Вход/Регистрация
Все цвета тьмы. Часовой галактики
вернуться

Биггл Ллойд, младший

Шрифт:

Когда Даржек проснулся, корабль уже благополучно направлялся обратно, и потому он заснул вновь. Проснувшись во второй раз, он обнаружил, что отсек пуст. Эфа, капитан и команда собрались в тесной рубке управления.

— Что случилось? — спросил Даржек.

— Не можем поймать сигнал с космостанции Йорлка, — отвечал капитан.

Сонно моргнув, Даржек украдкой зевнул.

— Что-то случилось с нашими приборами?

— Нет, — уверенно ответил капитан.

— Значит, это у них неполадки. А как насчет прочих станций?

— Никаких сигналов. И на наши вызовы никто не отвечает.

— Все равно остается только продолжать пробовать, — бодро сказал Даржек.

— И всю нашу провизию ты роздал, — с укором сказал Брокеф.

— Я куплю тебе все, что угодно, на космостанции, так что наешься до отвала, — пообещал Даржек, поворачиваясь к капитану. — Сесть самостоятельно сможем?

— Нет. Слишком велик риск — как для судна, так и для станции. И трудно. В любом случае, это запрещено, и… минуту.

— Есть связь?

— Да.

Выдернув из приемника ленту, капитан взглянул на нее.

— Здесь сказано: «Грильф, убирайся прочь!» Грильф…

Они многозначительно переглянулись.

Во время их недолгого отсутствия Тьма поглотила Йорлк.

13

Покинув орбиту космических станций, они незамеченными обогнули Йорлк. Йорлез и Хеср находились в ночной тени, и капитан, несмотря на недавнюю обширную практику, обнаружил, что в этих условиях прицельная телепортация — гораздо сложнее. Под нервными взорами окружающих он разбил два из трех оставшихся трансмиттеров, зато переправил последний точнехонько в середину сада Даржека.

Даржек выпрыгнул в сад, неярко освещенный лунами Йорлка, не замедляя шага, подбежал к дому и принялся колотить в дверь. Эфа расположились вокруг трансмиттера и с нетерпением ждали.

Даржек постучал в дверь еще раз.

— Слоуппи! — крикнул он.

Не дождавшись ответа, он начал колотить в дверь ногой.

Дверь беззвучно распахнулась. На пороге стояла мисс Слоуп, воинственно размахивая револьвером.

— Ты напугал меня до смерти, — возмущенно объявила она.

— Здесь все в порядке?

— Нет! Здесь — полный бардак!

— Только не говори, что ты — одна в доме.

— Смеешься? Со мной здесь весь персонал «Транс-Стар» с чадами и домочадцами. Надо заметить, голодными. Служебные трансмиттеры со вчерашнего дня не работают, и в доме нет ни крошки еды. Я даже не надеюсь, что у тебя в кармане завалялся сандвич.

Даржек подал знак эфа, и те бережно внесли раму трансмиттера в дом.

— Где Ксон? — спросил Даржек.

— Я не видела его с тех пор, как он принес записку от тебя.

— Одну? Не две?

Мисс Слоуп покачала головой.

— Странно. Он должен был передать эту записку, если я не вернусь через три дня. Обычные трансмиттеры еще работают?

— Минуту назад работали. Я — только что от Ринкл.

Эфа нетерпеливо зашевелились.

— Понятно. Вам не терпится узнать, что творится у вас дома, — сказал Даржек. — Валяйте. Но как можно скорее возвращайтесь назад и прихватите с собой остальных торговцев. Всех до одного. Скажите, что им срочно необходимо прибыть на совещание. Откажутся — тащите силой.

— Совещание? — воскликнул Брокеф. — О чем нам еще совещаться? Нужно лишь взять на борт все необходимые припасы и убираться отсюда!

— Как хочешь. Однако данный корабль принадлежит мне, и он никуда не отправится, пока я не буду готов. К тому же, — зловеще добавил Даржек, — он не берет никаких пассажиров, отказывающихся посещать созываемые мной совещания.

Взмахом руки велев эфа браться за дело, он отвернулся, чтобы приветствовать Гуд Базак, спешившего к нему.

— Этот трансмиттер ведет на космический корабль, — сказал ему Даржек, хлопнув ладонью по боковине рамы. — Поставь сюда кого-нибудь из приказчиков, пусть стерегут его и никого не подпускают даже под страхом смерти. Припасов на корабле нет. Никакой провизии, очень мало воды и воздуха. Далеко не достаточно для всех пассажиров, которых он может взять на борт. Позже мы придумаем что-нибудь получше, но пока что все припасы нужно доставить сюда и переправить на корабль через этот трансмиттер. Ты знаешь, что делать?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: