Вход/Регистрация
Почему же не Эванс?
вернуться

Кристи Агата

Шрифт:

– И я надеюсь, – сказал Бобби. – По-моему, до сих пор наши предположения были вполне разумны.., принимая во внимание все чудовищное не правдоподобие случившегося.

От «чудовищного не правдоподобия» Франки небрежно отмахнулась.

– Надо решить, что делать дальше, – сказала она. – Мне кажется, нам следует действовать в трех направлениях.

– Продолжай, Шерлок.

– Первое – ты. Однажды они уже покушались на твою жизнь и, возможно, попытаются снова. На сей раз мы можем, как говорится, заранее устроить засаду, а тебя использовать в качестве приманки.

– Ну уж нет, благодарю покорно. Франки, – с чувством сказал Бобби. – В тот раз мне крупно повезло, но будет ли везти в дальнейшем? А если они вместо откровенной атаки станут действовать исподтишка? Я решил теперь быть предельно осторожным. Так что вариант с приманкой отпадает.

– Я боялась, что ты так и скажешь, – вздохнула Франки. – Как говорит мой отец: не те нынче молодые люди. Их теперь не влекут испытания – нет упоения риском и опасностями. А жаль.

– Очень жаль, – согласился с ней Бобби, но в голосе его звучала твердость. – Итак, наше второе направление?

– Искать ключик к последним словам Причарда, – сказала Франки. – Возможно, покойный приехал сюда, чтобы увидеться с каким-то Эвансом. Вот бы нам найти этого Эванса…

– Как ты думаешь, сколько Эвансов [22] в Марчболте? – перебил ее Бобби.

– Думаю, семьсот точно наберется.

– Самое меньшее! Что-нибудь предпринять можно, но едва ли мы так выйдем на след.

– Ну а если составить список всех Эвансов и нанести визит наиболее подходящим?

22

…сколько Эвансов… – Эванс одна из самых распространенных фамилий в Уэльсе.

– И спросить их… О чем же мы их спросим?

– В том-то и загвоздка, – сказала Франки.

– Знали бы мы хоть что-то еще, кроме имени, может, твоя идея и сработала бы. Ну, а что у нас по третьему направлению?

– Третье – Бассингтон-Ффренч. Здесь уже нечто реальное, за что можно ухватиться. Необычная фамилия. Спрошу отца. Он знает в нашем графстве все фамилии наперечет и кто чей родственник.

– Да, здесь мы действительно можем что-то предпринять, – сказал Бобби.

– Значит, мы все-таки начинаем действовать?

– Разумеется. Неужто ты считаешь, что я просто так позволю подсыпать в мое пиво восемь гран морфия?

– Наконец-то, Бобби, – сказала Франки.

– К тому же я должен отомстить за унижение, которое я испытал при промывании желудка.

– Хватит, – оборвала его Франки. – Опять собрался рассказывать мне про всякие зонды и прочую мерзость?

– Но где же твое женское сострадание? – с укором спросил Бобби.

Глава 9

Немного о мистере Бассиигтон-Ффренче

Франки не теряла времени даром. В тот же вечер она атаковала отца.

– Папа, ты знаешь каких-нибудь Бассингтон-Ффренчей [23] ?

Лорд Марчингтон, увлеченно читавший политическую статью, не сразу вник в вопрос дочери.

– Французы тут почти ни при чем, а вот американцы, – сурово сказал он, – все это шутовство, и конференции.., напрасная трата времени и денег…

Пока мысли лорда Марчингтона катили по привычным рельсам, Франки совершенно не прислушивалась к его сетованиям.

23

Бассингтон-Ффренч – Вторая часть фамилии Бассиштои-Ффренч и английское слово «французский» звучат одинаково.

– Бассингтон-Ффренчей, – уточнила она при первой же его «остановке».

– А что, собственно, ты хочешь о них узнать? – спросил лорд Марчингтон.

Франки не знала, что говорить, и решила сыграть на отцовской привычке всегда и со всеми спорить.

– Они родом из Йоркшира, верно? – наугад вымолвила она.

– Глупости.., из Гэмпшира. Есть еще, конечно, и шропширская [24] ветвь, еще ирландская. С какими ты дружишь?

– Сама в точности не знаю, – сказала Франки, делая вид, что она и в самом деле приятельствует с совершенно незнакомыми ей людьми.

24

Шропшир – графство на западе Англии, граничащее с Уэльсом.

– В точности не знаешь? То есть как? А следовало бы знать.

– Люди нынче все время переезжают с места на место, – сказала Франки.

– Переезжают.., переезжают.., все словно помешались… А вот мы интересовались такими вещами. Скажет человек, что он из гэмпширской ветви, и сразу все становилось ясно.., значит, ваша бабушка вышла замуж за моего троюродного брата. Сразу устанавливалась связь.

– Вероятно, устанавливать связь было очень приятно, – сказала Франки. – Но, право же, в наши дни нет времени на генеалогические и географические изыскания.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: