Глинн Алан
Шрифт:
– Наш первый раз, ага? Короткий срок. Пять платежей, пять недель, двадцать две тысячи за раз. Я буду приходить к тебе домой каждый… – он замолчал, глядя на конверт, – …каждую пятницу, утром, начну через две недели. – Он взвесил конверт в левой руке. – Не шутка, Эдди – берёшь его сейчас… ты мой. – Я кивнул. – Дальше объяснять?
Я покачал головой.
Дальше объяснять, как я предполагал, это – как минимум – ноги, колени, руки, рёбра, бейсбольные биты, выкидные ножи, может, анальный паяльник.
– Не надо. – Я ещё раз покачал головой. – Всё в порядке. Я понимаю.
Мне не терпелось уйти с деньгами, но я не мог показать ему, что тороплюсь. Однако выяснилось, что Геннадию самому пора идти, он уже опаздывал на другую встречу. Мы обменялись телефонами, и прежде чем он ушёл, договорились, что примерно через неделю встретимся ещё раз. Он подберёт материал, а я поработаю над формой – и может, даже расширением – главного персонажа того, что в процессе нашего разговора переросло из романа в сценарий.
Геннадий нацепил очки и приготовился уйти. Но замер, и протянул для пожатия руку. Сделал он это молча и торжественно.
Потом поднялся и вышел.
Я позвонил из местного таксофона в “Клондайк”. Объяснил ситуацию, и они дали мне адрес банка на Третьей-авеню, где я могу депонировать деньги, и они сразу окажутся у меня на счету.
Я поблагодарил Нестора за помощь, а потом взял такси до Шестьдесят Первой и Третьей. Открыл конверт на заднем сиденье машины и пальцем потрогал пачки стодолларовых купюр. Никогда прежде я не видел столько денег, и от одного вида кружилась голова. Она стала ещё сильнее кружиться, когда я отдал деньги в банке и смотрел, как кассир их считает.
После этого я снова поймал такси до Десятой улицы и засел за работу. В моё отсутствие акции, которыми я владел, сильно выросли в цене, увеличив мой базовый капитал до 50 тысяч. Это значило, что с деньгами Геннадия у меня в распоряжении ровным счётом 150 тысяч, и поскольку до конца торгов осталась пара часов – а значит, очень мало времени на исследование материала – я сразу же к нему приступил, отслеживая оценки, тягая акции туда-сюда, покупая, продавая, бегая по разным колонкам цифр на компьютерных экранах.
Этот процесс набрал обороты, и поздно вечером достиг апогея с двумя крупными покупками – назовём их У и Я – рискованные высокодоходные акции, обе на резком подъёме. У дотащила меня до отметки в 200 тысяч, а Я – далеко а неё, где-то к четверти миллиона. Это были насыщенные, местами мучительные часы, но они дали мне почувствовать подлинное волнение схватки с вероятностями и громадное количество адреналина, я буквально чувствовал, как он выделяется внутри меня, и течёт по организму – почти как цены акций движутся по биржам.
Однако, несмотря на степень моего успеха, а может, из-за неё, во мне начало расти чувство неудовлетворения. Мне казалось, что я могу делать что-то большее, нежели торговать из дому при помощи компьютера, и бытие партизанского маркетмейкера никак не сможет сделать меня счастливым надолго. На самом деле я хотел узнать, как это будет – торговать изнутри, на самом высоком уровне… на что это будет похоже и как это будет ощущаться – покупка миллионов: акций за раз…
Поэтому я позвонил Кевину Дойлу, инвестиционному банкиру, с которым завтракал пару воскресений назад – и договорился встретиться с ним за коктейлем в “Комнате Орфея”.
На прошлой нашей встрече он настоятельно советовал мне собрать портфель акций, так что я решил попользоваться его мозгами и попросить совета, как мне выйти в высшую лигу.
Когда я пришёл в бар, Кевин поначалу не узнал меня. Он сказал, что я изменился, заметно похудел с нашей встречи у Херба и Джилли.
Он хотел узнать, каким спортом я занимаюсь.
Я уставился на него. Херб и Джилли? Потом я понял, что это у них дома в Верхнем Ист-Сайде я оказался в ту ночь.
– Ничем я не занимась, – сказал я. – Спорт – это фигня, это для обывателей.
Он засмеялся и заказал “Абсолют” со льдом.
Кевину Дойлу было под сорок, может, сорок два, и был он элегантен. На нём был тёмно-серый костюм и красный шёлковый галстук. Я не помнил, что втирал ему у Херба и Джилли, или потом, на ужине на Амстердам-авеню, но одно я помнил ясно, что говорил по большей части я, а Кевин – не считая попыток давать мне советы по акциям – ловил каждое моё слово. Я снова перешёл в режим очарования, когда человек хочет был стать моим лучшим другом, как с Полом Бекстером и Арти Мельцером. Я пытался проанализировать, как так получается, и решил, что мой энтузиазм и готовность не судить – и не конкурировать – задевает в людях какую-то струну, особенно в людях, зажатых стрессом и паранойей. А вообще, я уже лучше контролировал позывы говорить, поэтому решил – пусть разговор ведёт Кевин. И спросил его про “Ван Лун и Партнёры”.