Вход/Регистрация
Приключения человека в шляпе
вернуться

Бабкин Ярослав Анатольевич

Шрифт:

– Dit is nie 'n buffel – удивленно прошептал на родном языке Юлиус, – это не буйвол… Ветка звонко лопнула под моей ногой.

– O, gaats! – чертыхнулся кто-то из капштадцев. Животное подняло голову и повернулось в нашу сторону. Мы замерли с открытыми ртами. Это был кабан. Или бородавочник. В общем, свинья… Но свинья размером с быка. Пучки жестких волос свисали с массивных выростов на скулах, клыки… нет, не клыки, бивни, угрожающе поблескивали остриями. Пятачок, размером больше моего лица, с шумом втянул воздух. Зверь громко фыркнул и с недовольным сопением удалился в заросли, помахивая хвостиком.

– Что это было? – пробормотал я.

– Не знаю… – ответил Хеммет, – будь оно раза в два пониже, я бы предположил, что какая-то разновидность бородавочника, но при таких размерах… Могу сказать только одно. В Африке такое не водится. Спроси местных, они видели подобное? Я обернулся к нашим туземцам. Они робко жались где-то позади.

– Они говорят, что изредка ловят поросят и откармливают их в поселке. Но взрослых кабанов никогда не трогают, – доложил я после консультации с нашими проводниками.

– Теперь понятно, чем в той яме так воняло… Интересно, что еще мы узнаем сегодня о местной фауне?

– Это немыслимо, – обрел, наконец, дар речи профессор Пикколо, – неведомый науке вид диких свиней! О, боже, я даже и думать не мог о подобном!! Этот оазис… это… это… это величайшее открытие!

– Как бы какой-нибудь из этих неведомых науке видов не вздумал бы нами пообедать, – не разделил его восторга Хеммет, – если тут такие свиньи, то какие здесь львы?

– На наскальных рисунках мы видели гигантских кабанов, – вспомнил я, – и гигантских павианов, но леопарды там выглядели нормальными…

– Гигантских павианов? – настороженно спросили оба капштадца почти одновременно. С момента встречи со зверем они стали необычно разговорчивыми.

– Если исходить из того, что масштаб этого животного передан аккуратно, – напряг я память, – то павианы должны быть с небольшого медведя, ну или гориллу…

– Гориллу? – опять же хором переспросили Михель с Юлиусом, и их небритые физиономии побледнели даже сквозь африканский загар.

– Будем надеяться, что встреча с гигантскими приматами нас минует, Танкред, спроси у них про здешних хищников. Львы, леопарды, гиены?

На обсуждение местной фауны у меня ушло минут пятнадцать. Туземцы смущались и вообще не горели желанием рассказывать подробности. К тому же они явно не все толком знали.

– Леопарды здесь встречаются, но, похоже, обычного размера, львов здесь нет, говорят их изредка можно встретить в горах наверху, но в котловину они не спускаются.

– Почему? – подозрительно спросил Хеммет.

– Толком не понял. Они говорят про какого-то медведя, который убивает львов…

– Медведя? – вмешался профессор Пикколо, – это невозможно. В Африке нет медведей.

– …они называют его «дуббун» – медведь. Но, может быть, это слово в их языке изменило значение и стало обозначать какого-то другого зверя. Пока я не могу ничего гарантировать.

– Да какая разница. Гигантских кабанов в Африке тоже нет, но мы только что своими глазами одного видели… Лучше узнайте у них подробности об этих медведях.

– Они путаются. Сами никогда их не видели, но несут какую-то чушь, будто он убивает и пожирает слонов, гигантских кабанов и гиппопотамов… Называют его демоном и посланцем из мира духов. В общем, сплошные суеверия. Что радует, говорят, они очень редки, и на жизни их поколения рядом с городом ни одного такого медведя не видели.

– Ну, хоть что-то хорошее… Ладно, идем дальше. До озера еще далеко. Мы вернулись ближе к реке. Оценив ее ширину, Хеммет решил переправиться на другую сторону.

– Чем дальше, тем она шире и глубже. Тут мы еще можем перейти ее вброд, да и течение уже не такое сильное. А Эрика должна была приземлиться с той стороны. Местами глубина была выше колена, но особых проблем переправа не вызвала. У самого берега я обратил внимание на странный след.

– Эй, кто-нибудь в курсе, что это за зверь?

Капштадцы молча покачали головами. Хеммет почесал бороду.

– Больше всего похоже на отпечаток лопаты с пальцами и когтями. Никогда не видел ничего подобного. Если бы его не так размыло водой… Туземцы что скажут?
– Но они тоже не знали.

– В любом случае зверь большой и с острыми когтями, – констатировал Синклер, – стоит быть осторожнее. После сегодняшней свиньи я буду счастлив, если мы хотя бы динозавров не встретим…

Профессор Пикколо мечтательно закатил глаза. Через полчаса из-за поворота реки донеслись плеск и фырканье. Мы ощетинились винтовками и медленно пошли вперед, нервно вздрагивая при каждом шорохе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: