Вход/Регистрация
Дитя падшего бога
вернуться

Хенди Барб

Шрифт:

— Убей капитана… и покажи им, кто ты такой.

Капитан вопросительно рыкнул, шагнув к низкорослому Клатасу.

В тот же миг Чейн сделал выпад.

Застигнутый врасплох, капитан попытался отразить его удар, но длинный меч Чейна уже проткнул сбоку его кожаный доспех. Все же короткая сабля капитана лязгнула о стальной клинок Чейна. От удара длинный меч дрогнул и провернулся в боку капитана. Тот, разом обмякнув, упал на колени.

На этом стычка должна была бы и закончиться, но Клатас потянулся к абордажной сабле. Прежде чем он успел обнажить оружие, Вельстил выхватил свой меч и схватил рулевого за горло. И услышал, как Чейн сипло зашипел, точь-в-точь разъяренная змея. Капитан стиснул могучими пальцами клинок Чейна, вонзившийся в его бок.

Матрос, стоявший у штурвала, бросил свой пост и кинулся к ним.

— Только шевельнись, и сдохнешь! — прорычал Вельстил Клатасу и взмахнул мечом.

Острие клинка чиркнуло наискось по торсу подбежавшего илладонца и рассекло ему щеку. Матрос отдернулся и, пронзительно завопив, повалился на палубу.

Чейн открыл рот, оскалив острые клыки.

Капитан попытался вновь поднять меч. По клинку Чейна, который засел в боку у илладонца, текла кровь — то ли из раны, то ли из пальцев свободной руки, вцепившихся в стальное лезвие. Чейн поднял ногу, обутую в сапог.

И со всей силы наступил на руку капитана — у самого запястья.

Острие длинного меча срезало пальцы капитана. Гортанно вскрикнув, илладонец выронил меч.

Клатас, схваченный Вельстилом за горло, дернулся.

— Скажи своим людям, чтобы не вмешивались! — крикнул Вельстил и, бросив меч, схватил рулевого за волосы. — Сейчас же скажи… не то я оставлю тебя напоследок!

Чейн с силой сомкнул челюсти на горле капитана. И дернул головой, словно дикий пес, разрывающий зубами добычу. Темная кровь выплеснулась на палубу, забрызгала лицо и грудь Клатаса.

Снизу, из недр корабля, донеслись безумные голодные вопли.

Чейн уронил обмякшее тело капитана в лужу красной крови, расползавшуюся по палубе. Выплюнул ошметки вырванной зубами плоти и обратил горящий взгляд на приближавшихся матросов.

Вельстил сосредоточился мыслями на своих диких слугах, оставленных в трюме.

— Ко мне! — крикнул он. — Идите ко мне!

Стены трюма задрожали от ликующих воплей, а Клатас принялся выкрикивать приказы своим матросам.

* * *

Винн заметила в море пятнышко света, когда эльф-кормчий громко позвал хкомаса. Чужой корабль, однако, она так и не разглядела. К тому времени, когда прибежал хкомас, свет уже исчез. Он искоса поглядел на Винн, которая стояла на палубе в одной только рубахе и старом плаще — и без сопровождения Оши либо Сгэйля, — и остановился под кормовой надстройкой.

— Я потерял его из виду! — крикнул сверху кормчий и передал штурвал стоявшему рядом матросу. Затем он спустился на палубу и ткнул пальцем в темноту. — Он был вон там, впереди.

Малец начал рычать.

— Что это такое? — спросила Винн.

Пес только фыркнул и глухо заворчал.

— Ступай в каюту! — прикрикнул на нее хкомас.

— Не пойду! Погляди только на него. — Винн жестом указала на Мальца. — Что-то неладно.

— Винн! Где ты?

Из-под бака вынырнул Оша, запахнув на груди серо-зеленый плащ, чтобы защититься от ветра.

— Здесь! — откликнулась девушка и снова повернулась к Мальцу. — Скажи мне, что ты видишь!

Пес зарычал громче и басовитее, но так и не отвел взгляда от моря.

Кормчий ухватил Винн за ворот плаща:

— Делай, что приказано!

Оша, добежавший до Винн, перехватил его руку. Затем он медленно покачал головой, и кормчий наконец разжал пальцы.

— Что случилось? — спросил Оша.

— Впереди неизвестный корабль, — пояснила Винн, — и Мальца он чем-то тревожит.

Оша перегнулся через фальшборт, глядя туда же, куда уставился Малец:

— Я ничего не вижу.

— Он исчез в темноте, но он наверняка там.

— Судно по курсу! — крикнул кто-то с фок-мачты. — Это люди, они поворачивают от берега в море.

— Люди? — переспросил хкомас.

— Может, это тот самый корабль? — спросил кормчий.

— Илладонцы! — закричали сверху. — Это илладонцы!

Оша глянул вверх, на лице его отразилось недоумение.

— Вы ищете какой-то корабль? — требовательно спросил он.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: