Вход/Регистрация
Я так тебя ждала
вернуться

Бонд Стефани

Шрифт:

Грег вдруг наклонился, и у Ланы перехватило дыхание.

– Ты таким образом пыталась заполучить меня? – резко спросил он.

– Не поняла.

– Я не верю в совпадения.

Вот он, истинный Грег Хили – снисходительный, высокомерный, подозрительный. Лана скрестила руки на испачканной кофейными пятнами груди.

– Видишь ли, Хили, мир тесен. Или ты параноик? – ухмыльнулась она. – Послушай, на днях…

– Стоп, – прервал он ее. – Если ты где-то скажешь про это, я обвиню тебя в нападении и передам дело в суд.

Может, потому, что она знала о его умении готовить паршивый омлет или о его любви к астрономии, или потому, что совсем недавно он назвал ее самой желанной женщиной, Лана не испугалась. Собственно, этот напыщенный богатенький Буратино находился в том состоянии, в котором она так хотела его увидеть: мужчина потерял контроль над собой. Приятное, но непонятное чувство женской власти наполнило грудь.

– О, пожалуйста, подай на меня в суд! Тогда я смогу рассказать, как, защищаясь от твоего неожиданного посягательства, залила тебе лицо лаком для волос.

Грег недоверчиво посмотрел на нее.

– Ты сама пригласила меня в спальню! Господи, ты даже говорила о деньгах.

– Единственное, за что я беру деньги, мистер Хили, так это за кофе.

– В самом деле? А как же «четыреста долларов в месяц»?

Она покачала головой и фыркнула:

– Как я уже пыталась сказать тебе, произошло недоразумение из-за объявлений.

– Недоразумение?

– Слушай внимательно, Хили. Было два объявления. Я это узнала позже. Тогда я подумала, что ты пришел по моему объявлению о сдаче комнаты.

Он отпрянул от нее, и она с наслаждением заметила, как краска отлила от его лица.

– Сдаче… комнаты?

– И поэтому я показала тебе свою квартиру. Он отрицательно покачал головой.

– Считается, я поверю в то, что ты дала два объявления – одно о сдаче комнаты, другое – о приятном… времяпрепровождении?

Лана не знала, что ответить. Если она расскажет, что второе объявление дала ее сотрудница Аннет, означает ли это, что он снова попробует встретиться с ней? Ее подруге совсем не нужно, чтобы он разрушил тот сказочный образ принца, который та для себя придумала. Несмотря на предупреждения Ланы, Аннет отбросит осторожность и согласится встретиться с ним только потому, что он, по словам Ланы, очень симпатичный. И такой обольститель, как Грег Хили, легко уговорит Аннет расстаться с ее так тщательно оберегаемой девственностью. К чему все это приведет?

– Да, – солгала она. – Я поместила два объявления.

– Мне кажется, ты придумала эту глупую историю про два объявления, чтобы спасти свою репутацию, – не поверил он ей.

Лана негодующе расхохоталась.

– Моя репутация в полном порядке! Да если б я была проституткой, мистер Хили, я б запросила гораздо больше, чем четыре сотни в месяц, и не оговаривала бы сроки платежа. Не беспокойся, – добавила она, переходя на шепот, – я никому не скажу, что ты пользуешься такого рода услугами через объявления.

По его лицу побежали красные пятна.

– Ты…

– Мистер Хили и мисс Мартина?

Они повернулись и увидели, что к ним направляется председатель комитета. Мисс Уиллер приподняла бровь.

– Хочу сказать, раз вы уже беседуете – это хороший знак.

Грег прокашлялся, а Лана выдавила из себя улыбку. Скажи они ей, о чем шла беседа, женщина, скорее всего, хлопнулась бы в обморок.

– Я бы хотела поговорить с вами до того, как мы снова встретимся на собрании. Просто чтобы убедиться, что работа продвигается в нужном направлении. – На лице председателя оставалось приятное выражение, но она посмотрела на Грега как-то предостерегающе.

Лана догадалась, что председатель Уилер как раз и есть тот друг отца Алекс, которого предупредили о недостатке связей между арендаторами и хозяевами. Мало, конечно, чтобы повлиять на выбор женщины, еще меньше на выбор всего комитета, но по крайней мере Грегу Хили дали об этом знать.

– Конечно, – вежливо произнес Грег и достал визитную карточку из дорогого портмоне. А потом, мгновение подумав, протянул вторую Лане.

Она взяла ее, изо всех сил стараясь не прикоснуться к его руке, затем отвернулась, чтобы порыться в своей сумке. Она смогла выудить оттуда несколько своих карточек только после того, как выложила содержимое на пол. Грег бросил взгляд на неоново-оранжевую открытку в форме кофейной чашки и убрал ее в карман пиджака.

– Очень оригинально, – оценила визитку Уилер. – И позвольте поздравить вас с прекрасной речью, мисс Мартина.

– Спасибо.

– Я осведомлена, что вы занимаете лидирующее положение среди своих, и аплодирую вашей увлеченности. Как вы смотрите на совместную работу с мистером Хили по данной проблеме?

Застигнутая врасплох, Лана бросила на него растерянный взгляд.

– Мисс Уилер, – с обворожительной улыбкой вмешался в разговор Грег, – я думаю, мой менеджер, мисс Хьюз, более подойдет для руководства этим проектом – вместо меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: