Шрифт:
– Идем, – я позволила накинуть себе на плечи отороченный мехом плащ.
Давно стемнело, но сугробы снега возле дорожки искрились в свете фонарей. Должно быть здесь изумительно летом, но сейчас голые деревья, утонувшие в снегу, облезлые плети дикого винограда, увивающие беседку, выглядели несколько жалко. Сиргал тенью шел за мной, но так и не промолвил ни слова, хотя звал поговорить. Я обернулась к юноше.
– Так чего ты хотел?
– Айвора… – он сглотнул, потупился.
– Да?
– Если тебе неприятно, что я тебя так называю, то я могу звать Нэей.
– Сиргал, не томи, здесь довольно холодно.
– Ты замерзла? – всполошился он.
– Я – нет. А у тебя уже губы синие.
– Это от волнения. Айвора… – кажется, он наконец-то решился. – Кольцо с изумрудом, которое я тебе подарил…
Машинально я подняла руки и посмотрела на пальцы, никакого кольца не было, но что-то такое смутно припоминалось.
– Ой, мне очень неудобно. Кажется, оно потерялось.
– И немудрено при таких приключениях, – юноша сунул руку в карман и вытащил обтянутый коричневым сафьяном футляр. – Это тебе.
– Сиргал, я…
Он настойчиво ткнул коробочку мне в руки.
– Возьми, пожалуйста! – выражение лица у юноши при этом было таким потерянным и умоляющим, что я почувствовала – лучше взять. – Оно такое же, как то, что потерялось. Только пусть оно станет, не только подарком в честь поименования, но и обручальным. Айвора, ты будешь моей женой?
По спине пробежал холодок, я с трудом справилась с собой, чтобы не сунуть коробочку обратно Сиргалу.
– Ты хорошо подумал над этими словами?
– Да, – в голосе юноши появилась твердость. – Я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой.
Я опустила голову, чтобы не видеть этих глаз.
– Сиргал, – голос звучал глухо. – Я очень хорошо к тебе отношусь, ты чудесный человек. Но я тебя не люблю.
– Но ведь любила! Этому чувству не смогла препятствовать даже сила Великого мага! Куда же все делось сейчас?! – серые глаза будто хотели затянуть меня в себя. Я опустила взгляд. Почему так? Ведь действительно, любила, наверное, даже сначала испытывала какие-то чувства, но чем дальше, тем все более равнодушной становилась к этому человеку.
– Я не знаю. Но подумай, зачем тебе такая жена? Или ты влюбился именно в зверушку?
– Она была не зверюшка. Она была чистая и светлая, непосредственная как ребенок и мудрая. Жаль, что в тебе от нее осталась только внешность.
– Мальчик, ну подумай, что за жена у тебя будет? Зачем это тебе?
– Теперь уже не знаю. Останься ты прежней Айворой, мне было бы все равно. А теперь…
– Найдешь себе хорошую, нормальную женщину. А у нас с тобой даже детей быть не может.
– Но Лэли сказала, что…
– Ты думаешь, я захочу, чтобы мои дети мучались, унаследовав от меня эту звериную внешность? – я опустила голову. – Я очень хочу детей, но их у меня никогда не будет, – и я ушла, оставив Сиргала одного в зимнем саду. Может, стоило поискать в себе хоть какое-то ответное тепло к нему? Но теперь уже поздно. В спину бились чужие обида, боль и холод.
Рядом кто-то находился. Аданэл чувствовал это, даже не открывая глаз. Шуршала одежда, кто-то вздыхал и едва слышно топал. Юноша приоткрыл глаза и осторожно огляделся, успокоился немного, узнав свою комнату, а вот высокого господина с полуседыми черными волосами, заплетенными в косу, и длинным острым носом, Дан не узнал. Впрочем, на рукаве незнакомца виднелась нашивка – скрещенные стебельками цветы акиалы, значил, человек был лекарем. Тут гость заметил, что хозяин проснулся и уже некоторое время его рассматривает.
– Доброе утро, господин Аданэл.
– Доброе утро, – Дан замолчал, выжидающе глядя на мужчину.
– Данэ Таринэс, – представился гость, слегка склонив голову, при этом он стал настолько похож на цаплю, что Дан невольно улыбнулся.
– Вы из Лереска? – поинтересовался юноша, гадая, что может делать иноземный гость в его комнате, разве что как лекарь, изучать особо редкий случай какого-нибудь заболевания.
Господин Таринэс покачал головой.
– Нет, я родился здесь. Но большая часть моего рода до сих пор живет в Лереске.
Дан не стал выпытывать у нового знакомого причину такого разделения.
– Вы мой лекарь?
– Нет, – мужчина медленно покачал головой. – Вы, согласно вашему приговору, определены под мое начало. Я – главный управитель городской лечебницы для безнадежно больных.
Дан сглотнул и кивнул.
– Подождите, пока я оденусь.
– Да. Я принес вам одежду. Мужчин такого маленького роста у нас нет, но женская одежда почти неотличима от мужской. Думаю, вам подойдет, – на этом Данэ покинул своего подопечного.