникают друг в друга, встречаются, несутся по электрическому проводу, а по телеграфу, гораздо менее интимному приспособлению, назначили они встречу в 10 часов утра 27 мая в городе Уэйстоне.