Вход/Регистрация
Неуловимый убийца
вернуться

Крофтс Фриман Виллс

Шрифт:

Фрэнк Роско прибыл в Ливерпуль, и с момента демобилизации до момента поступления к Берту прошло всего десять дней. Мисс Хит упомянула, что по приезде в Лондон ее друг был в крайне стесненных обстоятельствах, настолько стесненных, что готов был пойти на любую работу, даже на такую, где никому не требовались его многообразные таланты и умения. Его безденежье было потом косвенно подтверждено и доктором Бертом, которому даже пришлось выдать своему новому сотруднику аванс, поскольку тому не на что было купить костюм. Но почему Роско оказался в таком отчаянном положении? Ведь военным полагается солидное выходное пособие, так называемые подъемные. Куда подевались все эти деньги?

Френч стал вспоминать разговор с Далси. Он спросил, пришел ли Фрэнк к Берту сразу после увольнения из армии, на что она ответила таким образом: «Спустя какое-то время. Когда кончилось выходное пособие».

Однако получалось, что выходное пособие иссякло уже через десять дней. Не специально ли Далси дала столь обтекаемый ответ. Конечно она не покривила душой, сказала правду, но… Но не слишком ли это опрометчиво – спустить за десять дней солидное пособие? Мог ли Фрэнк, которому не на кого было рассчитывать, кроме себя самого, вести себя таким образом? Нет, не мог, что-то тут было не так.

И тут память подсказала дотошному Френчу еще одну примечательную деталь.

Покинув Берта, Фрэнк Роско нанялся личным секретарем к сэру Роланду Чаттертону, весьма состоятельному человеку из самых высших кругов, с соответствующим образом жизни, жизни не просто в комфорте, но в роскоши. Роско было обещано, что он будет там жить чуть ли не на правах члена семьи. Чтобы произвести хорошее впечатление на своего работодателя, Роско должен был позаботиться о достойной экипировке: шикарная тройка и пальто, дорогие джентльментские аксессуары, такие, как качественный портсигар и модная зажигалка. Но такие прихоти не по карману скромному ассистенту хирурга. Откуда же Роско достал деньги на все это?

Скорее всего, он их украл, как когда-то в колледже, а потом в гараже. Этот вывод напрашивался сам собой. Френч долго сидел, глядя перед собой, машинально барабаня по столешнице кончиками пальцев. И еще этот странный испуг в глазах Далси Хит…

В тот же вечер Френч позвонил доктору Берту.

– Простите великодушно за беспокойство, это опять я, но мне необходимо кое-что с вами обсудить. Если честно, я бы предпочел зайти к вам домой, а не в офис. Когда вам было бы удобно?

– А не хотите зайти сегодня же?

– С удовольствием, сэр.

– Милости прошу. В любое время после девяти.

Берт ждал его в своем кабинете.

– Кофе, виски, пиво? – предложил он.

– Если можно, чашечку кофе, – сказал Френч. – Вы так гостеприимны, что мне придется почаще изобретать поводы для визитов.

– Мне почему-то кажется, что вам даже не потребуется их изобретать. Так о чем вы хотели со мной поговорить?

– Тема, говоря откровенно, весьма деликатная. Меня интересует состояние ваших финансов. Скажите, сэр, у вас в последнее время не случалось денежных недостач? Сами понимаете, это строго между нами.

Берт изумленно вскинул брови, потом решительно покачал головой.

– Вы не на шутку меня удивили, мистер Френч. С деньгами у меня полный порядок. Но откуда такой странный вопрос?

– Есть у меня кое-какие подозрения, но надеюсь, они не подтвердятся. У меня есть все основания предполагать, что мистер Роско нечист на руку, но действует он всегда осторожно и хитро. Вполне вероятно, что за время своей службы у вас, он, помимо законного жалованья, сумел прикарманить солидную сумму.

– Господь с вами! Это было бы чудовищно! Искренне надеюсь, что вы заблуждаетесь.

– Возможно. Повторяю: это только предположение. Но я еще не сказал самого ужасного. Не исключено, что они действовали на пару с мисс Хит. То есть бессовестно вас обкрадывали.

– С мисс Хит? Ну уж это полная дичь! Этого не может быть. – Берт замотал головой. – Никогда в это не поверю. Тем более что у меня ничего никогда не пропадало.

– Боюсь, мы вынуждены будем устроить проверку, чтобы окончательно в этом убедиться.

Берт не знал, что и говорить, потом беспомощно пожал плечами.

– Что ж, раз у вас возникли сомнения, мне остается только подчиниться. Но что именно вы намерены предпринять?

– Мне пока трудно сказать что-то конкретное, я ведь пока не знаю, каким образом с вами расплачиваются пациенты, как строятся отношения с банком, ну и прочие тонкости. К сожалению, мне придется попросить вас все это рассказать. Ну а потом мы просмотрим всю финансовую документацию, без этого никак не обойтись.

Берта подобная перспектива, похоже, не очень радовала, но и не удручала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: