Шрифт:
— Могу я вам что-нибудь принести? — спросил Ричер.
— Я просто смотрел на ваши туфли, — сказал Хобарт. — Мне тоже нравится хорошая обувь. Во всяком случае, раньше я ее любил.
— У вас будут протезы. И тогда вы сможете носить туфли.
— Я не смогу себе это позволить. Ни протезы, ни туфли.
— Какова правда об Энни Лейн? — спросила Полинг.
Хобарт опустил голову на диванный валик, чтобы иметь возможность смотреть прямо на Полинг.
— Правда об Энни Лейн? — переспросил он. — Я много об этом думал. Поверьте мне, я был одержим мыслями о ней. Это стало главным вопросом моей жизни, ведь именно из-за нее со мной случилось то, что случилось. Когда наступил день моего третьего дня рождения в тюрьме, меня вновь отвели во двор. Второй выбор был довольно глупым — длинный рукав или короткий рукав. Никто никогда не выбирал короткий рукав. Проклятье, кто на это согласится? Я видел сотни ампутаций, но никому не отрезали руку выше локтя.
В комнате вновь воцарилась тишина.
— Некоторые вещи невозможно забыть, — продолжал Хобарт. — Я помню запах крови и смолы, помню груду отсеченных рук за большой каменной колодой. Множество черных и одна маленькая, белая.
— Почему Найт убил Энни Лейн?
— У них не было романа. Это исключено. Найт был не из таких парней. Нет, я не стану утверждать, что ему совесть не позволила бы. Просто он всегда немного терялся в присутствии женщин. У него неплохо получалось с девками в дешевых барах и со шлюхами, но Энни Лейн была не из его лиги. Она была личностью и знала себе цену. И еще она была умна. Она бы не польстилась на то, что мог предложить ей Найт. Ни при каких обстоятельствах, даже через миллион лет. К тому же Найт ничего не стал бы предлагать, ведь Энни Лейн была женой его командира. Это самый большой запрет для всех американских солдат. В кино такие вещи иногда показывают, но в реальной жизни этого не бывает. А если все же допустить такую возможность, то Найт был бы самым последним морским пехотинцем из всех живущих на земле, который попытался бы сделать это.
— Вы уверены?
— Я очень хорошо его знал. У него не было приятелей, которые могли бы имитировать голоса, тем более женский. У него не было друзей-женщин. У него вообще не было друзей, если не считать меня и наших парней. А для такого дела необходимы близкие друзья. На что способен морской пехотинец? Вот тут я и понял, что он врет. Ему не к кому было прийти и сказать: «Ребята, помогите мне провернуть фальшивое похищение!»
— Так почему же он пытался вас обмануть?
— Он гораздо лучше меня понимал, что настоящая жизнь для нас закончилась. Для нас больше не существовало разницы между реальностью и вымыслом. Правда и ложь ничем не отличались. Найт просто развлекался таким образом. Может быть, хотел развлечь и меня. Он предлагал мне целый спектр причин и подробностей, разных фактов и сценариев, а я самым тщательным образом их анализировал в течение пяти долгих лет, и единственное, во что я верю, — это мотив, который был у Лейна. Энни решила от него уйти, она хотела получить развод и алименты, а гордость Лейна не позволяла ему с этим смириться. И тогда он решил ее убить.
— А зачем он хотел смерти Найта, который лишь выполнил его приказ?
— Лейн прикрывал собственную задницу. Спрятал все концы. Кроме того, он не любил оставаться перед кем-то в долгу. Думаю, именно это и стало главной причиной. Гордость Лейна не позволяет ему испытывать благодарность к другим людям.
И снова все довольно долго молчали.
— Что стало с Найтом? — спросил Ричер.
— В свой четвертый день рождения он не пошел к ведру со смолой. Он больше не хотел продолжать. Мерзавец меня бросил. Настоящие морские пехотинцы так не поступают.
Глава 42
Через десять минут Ди Мария Грациано вернулась домой. Захрипел домофон: она просила, чтобы ей помогли донести покупки до квартиры. Ричер спустился с четвертого этажа и поднял сумки наверх. Ди Мария принялась хозяйничать в кухне. Она купила много супа, желе, болеутоляющие и антисептические кремы.
— Мы слышали, что какая-то женщина посетила Кейт Лейн в Хэмптонсе.
Ди Мария не ответила.
— Это были вы? — спросил Ричер.
— Сначала я пошла в «Дакоту», — ответила Ди Мария. — Однако портье сказал, что они уехали.
— И тогда вы отправились туда.
— Два дня спустя. Мы подумали, что нужно это сделать. День получился долгий и тяжелый. Пришлось потратить много денег.
— Вы хотели предупредить преемницу Энни Лейн.
— Мы решили рассказать ей, на что способен ее муж.
— Как она отреагировала?
— Она меня выслушала. Мы прогулялись по пляжу, и она выслушала все, что я ей рассказала.
— Как она отреагировала?
— Она слушала молча, ничем не выдавая своих чувств.
— Вы были достаточно убедительны?
— Я сказала, что у нас нет доказательств. И добавила, что сомнений у нас тоже нет.
— И она так ничего и не сказала?
— Только слушала, не прерывая.
— А о своем брате вы рассказали?
— Это было частью всей истории. Она слушала и молчала. Эта женщина красива и богата. Такие люди отличаются от нас. Если что-то происходит не с ними, значит, этого не происходит вообще.
— Что случилось с вашим мужем?
— С Винни? С Винни случился Ирак. Он напоролся на мину.
— Я сожалею.
— Мне сказали, что он погиб мгновенно. Но они всегда так говорят.
— Иногда это правда.
— Надеюсь. Хотя бы на этот раз.
— Он был строевым военным или работал по контракту?
— Винни? Он служил в регулярных войсках. Винни всегда ненавидел контрактников.
Ричер оставил Ди Марию на кухне и вернулся в гостиную. Голова Хобарта была откинута назад, губы подергивались. Худое горло бугрилось от выступивших сосудов. Истощенный торс казался слишком длинным по контрасту с обрубками рук и ног.