Шрифт:
— Маггловская газета? Драко, где ты ее раздобыл?
— Да не обращай ты на это внимания, взгляни на картинку! — Драко встал у нее за спиной, чтобы тоже видеть картинку. — Зеркало, что было украдено: оно и было в моем сне.
Гермиона вскинула голову и пристально взглянула на него — Драко, опустив глаза, серьезно и сосредоточенно смотрел на фотографию, от ресниц на скулу упала тень, напоминающая легкую штриховку.
— Ты уверен?
— Уверен, — и он в двух словах описал, почему готов решительно утверждать, что это именно то самое зеркало; что Вольдеморт отправил Червехвоста похитить его. — Теперь вопрос: зачем оно ему нужно? Очевидно, с его помощью можно видеть меня, но мне кажется, дело тут не только в этом. Любое зеркало можно настроить так, чтобы видеть в нем меня, — приложить немного усилий — и готово. Почему же ему понадобилось именно это?
— Не знаю, — мотнула головой Гермиона. — Работа напоминает работу мастера, изготовившего ножны. Думаю, стоит проверить, кто сделал их — возможно, он создал еще какие-либо волшебные вещи. Это зеркало может оказаться особенным.
— И коль скоро оно понадобилось Вольдеморту, — выпрямился Драко, — то мы должны узнать, зачем.
— Верно, — Гермиона взяла вырезку и засунула ее себе в сумку. — Я возьму несколько книг и прихвачу их с собой на матч, — она огляделась, — во всяком случае, если мадам Пинс вернется…
Драко по ее примеру осмотрелся, и его глаза стали еще более серьезными.
— Есть еще кое-что, что я хочу тебе показать. Это немного странно.
— Хорошо, — кивнула она и снова огляделась. — Здесь никого нет.
— Нет, — он крепко взял ее за руку. Она почувствовала тепло его пальцев. — Сюда, пойдем сюда… — он потянул ее за собой, мимо полок, с маленькую нишу, где на полках рядами стояли маленькие томики. Свет в ней был только от мельтешащих огоньков, на стенах мигали изумрудные, золотистые и рубиновые отблески. Драко отпустил ее руку, и она инстинктивно сжала их вместе, не понимая, откуда появилось в ней это напряжение: может, из-за встревоженного лица Драко, может, потому, что в библиотеке было так холодно, а может, из-за чего-то другого…
— Драко, да что такое? Все в порядке?
Он взглянул на нее, словно прикидывая, как она отреагирует на то, что сейчас произойдет, словно проверял ее. В конце концов, он был удовлетворен, сделал шаг назад и, взяв себя за полу свитера, одним движением сдернул его с головы. Под свитером у него ничего не оказалось.
Гермиона ахнула и отшатнулась назад так быстро, что ударилась головой о каменную стену.
— Драко! — сморщившись от боли, воскликнула она. — Что ты делаешь?
Он удивленно взглянул на нее, и его губы тронула насмешливая улыбка:
— Я же сказал, что хочу кое-что тебе показать.
Недоверчиво посмотрев на него, она попыталась отвести глаза, чтобы не видеть его тело — узкая талия переходила в широкую грудь, под кожей читались мышцы. У Гарри было такое же тело — легкое и худое, тело ловца.
— Ты не сказал, что собираешься раздеваться, — прошипела она.
— Мне нужен волшебный медосмотр, — пояснил он, — я хочу, чтобы ты осмотрела мое плечо.
— Твое плечо?
— Это, — он указал пальцем на левое плечо. — Видишь?
— Ничего не вижу, — покачала она головой.
— Оттуда, где ты стоишь, ты ничего не увидишь без омниокля, — приподнял он бровь. — Что-то не так?
— Все в порядке, — покраснела она. — Ничего, — она сделала неуверенный шаг к нему и начала осматривать плечо, через миг забыв о неловкости. — Так сюда на днях вошла стрела? — он кивнул, опустив взгляд к своему плечу: справа под ключицей был напоминающий звездочку совершенно заживший шрам. Когда Гермиона легонько коснулась его, Драко даже не поморщился. — Не больно? — спросила она.
— Нет. Ты видишь?
Она кивнула:
— Он светится. Словно серебряный. Повернись.
Он развернулся, и она взглянула на шрам на его спине, где острие вышло из его тела — он был меньше по размеру, однако тоже слабо светился. Она положила руку ему на лопатку.
Кожа его была совсем белой — гораздо светлее ее собственной — и гладкой на ощупь, легкая шероховатость шрама коснулась ее ладони, вея холодом.
— Здесь то же самое.
Она шагнула назад и убрала руку.
— Правда не больно? — нетерпеливо поинтересовалась она.
Он повернулся к ней лицом и, к ее вящему облегчению, взялся за свитер и снова надел его. Наэлектризовавшиеся волосы поднялись у него над головой серебристым облаком.
— Мне не больно. Но как-то странно. И мне это не нравится, — сказал он, поправляя свитер.
— Никогда не слышала о светящихся ранах. Ты уверен, что мадам Помфри…
— Никакой мадам Помфри, — остановил ее Драко таким тоном, что она сразу поняла, что эта тема закрыта раз и навсегда.