Вход/Регистрация
Я так тебя ждала
вернуться

Бонд Стефани

Шрифт:

Вилли вскочил на ноги.

– А если она не позвонит?

– Позвонит.

– А если она встретится с тобой и ты понравишься ей, Грегори?

Грег похлопал брата по плечу.

– Разве не ты ищешь женщину?

– Ну, да.

– Вот и не переживай.

Вилли нахмурился, явно пытаясь поймать ход мыслей брата.

– А когда я сам встречусь с ней за кофе?

– Если она порядочная леди, я познакомлю вас.

На лице Вилли промелькнула усмешка.

– Ладно, Грегори, – он неуклюже обнял брата, словно гигантский медведь. – Может, и для тебя мы отыщем леди. Такую, у которой не очень сложный характер. – И вышел из кабинета.

Грег взглянул на свой стол, заваленный кипами документов, и подавил вздох. Постоянно растущие сделки по недвижимости вчетверо увеличили бумажную работу компании «Хили ленд груп» за прошедший год. Временами ему казалось, что он писарь, а не президент и главный адвокат. Когда десять лет назад Грег сдал экзамен на адвоката, его надежды связывались с далеко не бумажной работой.

На столе ожил селектор, и Грег нажал одной рукой кнопку громкой связи, а другой потер остро покалывающий висок.

– Да, Пэг?

– Мне нужна ваша подпись на планах по устраиваемой компанией двадцать второго числа рождественской вечеринке, сэр.

Он закатил глаза. Неужели со времени последнего, мучительного празднования Рождества прошел почти год?

– В бюджет укладываетесь?

– Да, сэр.

– Тогда захватите его с собой.

– Осталось всего две недели, а вы еще не дали ответ о своем участии, сэр.

Грег вздохнул:

– Мы с Вилли оба придем.

– Записать только двоих или вас будет четверо? Пэг имела в виду, приведут ли они с собой спутниц, хотя братья всегда приходили вдвоем.

– Только двоих, Пэг. И меня пока нельзя отвлекать. Отвечайте на звонки сами.

– Да, сэр.

Грег отключил связь и подошел к окну. Проведя ладонью по стеклу, он почувствовал бодрящую прохладу – самое приятное из всего, что смогло принести ему это затянувшееся утро. Центр Лексингтона был убран к празднику: с деревьев свисали белые гирлянды и блестящие синие шары, на уличных столбах развевались флажки – символ местного университета.

Он представил, как бы отличалась его жизнь, если б ему довелось работать с уголовными делами, а не возглавить компанию отца по недвижимости по окончании факультета юриспруденции. Сейчас, когда он стал единственным в семье способным управлять этим бизнесом, у него не было выбора.

Грег ослабил галстук. Боже, как же он ненавидит праздники. Всегда так чертовски одиноко.

А теперь и Вилли захотел покинуть его или это ему только кажется?

Когда несколько лет назад умер их отец, Грег продал свою роскошную квартиру и переехал в родной дом. Отчасти для того, чтобы Вилли смог оставаться в знакомом окружении, а также чтобы вырученными с продажи квартиры деньгами покрыть гору долгов, оставшуюся после отца. Близость, которая существовала между братьями в детстве, только усилилась, и Грегу казалось естественным, что они будут всегда вместе – два счастливых холостяка.

Переехав домой, он не имел ни с кем серьезных отношений: работа занимала все его время и мысли.

Вообще-то у него случались знакомства с дамами на различных званых обедах, но все женщины сразу недвусмысленно давали понять – их интересует замужество. Да и интерес к семейным деньгам был в равной степени очевиден. Он не мог винить женщин за желание обеспечить себе финансовую стабильность, но где хотя бы символический интерес к нему, к его пристрастиям, мечтам?

Впрочем, братья Хили не были настолько богаты, как считалось. И все благодаря нескольким слишком уж неудачным вложениям, которые сделал их отец, прежде чем стало понятно, что он не в себе.

Сейчас Грег пожалел, что сделал этот звонок ради Вилли. Им хорошо вдвоем, а появление женщины все изменит, и не в лучшую сторону.

– Пэг!

В дверях возникла похожая на сову секретарша.

– Да, сэр.

– У вас для меня сообщения?

– Да, сэр. Мистер Пейтон хочет, чтобы вы позвонили ему сразу, как только сможете. И еще какая-то женщина звонила по поводу объявления, сэр. Кто-то по имени… Кофеистка.

Его лицо налилось кровью.

– Впредь очень прошу не отвечать на звонки моего личного телефона.

– Но по нему звонят так редко. Я подумала, что там что-нибудь срочное.

Очень тонкий намек на отсутствие личной жизни.

– Спасибо. Что еще?

Пэг отчиталась и закрыла за собой дверь.

Грег закрыл глаза. Ему страшно хотелось, чтобы усталость и чувство подавленности, которые только усилились за последнее время, отступили прочь. Он понимал, что нужно отдохнуть, сократить обязанности, но пока это невозможно.

Он снял трубку и позвонил главному менеджеру Арту Пейтону.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: