Вход/Регистрация
Басни
вернуться

Крылов Иван Андреевич

Шрифт:

1808

IX. Оракул

В каком-то капище [11] был деревянный бог,И стал он говорить пророчески ответыИ мудрые давать советы.За то, от головы до ногОбвешан и сребром и златом,Стоял в наряде пребогатом,Завален жертвами, мольбами заглушенИ фимиамом [12] задушен.В Оракула все верят слепо;Как вдруг, – о чудо, о позор! —Заговорил Оракул вздор:Стал отвечать нескладно и нелепо;И кто к нему зачем ни подойдёт,Оракул наш что молвит, то соврёт;Ну так, что всякий дивовался,Куда пророческий в нём дар девался!А дело в том,Что идол был пустой и саживались в нёмЖрецы вещать мирянам.И так,Пока был умный жрец, кумир не путал врак;А как засел в него дурак,То идол стал болван болваном.Я слышал – правда ль? – будто встарьСудей таких видали,Которые весьма умны бывали,Пока у них был умный секретарь.

11

Капище – языческий храм.

12

Фимиам – благовоние.

1807

X. Василёк

В глуши расцветший ВасилёкВдруг захирел, завял почти до половины,И, голову склоня на стебелёк,Уныло ждал своей кончины;Зефиру между тем он жалобно шептал:«Ах, если бы скорее день насталИ солнце красное поля здесь осветило,Быть может, и меня оно бы оживило?» —«Уж как ты прост, мой друг! —Ему сказал, вблизи копаясь, жук. —Неужли солнышку лишь только и заботы,Чтобы смотреть, как ты растёшь,И вянешь ты, или цветёшь?Поверь, что у него ни время, ни охотыНа это нет.Когда бы ты летал, как я, да знал бы свет,То видел бы, что здесь луга, поля и нивыИм только и живут, им только и счастливы.Оно своею теплотойОгромные дубы и кедры согреваетИ удивительною красотойЦветы душистые богато убирает;Да только те цветыСовсем не то, что ты:Они такой цены и красоты,Что само время их, жалея, косит,А ты ни пышен, ни пахуч,Так солнца ты своей докукою не мучь!Поверь, что на тебя оно луча не бросит,И добиваться ты пустого перестань,Молчи и вянь!»Но солнышко взошло, природу осветило.По царству Флорину рассыпало лучи,И бедный Василёк, завянувший в ночи,Небесным взором оживило.* * *О вы, кому в удел судьбою данВысокий сан!Вы с солнца моего пример себе берите!Смотрите:Куда лишь луч его достанет, там оноБылинке ль, кедру ли – благотворит равноИ радость по себе и счастье оставляет;Зато и вид его горит во всех сердцах,Как чистый луч в восточных хрусталях,И всё его благословляет. [13]

13

Единственная басня Крылова, датированная при первой публикации: «Павловск. Июня 15 дня 1823». В 1823 г. Крылова разбил паралич; по выздоровлении он был приглашён вдовствующей императрицей Марией Фёдоровной на отдых в Павловск. См. с. 380, 387 наст. изд.

1908

XI. Роща и Огонь

С разбором выбирай друзей.Когда корысть себя личиной дружбы кроет, —Она тебе лишь яму роет.Чтоб эту истину понять ещё ясней,Послушай басенки моей.Зимою Огонёк под Рощей тлился;Как видно, тут он был дорожными забыт.Час от часу Огонь слабее становился;Дров новых нет; Огонь мой чуть горитИ, видя свой конец, так Роще говорит:«Скажи мне, Роща дорогая!За что твоя так участь жестока,Что на тебе не видно ни листкаИ мёрзнешь ты совсем нагая?» —«Затем, что, вся в снегу,Зимой ни зеленеть, ни цвесть я не могу», —Огню так Роща отвечает.«Безделица! – Огонь ей продолжает, —Лишь подружись со мной; тебе я помогу.Я солнцев брат и зимнею пороюЧудес не меньше солнца строю.Спроси в теплицах об Огне:Зимой, когда кругом и снег и вьюга веет,Там всё или цветёт, иль зреет:А всё за всё спасибо мне.Хвалить себя хоть не пристало,И хвастовства я не люблю,Но солнцу в силе я никак не уступлю,Как здесь оно спесиво ни блистало,Но без вреда снегам спустилось на ночлег;А около меня, смотри, как тает снег,Так если зеленеть желаешь ты зимою,Как лётом и весною,Дай у себя мне уголок!»Вот дело слажено: уж в Роще ОгонёкСтановится Огнём; Огонь не дремлет:Бежит по ветвям, по сучкам;Клубами чёрный дым несётся к облакам,И пламя лютое всю Рощу вдруг объемлет.Погибло всё вконец, – и там, где в знойны дниПрохожий находил убежище в тени,Лишь обгорелые пеньки стоят одни.И нечему дивиться:Как дереву с огнём дружиться?

1809

XII. Чиж и Ёж

Уединение любя,Чиж робкий на заре чирикал про себя,Не для того, чтобы похвал ему хотелось,И не за что; так как-то пелось!Вот, в блеске и во славе всей,Феб лучезарный из морейПоднялся.Казалось, что с собой он жизнь принёс всему,И в сретенье емуХор громких соловьёв в густых лесах раздался.Мой Чиж замолк. «Ты что ж, —Спросил его с насмешкой Ёж, —Приятель, не поёшь?» —«Затем, что голоса такого не имею,Чтоб Феба [14] я достойно величал, —Сквозь слёз Чиж бедный отвечал, —А слабым голосом я Феба петь не смею».Так я крушуся и жалею,Что лиры Пиндара [15] мне не дано в удел:Я б Александра пел. [16]

14

Феб (римск. миф.) – бог света, покровитель искусств.

15

Пиндар – древнегреческий поэт, автор торжественных лирических произведений.

16

Басня, по сути дела, явилась отказом Крылова воспевать Александра I в то время, когда он победоносно во главе русских войск вступил в Париж 19 марта 1814 г.; отмечалась связь этой басни со стихотворением Н. М. Карамзина «Ответ моему приятелю, который хотел, чтобы я написал похвальную оду Великой Екатерине» (1793):

«Мне ли славить тихой лиройТу, которая порфиройСкоро весь обнимет свет?Лишь безумец зажигаетСвечку там, где Феб сияет.Бедный чижик не дерзнётПеть гремящей Зевса славы:Он любовь одну поёт;С нею в рощице живёт».

XIII. Волк и Ягнёнок

У сильного всегда бессильный виноват:Тому в Истории мы тьму примеров слышим,Но мы Истории не пишем;А вот о том как в Баснях говорят.Ягнёнок в жаркий день зашёл к ручью напитьсяИ надобно ж беде случиться,Что около тех мест голодный рыскал Волк.Ягнёнка видит он, на дo?бычу стремится;Но, делу дать хотя законный вид и толк,Кричит: «Как смеешь ты, наглец, нечистым рыломЗдесь чистое мутить питьёМоёС песком и с илом?За дерзость таковуЯ голову с тебя сорву».«Когда светлейший Волк [17] позволит,Осмелюсь я донесть, что ниже по ручьюОт Светлости его шагов я на сто пью;И гневаться напрасно он изволит:Питья мутить ему никак я не могу».«Поэтому я лгу!Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете!Да помнится, что ты ещё в запрошлом летеМне здесь же как-то нагрубил:Я этого, приятель, не забыл!»«Помилуй, мне ещё и от роду нет году», —Ягнёнок говорит. «Так это был твой брат».«Нет братьев у меня». – «Так это кум иль сватО, словом, кто-нибудь из вашего же роду.Вы сами, ваши псы и ваши пастухи,Вы все мне зла хотите,И если можете, то мне всегда вредите,Но я с тобой за их разведаюсь грехи».«Ах, я чем виноват?» – «Молчи! устал я слушать,Досуг мне разбирать вины твои, щенок!Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать»,Сказал и в тёмный лес Ягнёнка поволок. [18]

17

«Светлейший волк» – намёк на титул «светлейший князь», который давался высочайшим пожалованием.

18

На сюжет одноимённой басни Лафонтена, восходящий к Эзопу и Федру.

1808

XIV. Обезьяны

Когда перенимать с умом, тогда не чудоИ пользу от того сыскать;А без ума перенимать,И боже сохрани, как худо!Я приведу пример тому из дальних стран,Кто Обезьян видал, те знают,Как жадно всё они перенимают.Так в Африке, где много Обезьян,Их стая целая сиделаПо сучьям, по ветвям на дереве густомИ на ловца украдкою глядела,Как по траве в сетях катался он кругом.Подруга каждая тут тихо толк подругу,И шепчут все друг другу:«Смотрите-ка на удальца;Затеям у него так, право, нет конца:То кувыркнётся,То развернётся,То весь в комокОн так сберется,Что не видать ни рук, ни ног.Уж мы ль на всё не мастерицы,А этого у нас искусства не видать!Красавицы сестрицы!Не худо бы нам это перенять.Он, кажется, себя довольно позабавил;Авось уйдёт, тогда мы тотчас…» Глядь,Он подлинно ушёл и сети им оставил.«Что ж, – говорят они, – и время нам терять?Пойдём-ка попытаться!»Красавицы сошли. Для дорогих гостейРазостлано внизу премножество сетей.Ну в них они кувыркаться, кататься,И кутаться, и завиваться;Кричат, визжат – веселье хоть куда!Да вот беда,Когда пришло из сети выдираться!Хозяин между тем стерёгИ, видя, что пора, идёт к гостям с мешками.Они, чтоб наутёк,Да уж никто распутаться не мог:И всех их побрали руками. [19]

19

Басни о подражательности обезьян имеются у Эзопа и в индийской книге притч «Панчатантра», но скорее всего Крылов в своей басне отталкивался от заметки «О обезьянах из натуральной истории», напечатанной Н. И. Новиковым в «Детском чтении для сердца и разума» (1785, ч. III, N5 31, с, 74) о ловле обезьян в Африке хитростью. Басня направлена против галломании дворянства.

1808

XV. Синица

Синица на море пустилась:Она хвалилась,Что хочет море сжечь.Расславилась тотчас о том по свету речь.Страх обнял жителей Нептуновой [20] столицы;Летят стадами птицы;А звери из лесов сбегаются смотреть,Как будет Океан и жарко ли гореть.И даже, говорят, на слух молвы крылатой,Охотники таскаться по пирамИз первых с ложками явились к берегам,Чтоб похлебать ухи такой богатой,Какой-де откупщик и самый тороватыйНе давывал секретарям.Толпятся: чуду всяк заранее дивится,Молчит и, на море глаза уставя, ждёт;Лишь изредка иной шепнёт:«Вот закипит, вот тотчас загорится!»Не тут-то: море не горит.Кипит ли хоть? и не кипит.И чем же кончились затеи величавы?Синица со стыдом всвояси уплыла;Наделала Синица славы,А море не зажгла.Примолвить к речи здесь годится,Но ничьего не трогая лица:Что делом, не сведя конца,Не надобно хвалиться. [21]

20

Нептун (римск. миф.) – бог источников, рек, морей.

21

Основная мысль басни заключается в пословице, приведённой, в частности, в новиковском журнале «Кошелёк» (1774, л. I): «Ходила синица море зажигать: моря не зажгла, а славы много наделала».

1811

XVI. Осёл

Когда вселенную Юпитер [22] населялИ заводил различных тварей племя,То и Осёл тогда на свет попал.Но с умыслу ль, или, имея дел беремя,В такое хлопотливо времяТучегонитель оплошал:А вылился Осёл почти как белка мал.Осла никто почти не примечал,Хоть в спеси никому Осёл не уступал.Ослу хотелось бы повеличаться,Но чем? имея рост такой,И в свете стыдно показаться.Пристал к Юпитеру Осёл спесивый мойИ росту стал просить большого.«Помилуй, – говорит, – как можно это снесть?Львам, барсам и слонам везде такая честь;Притом, с великого и до меньшого,Всё речь о них лишь да о них;За чтo? ж к Ослам ты столько лих,Что им честей нет никаких,И об Ослах никто ни слова?А если б ростом я с телёнка только был,То спеси бы со львов и с барсов я посбил,И весь бы свет о мне заговорил».Что день, то сноваОсёл мой то ж Зевесу [23] пел;И до того он надоел,Что, наконец, моления ОсловаПослушался Зевес.И стал Осёл скотиной превеликой;А сверх того ему такой дан голос дикой,Что мой ушастый Геркулес [24] Пораспугал было весь лес.«Чтo? то за зверь? какого роду?Чай, он зубаст; рогов, чай, нет числа?»Ну только и речей пошло, что про Осла.Но чем всё кончилось? Не минуло и году,Как все узнали, кто Осёл:Осёл мой глупостью в пословицу вошёл.И на Осле уж возят воду.В породе и в чинах высокость хороша:Но что в ней прибыли, когда низка душа?

22

Юпитер – то же в римск. миф. Смешение двух имён этого божества см. также в баснях «Безбожники», «Лягушки, просящие царя», «Орёл и Паук». «Цветы», «Богач и поэт».

23

Зевес (Зевс) (греч. миф.) – верховное божество, отец богов и людей, громовержец, владыка Олимпа.

24

Геркулес (Геракл; греч. миф.) – сын Зевса и смертной женщины Алкмены; наделённый необычайной сплои, совершил много подвигов.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: