Шрифт:
Наверное.
— Значит, Джейд собрала свои вещи? — спросила Полинг.
— Кейт тоже, — ответил Ричер.
— А что взяла Кейт?
— Только одну вещь, но самую драгоценную. Свои лучшие воспоминания. Фотографию с дочерью. Из спальни. Одну из самых красивых фотографий, которые я когда-либо видел.
Полинг немного подумала и сказала:
— Но ты же ее видел. Она ее не взяла.
Ричер покачал головой.
— Я видел копию. Из «Стейплс», цветную, цифровую, лазерную, по два доллара за штуку. Потом ее вставили в рамку. Хорошая копия, но уступающая оригиналу. Яркие цвета, но не совсем естественные.
— Но кто станет собирать вещи перед похищением? Проклятье, разве у них был такой шанс?
— Их не похитили, — сказал Ричер. — В этом все и дело. Их спасли. Их освободили. Они живы. Живы и счастливы. Ну, может быть, немного нервничают. Но свободны, как птицы.
Они ехали по северным предместьям Лондона, через Финчли и Суисс-Коттедж, не слишком быстро, но и не останавливаясь, в сторону Хендона.
— Кейт поверила Ди Марии, — сказал Ричер. — Вот что произошло на самом деле. Когда они встретились в Хэмптонсе, Ди Мария рассказала ей про Энни и предупредила, и Кейт ей поверила. Как сказала Пэтти Джозеф, в Лейне было нечто, заставившее Кейт поверить Ди. Может быть, у нее самой появились подозрения, похожие на те, что были пять лет назад у Энни. Или она и без того готовилась встать на тот же путь.
— Ты понимаешь, что это значит?
— Конечно.
— Тейлор им помогал.
— Конечно.
— Он спас их, он их спрятал, он рисковал ради них жизнью. Оказывается, он хороший парень и не заслуживает смерти.
Ричер кивнул.
— А я только что рассказал Лейну, где он находится.
Они проехали через Хендон, миновали последний лондонский транспортный круг и выехали на автостраду М-1 возле южного конца. Ричер вновь нажал на газ и разогнал «мини» до девяноста пяти миль в час.
— А как же деньги? — спросила Полинг.
— Алименты, — ответил Ричер. — Только таким способом Кейт могла что-то получить. Мы думали, что речь идет о половине денег из Буркина-Фасо, и не ошиблись, вот только в глазах Кейт эта сумма составляла половину их общего состояния. Половину капитала Лейна. Она имела на него право. Возможно, в свое время она вложила какие-то деньги в дело мужа. Очевидно, Лейн использовал своих жен именно в таких целях. Ну, если не считать, что красивая жена — это в своем роде трофей.
— Дьявольский план, — заметила Полинг.
— Вероятно, они считали, что другого шанса у них нет. И тут они не ошиблись.
— Однако они совершили другие ошибки.
— Несомненно. Если ты действительно хочешь исчезнуть, то не следует ничего брать с собой. Совершенно ничего. Последствия бывают фатальными.
— А кто помогал Тейлору?
— Никто.
— Но у него же был партнер американец. Он звонил по телефону.
— Это делала сама Кейт. Несколько дней назад ты высказала наполовину правильную гипотезу. Машиной, искажающей голос, пользовалась женщина. Но только не Ди Мария. Звонила сама Кейт. Иначе и быть не может. Они были командой и помогали друг другу. Все переговоры вела Кейт, поскольку у Тейлора сильный английский акцент. Для нее это было совсем непросто. Всякий раз, когда Лейн хотел услышать ее голос, ей приходилось отделять искажающее голос устройство от микрофона, а потом устанавливать его обратно.
— Ты действительно рассказал Лейну, где находится Тейлор?
— Практически да. Я только не упомянул Бишопс-Паргетер — остановился в самый последний момент. Вместо этого я назвал Фенчерч-Сент-Мери. Однако это близко. Еще раньше я назвал Норфолк. И добавил, что нужное место находится в тридцати милях от Нориджа. И еще я произнес «Грэндж-фарм». Он сумеет разобраться за две минуты, если у него будет подходящая карта.
— Однако он сильно от нас отстает.
— По меньшей мере на два часа.
Полинг задумалась.
— Что тебя тревожит? — спросил Ричер.
— Он отстает от нас на два часа. Но так будет не всегда. Мы выбрали кружной путь, потому что не знаем английских дорог.
— Лейн их тоже не знает.
— Однако они хорошо известны Грегори.
Ричер покинул М-1 на седьмом съезде, прекрасно понимая, что дорога уведет его на северо-запад, а не на северо-восток. Затем ему пришлось довольно долго ехать по кольцевой М-25, пока они не выбрались на М-11. Все это было напрасной потерей времени. Если Грегори повез Лейна через центр Лондона к южному концу М-11, то ему удалось почти полностью сократить отставание в два часа.
— Нам нужно остановиться и позвонить, — предложила Полинг. — Ты же знаешь номер.
— Мы сильно рискуем, — сказал Ричер. — Ты теряешь очень много времени на автостраде на торможение, остановку, парковку, поиски телефона, сам звонок, а потом на возвращение на автостраду. Очень много времени, учитывая скорость движения на автостраде. А если никто не возьмет трубку? Представь, что они до сих пор где-то в полях занимаются прополкой. И нам придется без конца останавливаться и звонить.
— Мы должны попытаться их предупредить. Нужно подумать о сестре. И о Мелоди.