Шрифт:
– Но основные события происходят именно там? В Германии, Баварии, Австрии, Тироле – в этой части мира?
– Это один из интересующих нас регионов.
– Но не единственный?
– Вообще-то даже не самый важный. На земном шаре есть другие места, и все по-своему важны и интересны. А вот каково их истинное значение, мы и должны выяснить.
– И я не получу никакой информации об этих центрах?
– Только общие сведения. Руководство одного и, как нам представляется, самого важного из них находится в Южной Америке, два других – в США: один в Калифорнии, другой в Балтиморе. Один есть в Швеции, еще один – в Италии, там за последние полгода очень возросла активность. В Португалии и Испании имеются менее крупные центры, и еще, конечно, в Париже. Кроме того, несколько новых центров зарождается в весьма любопытных местах.
– Вы имеете в виду Малайзию или Вьетнам?
– Нет, это уже пройденный этап. Вы должны понять, что сейчас активизируется и поддерживается растущее во всем мире движение молодежи против правящих режимов, против обычаев отцов, часто – против религиозных убеждений, которые они впитали с молоком матери. Насаждается коварный культ вседозволенности, растет культ насилия, насилия не как средства обогащения, но ради самого насилия. Упор делается именно на это, и у людей, которые все затевают, есть для этого весьма серьезные причины.
– Вседозволенность – это опасно?
– Это просто образ жизни, больше ничего. Его ругают, но не чрезмерно.
– А наркотики?
– Культ наркотиков намеренно раздувается. На них делаются большие деньги, но затеяно это все – по крайней мере, мы так думаем – не только из-за денег.
Все посмотрели на мистера Робинсона, который медленно покачал головой.
– Нет, – сказал он, – это просто видимость. Многих арестовывают и отдают под суд, поставщиков этого зелья всегда будут преследовать. Но за всем этим стоит нечто большее, чем торговля наркотиками; это преступное средство добывания денег, но здесь кроется что-то еще.
– Но кто… – начал было Стэффорд Най, но тотчас же оборвал себя.
– Кто, что, почему и где? А вот в том, чтобы выяснить это, и состоит ваша миссия, сэр Стэффорд. Именно это вам предстоит выяснить, вам и Мэри-Энн. Задача нелегка, и помните, что самое трудное в подобных делах – хранить тайну.
Стэффорд Най с любопытством взглянул на мистера Робинсона. Может быть, в этом и заключается причина его господства в мире финансов: его тайна в том, что он хранит свою тайну. Мистер Робинсон снова улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами.
– Когда вам что-нибудь становится известно, то всегда появляется громадное искушение показать свою осведомленность – иначе говоря, желание с кем-нибудь поделиться, и не потому, что вы хотите подарить или продать эту информацию. Просто не терпится продемонстрировать кому-нибудь свою значительность. Да, все очень просто. Вообще-то, – добавил мистер Робинсон, полуприкрыв веки, – в мире все очень, очень просто. Этого-то люди и не понимают.
Графиня встала, Стэффорд Най последовал ее примеру.
– Надеюсь, вы хорошо выспитесь, – сказал мистер Робинсон. – Думаю, этот дом довольно удобный.
Стэффорд Най пробормотал, что он абсолютно в этом уверен, и вскоре действительно убедился в своей правоте. Едва коснувшись головой подушки, он тут же провалился в сон.
Книга вторая
Поездка к Зигфриду
Глава 10
Женщина в замке
Они вышли из театра и с удовольствием вдохнули свежий ночной воздух. Внизу, у дороги, сияли огни ресторана. На склоне холма был еще один ресторан, поменьше. Цены в них немного различались, но и здесь и там были высоки. Рената была в вечернем платье из черного бархата, сэр Стэффорд Най – в смокинге и белом галстуке.
– Весьма примечательная публика, – негромко заметил Стэффорд Най своей спутнице, – состоятельная и практически одна молодежь. Вот уж не подумал бы, что им по карману такие дорогие билеты.
– О, это совсем нетрудно устроить.
– Что-то вроде субсидии для цвета молодежи?
– Да.
Они направились к ресторану на вершине холма.
– У нас ведь только час на обед?
– Формально – час, на самом деле – час с четвертью.
– Эта аудитория, – продолжал сэр Стэффорд Най, – большинство из присутствующих – даже, я бы сказал, почти все – истинные любители музыки.
– Большинство – да. Видите ли, это важно.
– Что именно?
– Чтобы восторг был искренним, и в том, и в другом.
– Я вас не понимаю.
– Поймите, те, кто прибегает к насилию и осуществляет его на практике, должны любить насилие, должны его жаждать и стремиться к нему. Восторг должен проявляться в каждом движении, нужно с восторгом рубить, крушить, уничтожать. И то же самое – в музыке. Слух должен наслаждаться каждым мгновением гармонии и красоты. В этой игре не должно быть фальши.