Шрифт:
Андрей Аверьянович, стараясь не показать пристального интереса, посматривал на инструктора. Сулава был высок, строен, широкоплеч. Крупный орлиный нос и широко расставленные круглые глаза придавали ему сходство с хищной птицей. Литой, как ядрышко, круглый подбородок выступал вперед. Андрей Аверьянович испытал разочарование: он почему-то полагал, что у Сулавы будет широкий подбородок и крупные губы. Как у того незнакомца в пастушьей шляпе, который угрожающе предупреждал его возле дома Николоза Цихели.
— Ты знал Давида Шахриани?
— Знал, — ответил Сулава.
— Давно?
— С тех пор, как он стал заниматься альпинизмом. — Сулава подумал. — Лет семь.
— Ты бывал с ним у Гурама?
Сулава опять подумал.
— Бывал, — наконец ответил он.
— Что вы делали у Гурама?
— Дом смотрели, разговаривали. Гурам человек бывалый, с ним есть о чем поговорить.
— А может, какая-нибудь определенная цель у вас была?
— Да никакой особой цели не было, просто заходили — посмотреть, поговорить.
— Ты вчера за перевалом был? — прямо спросил следователь Чиквани, в упор глядя на Сулаву.
— Вчера? — переспросил тот.
— Да, вчера.
— Нет, не был.
— А позавчера?
— Не был, — сразу ответил Сулава.
Андрей Аверьянович заметил, что инструктор напрягся поначалу, видимо, быстро перебирая в памяти, что он делал вчера и где его могли видеть. Потом расслабился и стал отвечать спокойней.
— Как ты думаешь, кто убил Давида? — спросил следователь Чиквани.
— Говорят, Алмацкир, вы же его арестовали. — Сулава пожал плечами: чего, мол, спрашиваешь, когда сам знаешь.
— А как ты считаешь, Алмацкир мог убить Давида?
Сулава чуть заметно улыбнулся.
— Вы же его арестовали, — сказал он, — значит, есть улики. Зря не арестуют.
Андрей Аверьянович подумал, что напрасно Чиквани задает такие вопросы: этот Сулава непрост, и с ним не стоило бы разговаривать так прямолинейно.
— А ты как считаешь, — настаивал Чиквани, — мог Алик убить человека?
— Может быть, сгоряча, в драке…
— Они не ладили между собой, Давид и Алик?
— Да, они жили недружно.
— Но они вместе были на восхождении.
— И там не очень ладили. Ребята же рассказывали.
Версию, которую разработал Чиквани, Сулава знал хорошо.
Когда он ушел из кабинета, Андрей Аверьянович сказал об этом следователю. Тот развел руками:
— Страна у нас маленькая, все всё быстро узнают, а версии тем более.
Он не лишен был юмора, следователь Чиквани. Во всяком случае, на этот раз он не стал защищать выводы следствия.
— Вы, наверное, решили, — сказал он, — что я ломлюсь в открытую дверь, задавая Сулаве такие лобовые вопросы?
Андрей Аверьянович не стал его разубеждать.
— И недоумеваете, — продолжал Чиквани, — отчего не напомнил о забытых тропах через перевалы и не спросил, почему они с Давидом интересовались ими у Гурама?
— Я бы недоумевал, если бы вы этот вопрос задали, — ответил Андрей Аверьянович.
— Ну что ж, значит, вы не так уж плохо обо мне думаете, — усмехнулся Чиквани. — Этот Сулава — хитрый мужчина, наводящих вопросов ему задавать не следует.
Через час следователь Чиквани уехал: туман стал подниматься, и одна из машин альплагеря пошла за перевал.
Андрея Аверьяновича Васо уговорил остаться на денек в лагере. Решили, что Фидо останется тоже и завтра отвезет гостя на «козлике» с заштопанным верхом в районный центр, а сегодня они съездят в ущелье небывалой красоты.
Отправив группы альпинистов на занятия, Васо зашел за Андреем Аверьяновичем, сидевшим в его кабинете возле шкафа с книгами.
— А у вас тут собрано много интересных изданий по альпинизму, — сказал Андрей Аверьянович. — Вот бы недельку чистого досужего времени — почитал бы всласть.
— За чем дело? — улыбнулся Васо. — Поставим вас на довольствие, станем кормить манной кашей по утрам и бараньим рагу в обед…
— Увы, — вздохнул Андрей Аверьянович, — завтра изложу свои соображения по делу — и домой.