Вход/Регистрация
Странный уик-энд инспектора Роджера Уэста
вернуться

Кризи Джон

Шрифт:

— Известно, как себя чувствует мисс Роз Ричардсон?

— Нет. Сейчас ее, вероятно, уже привезли в госпиталь. Если бы они ее убили, я...

Он сжал кулаки и продолжал глухим голосом:

— Мистер Уэст, я знаю, что вы делаете все возможное, но тем не менее, я умоляю вас, задержите виновных! Салмон был моим другом... Констебль, который потерял здесь жизнь, дежурил около школы в Корби, когда я был мальчишкой.

Это он переводил меня через дорогу, когда мне вздумывалось пойти купить себе мороженое... Это был прекрасный человек. Маленькая Роз была очаровательная девушка. Один только факт, что кто-то покушался на ее жизнь, говорит, что мы имеем дело с сумасшедшим... Что же еще может случиться?

— Мне кажется, что если бы все говорили правду, худшего можно было бы избежать.

Говоря это, Роджер чувствовал, что падает от усталости. Ему на мгновение показалось, что его спина никогда не разогнется, а ноги не смогут нести тяжесть тела. И подумать только, что еще придется взбираться на скалу.

— Какого дьявола этот «остин» мог свалиться сверху? Кому он принадлежит?

— Это машина Сэма Соли. Это ненормальный старый дьявол. Он не нашел ничего лучшего, как поставить машину около пропасти... Он клянется, что поставил машину на ручной тормоз, и я ему верю. Но, к несчастью, он не сообразил включить скорость или хотя бы подложить камень под колесо... Любой мог отпустить тормоз... Но по какой причине, я вас спрашиваю?

— Просто-напросто, чтобы помешать нам снять отпечатки пальцев и обнаружить какие-нибудь следы на красной машине.

Пока они разговаривали, к ним подплыла лодка и моряк крикнул:

— У меня тут лодка для того, чтобы отвезти вас в Кембл, инспектор.

Роджер Уэст не заставил дважды повторять приглашение.

Кто отпустил тормоз у «остина»

Лодке понадобилось три четверти часа, чтобы достигнуть Кембла, ближайшего городка.

Приняв ванну и переодевшись в чистый костюм, Уэст отправился в городскую полицию, где его ожидал Кларк, суперинтендант Кембла, а также Тентенден.

Последний почувствовал огромное облегчение, когда увидел Роджера в хорошем состоянии.

— Можно сказать, что вы меня здорово напугали. Красавчик!

— Вы были не одиноки, поверьте. А как Салмон?

Тентенден сделал беспомощный жест.

— Мертв. Его не смогли вернуть к жизни.

— А констебль?

— С ним у нас и не было никакой надежды. Увы!

Уэст подумал о Салмоне, таком решительном, полным энтузиазма, когда он спускался в лощину, и вздохнул.

— Почему, черт возьми, нам на голову свалилась эта машина? — спросил он.

— До сих пор неизвестно, но это не потому, что мы не спрашивали всех. К тому же, ваш товарищ Броун находился там и следил за тем, чтобы кого-нибудь не пропустили близко к обрыву. Когда он увидел, что случилось, и когда, как мы все решили, вы там остались навсегда, я испугался, что он нас всех отправит вслед за вами. Он не реагировал бы сильнее, если бы вы были его братом по крови.

— Это меня не удивляет, мы все друг за друга.

— Что бы там ни было, но все было проверено. Единственная достоверная вещь, это то, что Соли поставил машину на ручной тормоз, и есть два свидетеля, которые видели это, но он оставил стекло опущенным, чтобы потом не садиться в нагретую машину. После этого он не подходил больше к своей машине. Я первый могу засвидетельствовать это, так как он не переставал смотреть на то, что делается внизу.

— Кто же мог подойти и снять тормоз?

— Многие из людей, среди которых был мистер Ки и его два сына, мистер Ричардсон и его жена, трое журналистов и двое наших людей, не считая чужих.

— В самом деле, народу было довольно много.

Суперинтендант Кембла, Кларк, видимо, смущенный присутствием Уэста, еще ничего не сказал. Он смущенно кашлянул и решился вступить в разговор:

— Вы можете мне сказать, что я вмешиваюсь не в свое дело, о котором мне почти ничего не известно, но причина инцидента могла быть и другой.

— Что вы хотите этим сказать?

— Вы ищите того, кто мог снять машину с тормоза и толкнуть ее вниз. А нельзя ли рассмотреть этот случай под другим углом зрения: тормоз мог сам ослабиться, а это очень часто случается, и машина упала без помощи человека?

— Да-а, — протянул Уэст, почти не убежденный доводами Кларка, — это возможно. Но есть и другая причина.

— Какая же?

— Вы отлично знаете местность. Можете вы утверждать, что с высоты утеса, где все находились, можно было не знать, что Роз Ричардсон отправили вниз.

— Что вы говорите... — начал Тентенден, потом спохватился:

— Нет, нет. За исключением нас с доктором Арнольдом, стоявших на выдающемся вперед выступе, никто из присутствующих не мог видеть, где она в точности находилась в тот момент, когда упал «остин».

— Значит, можно предположить, что узнав, что Роз Ричардсон осталась жива после своего падения, тот, который желал ей смерти, попытался снова убить ее раньше, чем ее вынут из машины.

— Действительно, и так может быть, — согласился Кларк.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: