Агата Кристи
Шрифт:
– Ничего удивительного, – пояснил мистер Энселл, – что с этим она не хотела идти к адвокатам ее мужа.
Факты, извлеченные из словесной шелухи, выглядели предельно просто. Все, чем владела Адель Фортескью, после ее смерти целиком и полностью отписывалось Вивиану Дюбуа.
– Но я полагал, – сказал мистер Энселл, вопросительно глядя на Нила, – что отписывать ей особенно нечего.
Инспектор Нил кивнул. В момент составления этого завещания так оно и было. Но с тех пор умер Рекс Фортескью, и Адель Фортескью унаследовала сто тысяч фунтов. Примерно такая же сумма (за вычетом расходов на похороны) принадлежала теперь Вивиану Эдварду Дюбуа.
В гостинице «Гольф» Вивиан Дюбуа, сильно нервничая, ждал приезда инспектора Нила. Дюбуа уже совсем собрался уезжать, чемоданы его были запакованы, когда инспектор Нил позвонил ему и попросил задержаться. Попросил довольно вежливо, словно извиняясь за причиненное неудобство. И тем не менее эта просьба была завуалированным приказом. Вивиан Дюбуа попробовал было возражать, но потом смирился.
– Надеюсь, инспектор Нил, – сказал он теперь, – вы понимаете, что эта непредвиденная задержка мне совершенно не с руки. У меня срочные дела.
– Я не знал, мистер Дюбуа, что вы ведете какие-то дела, – сказал инспектор Нил добродушно.
– Боюсь, в наши дни у всех так или иначе дел по горло.
– Наверное, смерть миссис Фортескью сильно потрясла вас, мистер Дюбуа. Вы ведь были большими друзьями?
– Да, – признал Дюбуа. – Она была очаровательной женщиной. Мы частенько играли вместе в гольф.
– Наверное, вам будет сильно ее недоставать.
– Вы правы. – Дюбуа вздохнул. – Вся эта история – словно какой-то страшный, кошмарный сон.
– Насколько я знаю, вы звонили ей в день ее смерти?
– Звонил? Сейчас точно не припомню.
– Кажется, около четырех часов.
– Да, наверное, так и было.
– А не помните, мистер Дюбуа, о чем вы говорили?
– О каких-то пустяках. Кажется, я спросил, как она себя чувствует, нет ли чего нового насчет смерти ее мужа – так, дежурный вопрос.
– Понятно, – сказал инспектор Нил. – А потом, – добавил он, – вы вышли прогуляться?
– Мм… да… да, я… кажется. Но не прогуляться, я немного поиграл в гольф.
Инспектор Нил мягко поправил его:
– Боюсь, вы ошибаетесь, мистер Дюбуа… Гольф был не в тот день… Гостиничный швейцар заметил, как вы направились в сторону «Тисовой хижины».
Их взгляды встретились, и Дюбуа нервно отвел глаза в сторону.
– Боюсь, инспектор, я просто не помню.
– Может быть, вы решили нанести визит миссис Фортескью?
Дюбуа категорически возразил:
– Нет. Этого не было. К их дому я и близко не подходил.
– Куда же вы пошли?
– Я… по дороге, я дошел до «Трех голубков», а вернулся через поле для гольфа.
– Вы уверены, что не заходили в «Тисовую хижину»?
– Совершенно уверен, инспектор.
Инспектор покачал головой.
– Право, мистер Дюбуа, – сказал он, – в ваших же интересах быть с нами откровенным. Допускаю, что обстоятельства, побудившие вас зайти туда, достаточно невинны.
– Говорю еще раз, что в тот день я миссис Фортескью не навещал.
Инспектор поднялся.
– Знаете что, мистер Дюбуа, – сказал он дружелюбно, – пожалуй, мы вас попросим дать письменные показания, как и положено, при составлении этого документа может присутствовать ваш адвокат.
Кровь отхлынула от лица мистера Дюбуа, оно болезненно позеленело.
– Вы мне угрожаете, – сказал он. – Вы мне угрожаете.
– Нет, нет, вовсе нет. – Казалось, инспектор по-настоящему шокирован. – Нам это категорически запрещается. Наоборот, я подсказываю вам, что у вас есть определенные права.
– Говорю вам, ко всей этой истории я не имею ни малейшего отношения. Ни малейшего.
– Перестаньте, мистер Дюбуа, в тот день, примерно в половине пятого, вы были в «Тисовой хижине». Кое-кто выглянул в окно и увидел вас.
– Я был только в саду. В дом не заходил.
– Нет? – переспросил инспектор Нил. – Уверены? А через боковую дверь не входили, не поднимались по ступенькам и в гостиную миссис Фортескью не заходили? И в ее письменном столе ничего не искали?
– Надо полагать, они у вас, – угрюмо произнес Дюбуа. – Эта дура Адель сохранила письма, хотя поклялась мне, что сожжет их. Но они вовсе не означают того, что вы думаете.
– Но вы не отрицаете, мистер Дюбуа, что были близким другом миссис Фортескью?