Шрифт:
Нордвинд с интересом прислушивалась — разговор явно ее забавлял, — и вдруг залилась звонким смехом.
— Мне думается, — обратилась она к Амариллис, — ты испытываешь к этой Прозрачной те же чувства, что я к русалкам Атлантики. Никак они не оставят свою манеру высовываться из воды и выставлять напоказ обнаженную грудь, а уж что они выделывают голосом, так это просто неописуемо — впору пожалеть чужан, которым приходится их слушать.
Теперь настала очередь Альпинокса забавляться, но он делал это молча, только вылил в бокал остатка вчерашнего вина и, смакуя, попивал его, в то время как Нордвинд принялась обихаживать свой садик — налила воды в чашу и поставила ее так, чтобы каждое растение без труда могло до нее дотянуться. В воздухе запахло прощаньем, и тогда все трое поднялись в небо и под прикрытием мимолетной тучки понеслись в сторону Уэльса.
Погода была прекрасная, а потому им пришлось подняться повыше, чтобы их не увидели с земли. Нордвинд называла им города и деревни, леса и реки, лежавшие глубоко внизу и частью скрытые вереницами облаков, — эти названия напоминали о древних легендах.
Приземлились они на уединенном берегу, вдали от всяких селений. Благодаря особого рода течению, проходившему у этого берега и отпугивавшему чужан, эта местность осталась незагрязненной — прибой не пригонял сюда ни нефть, ни мазут, ни кухонные отходы больших судов.
Трое путешественников немного погрелись на солнышке, однако Амариллис Лугоцвет, видимо, мыслями витала где-то далеко, — когда она подошла к воде и Альпинокс хотел последовать за ней, Нордвинд его удержала. Они наблюдали, как Амариллис воздела вверх руки и стала что-то говорить ветру; немного погодя они подошли к ней и заметили, что на горизонте показалась хрустальная ладья и плывет прямо к ним.
— Ты поедешь со мной? — спросила Амариллис Лугоцвет у своей подруги.
Нордвинд так энергично затрясла головой, что шляпа с цветами прямо заплясала на ней.
— Я совсем недавно побывала на Авалоне. Да и вам, — обратилась она к Альпиноксу, — лучше бы отказаться от мысли сопровождать туда нашу дорогую подругу.
Альпинокс стоял с угрюмым видом, не зная, на что решиться.
— Можете поехать со мной, если действительно хотите, — сказала Амариллис Лугоцвет, но по ее тону было ясно, что она едва сознает, что говорит.
— Сколько времени вы намерены там пробыть? — спросил Альпинокс.
— О, недолго, — живо ответила Амариллис. — Вечером я опять буду здесь… — С этими словами она взошла на хрустальную ладью, остановившуюся прямо перед нею.
Зазвучала чудесная музыка, не очень громкая, но все-таки заглушившая прощальные слова Альпинокса.
— Мы будем вас ждать!.. — крикнул он, но Амариллис Лугоцвет уже сидела в ладье и быстро уплывала прочь, так ни разу и не обернувшись.
Альпинокс вздохнул.
— Верите ли вы, дорогая Нордвинд, что она и в самом деле пробудет там не слишком долго?
— Долго? — с улыбкой переспросила Нордвинд. — Что значит «долго» при нашей долговечности? Даже если она пробудет на Авалоне всего несколько предвечерних часов, здесь, в краю чужан, это может составить годы.
— Выходит, лучше бы я ее сопровождал?
Нордвинд покачала головой.
— Туда, — и она указала рукой в ту сторону, где скрылась хрустальная ладья, — лучше отправляться в одиночестве. Каждую из нас ждет на Авалоне что-то свое, особое, а что именно — это всегда тайна, но она касается только нас самих. Времена, когда на Авалоне царила вечная весна и вечный праздник, канули в прошлое, так же как претерпело перемены и все остальное. Боюсь, что скоро мы вынуждены будем с этим считаться.
Альпинокс кивнул.
— Знаю, знаю, — сказал он, — все мы подчинены этому закону, и хоть ваше время течет по-иному, оно все же течет. Но только где же мы ее найдем, когда она вернется?
— Эту заботу предоставьте мне. Мы с него так тесно связаны, что я буду точно знать день и час ее возвращения.
— А чем мы займемся до этого момента? — Лицо Альпинокса было растерянное. Слишком уж он настроился сопровождать Амариллис Лугоцвет в ее путешествиях.
— Какая неразрешимая проблема, — улыбнулась Нордвинд, — или, может быть, не такая уж неразрешимая? Что вы скажете насчет Гренландии или Северного полюса? У меня в тех краях есть кое-какие дела, и если вы не против…
— Гренландия, полюс? — Лицо Альпинокса просветлело. — Горы мне всегда в радость, даже если это айсберги.
— Что ж, тогда давайте поскорее отправимся в путь — воскликнула Нордвинд и протянула Альпиноксу руку. — Мы полетим над морем, и с земли нас никто не увидит, — если мы, конечно, будем избегать больших судоходных путей.
И они снова поднялись в воздух, на сей раз они летели клином, как дикие гуси, странно было только, что в такое время года гуси почему-то улетают на север.
Альпинокс с каждой минутой испытывал все большее удовольствие от полета и сейчас, летя вместе с Нордвинд над морем, не чувствовал ни холода, ни ветра. Они не приземлялись до тех пор, пока не увидели перед собой скованные снегом и льдом форпосты «Зеленого острова» и очертания мыса Фарвель. И, готовясь к первой посадке за все время этого большого северного перелета, они прежде всего наколдовали себе эскимосские меховые одежды, — в таком виде они бы не привлекли к себе внимание, если бы кого и встретили.