Вход/Регистрация
Найди свою мечту=Вальс в ритме грозы(Finding the Dream)
вернуться

Робертс Нора

Шрифт:

— Потому что вы любите друг друга, — тихо сказала Лора. — Но в данном случае о любви речь не идет. Это просто физическое влечение…

— И что в этом плохого?

— О, я прекрасно могу объяснить, что в этом плохого! Пока он не дотрагивается до меня…

«Великолепный признак», — подумала Марго.

— И что же происходит, когда он дотрагивается?

— Тогда я просто хочу его. Марго, я ничего подобного никогда не испытывала! Все это слишком… чувственно. — Лора неловко поежилась: даже мысли о Майкле возбуждали ее. — И неудобно.

— О Боже! — Марго захихикала и наклонилась ближе. — Лора, послушай меня: сделай себе подарок, сходи как-нибудь ночью в конюшню к Майклу и набросься на него!

— Прекрасно! Именно это я и планировала! Перестань хихикать, мне в самом деле не помешал бы разумный совет.

— Разум — для стариков, а ты…

— Мисс! — позвала одна из покупательниц. — Покажите, пожалуйста, эту брошку.

— Сейчас. — Взяв ключи, Марго отошла. — О, я так и думала, что вам нравится «арт деко»! [10] Эту потрясающую вещицу я приобрела совершенно случайно — на аукционе в Лос-Анджелесе. Говорят, что когда-то она принадлежала Марлен Дитрих.

10

Арт деко — декоративный стиль 20–30 гг. XX в., отличающийся яркими красками и геометрическими формами.

Лора обвела взглядом магазин и подавила зевок. Покупатели есть, но не слишком много. Может, действительно вздремнуть? Она соскользнула с табурета и подошла к одной из дам спросить, не нужна ли помощь, надеясь, что ответ будет отрицательным. И тут открылась дверь.

— Питер?! Лора замерла.

— Я позвонил в твой офис в отеле, и мне сказали, что тебя можно найти здесь.

— Да, после обеда я обычно работаю в «Претензии».

— Интересно…

Питер не бывал здесь раньше — намеренно подавлял любопытство к маленькой торговой авантюре бывшей жены. Теперь же, поскольку все равно пришлось попасть сюда, он внимательно изучал обстановку.

Кэнди назвала магазин свалкой подержанной рухляди, но ее отзыв оказался, мягко говоря, не совсем точным. Впрочем, зная о чувствах невесты к Лоре и ее подругам, он не ждал ничего другого.

Однако он и представить не мог, что магазин так очарователен и здесь явно имеются постоянные состоятельные клиенты. Еще меньше он мог представить, что заинтересуется выставленными товарами и даже испытает легкое чувство зависти.

Лора заметила, что Питер по достоинству оценил «Претензию».

— Ну, что скажешь? Ты ведь, кажется, здесь ни разу не был?

— Недурно. Хорошее развлечение. Надеюсь, ты довольна.

Он смерил Лору испытующим взглядом. Все такая же сдержанная, такая же прелестная… Странно, он никогда не думал, что Лоре и ее подругам хватит мозгов, воображения, средств и деловой хватки, чтобы добиться успеха на столь неожиданном поприще.

— Это не развлечение, Питер. Это бизнес. — Она решила, что не позволит ему так снисходительно разглядывать ее и не позволит себе расстраиваться. Вряд ли стоило ждать, что он что-нибудь поймет в «Претензии»: он никогда не понимал собственную жену. Ну что ж, вероятно, с новой женой ему будет гораздо удобнее. — Сомневаюсь, что ты пришел выбрать подарок Кэнди. Ей, как правило, не нравятся наши товары.

— Я пришел поговорить с тобой.

Питер снова огляделся, заметил изящную винтовую лестницу, открытый балкон и Марго, которая с холодным неодобрением наблюдала за ним. Ну, уж нет! Он не собирается терпеть даже молчаливые оскорбления от дочери прислуги!

— У тебя есть свой кабинет?

— Вообще-то, большинство помещений мы используем для торговли…

Конечно, у них был офис, но Лора не хотела разговаривать с Питером в магазине. Она слишком любила свой магазин и не желала, чтобы потом у нее возникали неприятные ассоциации.

— Почему бы нам не поговорить на улице? Марго, я скоро вернусь.

— Делай, как тебе удобнее, — Марго натянуто улыбнулась Питеру. — Не забудь передать наши наилучшие пожелания невесте. Кейт и я как раз восхищались тем, что ты, наконец, нашел себе ровню.

— Я уверен, что Кэндас сочтет ваше мнение… занимательным.

Лора слегка покачала головой, предупреждая возможное более едкое замечание подруги.

— Я ненадолго.

Она открыла дверь сама, пропуская Питера на веранду.

Ему не понравилась Кэннери-роу: слишком много народа, слишком шумно, вообще — какая-то ярмарочная атмосфера.

— Лора, едва ли здесь можно найти уединение. Она с улыбкой посмотрела на людей, снующих по тротуару, на ревущий транспорт.

— Нигде не чувствуешь себя так одиноко, как в толпе. — Не спрашивая его, она подошла к краю тротуара и остановилась, ожидая просвета в потоке машин. — Кстати, в этом есть преимущества для торговли. Магазин привлекает множество зевак, гуляющих по набережной или возвращающихся из Аквариума. — Рассеянно пригладив разметавшиеся на ветру волосы, она начала переходить улицу, желая оказаться как можно ближе к морю. — И, конечно, приятно иметь возможность погулять здесь, посмотреть на волны, покормить чаек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: