Шрифт:
"Кстати, не мешало бы действительно чего-нибудь поесть, одной рябиной сыт не будешь", — подумала Ада.
— Эй, змейка, если ты волшебная, может, и покормишь меня заодно?
Змея неожиданно остановилась, приподняла голову и злобно зашипела.
— Ты что? Я же пошутила, — отпрянула бяка. А потом призадумалась: "Без еды я, пожалуй, протяну, а вот без мелких пакостей — ни за что на свете. Очень хочется пошалить". Ада выдернула торчащий из канделябра на стене факел, затушила его в подземном ручейке и намалевала на стене бяку. "Кто знает, а вдруг этот рисунок поможет мне найти обратную дорогу? — подумала она. — А кстати, как я отсюда выберусь?.." Позже она нарисовала еще несколько бяк на стене, но ей быстро надоело таскать в руках тяжелый факел, и Ада положила его на землю.
Они сворачивали то направо, то налево. Потом еще семь раз направо и трижды налево. По обе стороны от главного широкого коридора вели боковые ходы. "Ничего себе, да тут целый подземный город!" — подумала бяка.
Но путь, на счастье, был не слишком долгим. Вскоре коридор начал сужаться и уперся в массивную деревянную дверь. Влево и вправо отходили лучи еще двух коридоров, поуже. Тут золотистая змейка привстала на хвосте и пристально посмотрела на Аду бездонными желтыми глазами. Потом она сколонила голову в поклоне, юркнула под камень и исчезла. Испарилась, точно ее и не было.
Ада поднатужилась и сдвинула камень с места в надежде обнаружить под ним нору — ничего подобного, ни одной дырочки, куда можно было бы спрятаться… Тогда бяка сняла со стены горящий факел, и при ярком свете еще раз изучила пол. По-прежнему ничего примечательного…
Бяка пожала плечами и с любопытством огляделась по сторонам. Когда взгляд уперся в прочную дубовую дверь, Ада вспомнила первое правило бяк: "Если перед вами дверь, немедленно загляните в замочную скважину." Так она и сделала. И застыла на месте с открытым от удивления ртом.
Глава 4. Большой Совет
По ту сторону двери находился зал совершенно круглой формы. Прямо напротив Ады стоял гранитный трон, на его высокой спинке и на подлокотниках сверкала мозаика из драгоценных камней — рубинов, сапфиров, изумрудов.
В стенах зала Ада разглядела еще несколько дверей. В зале было светло, как днем, благодаря десяткам свечей в настенных канделябрах и нескольким электрическим фонарикам. "Наверно, фонарики выменяли у домовых на грибы и ягоды" — догадалась Ада.
Узор потолка повторял узор пола и, по всей видимости, являлся колдовским: на редкость свирепыми выглядели огненные драконы, изумрудные змеи и черные фантастические птицы с крючковатыми клювами. На дверях изнутри тоже были узоры, но Ада не смогла их рассмотреть — слишком далеко.
По кругу, лицом к трону сидели лесные существа. Существа непринужденно болтали, размахивали лапами, вертели хвостами. Казалось, что они чего-то ждут. Ада переводила тревожный взгляд с одного лица на другое.
И вдруг… Нет, не может быть! Бяка не поверила своим глазам. Она зажмурилась, но когда открыла глаза, то снова увидела знакомую рыжую шерсть с кругляшками репейника. "Неужели это Васька? Что она здесь делает?" — подумала Ада. Василиса хитро улыбалась.
У небольшой двери в противоположной стороне зала навытяжку стояли трое бук — Главнокомандующий армией Бякандии генерал Дрындель и его телохранители Ясень и Липа. Телохранители были похожи друг на друга как братья-близнецы — выпяченные подбородки, грубые лица словно вырезаны из дерева неумелой рукой. В лапах они держали дубины, с которыми их самих можно было перепутать.
Фефелы возбужденно галдели, а рядом с ними несколько испуганных задохликов, один другого меньше, тесно жались друг к дружке.
Сквозь замочную скважину Ада не могла рассмотреть весь зал. Сгорая от любопытства, она подбежала к следующей двери. Тут бяка снова приникла глазом к отверстию, но сразу же отпрянула с испуганным визгом: совсем рядом, по обе стороны от двери сидели два чудища. Слева притаился Упырь Альбинос. Крылья его порозовели, а это означало, что он успел перекусить с тех пор, как набросился утром на Аду.
Справа от двери, словно бесформенная гора, расположилась серая, скользкая, зловонная Мымра, на прошлогоднем празднике Солнцестояния удостоенная почетного титула "королева уродства". Мымра была настолько тучной и неповоротливой, что даже ходила обычно как будто с трудом, медленно передвигая слоновьи ноги восемьдесят шестого размера с загрубевшими подошвами. Мягкие складки потрескавшейся кожи свисали по всему телу и колыхались в такт тяжелой поступи. В лесу Мымру боялись, но уважали, потому что она страшно таращила огромные навыкате серые глаза и не говорила ничего кроме "о, да" и "о, нет". А так как она сильно гнусавила и шепелявила, то получалось всегда "о, та-а…" и "о, те-ет…" В безобразных устах эти самые обычные слова звучали таинственно и пугающе.