Шрифт:
Инспектор Доссонвиль испытывал двойственное чувство. С одной стороны, он конечно же был горд, что именно ему доверили поимку важного государственного преступника — это была большая честь и определённый залог быстрого повышения по службе.
Но с другой стороны, он… боялся. Да, этот видавший виды полицейский, опытный сыщик, испытавший много на своем пути, сегодня слегка трусил. Слишком уж необычным было всё дело — речь ведь шла о заговоре, который пронзил толщу общества, проник во многие сферы, и малейшая неточность в действиях полиции могла стать роковой.
Доссонвиль принял все меры, чтобы эту неточность исключить.
Ровно в десять утра 21 флореаля (10 мая) инспектор с полицейским отрядом подошел к улице Гран-Трюандери. По его распоряжению дом № 21 был оцеплен кавалерийским пикетом. Хотя всё это проделали почти бесшумно, на улице появились любопытные. Их оттеснили в переулки, сообщив, что собираются обезвредить матёрых грабителей.
И вот тут-то начались непредвиденные осложнения.
Согласно конституционным нормам, арест следовало производить в присутствии мирового судьи. Это было предусмотрено Доссонвилем. Он заранее договорился с мировым судьёй района и теперь отправился к нему на квартиру. Каково же было его удивление, когда этот человек, вчера ещё бодрый и здоровый, сегодня оказался совершенно больным!.. Предвидя разное, Доссонвиль запасся и другими адресами. Но второй мировой судья встретил его бранью и сказал, что никуда не пойдёт.
— Я донесу о вашем отказе министру! — возмутился Доссонвиль.
— Доносите, — ответил судья. — Можете прибавить, что я не пошёл за вами потому, что не перевариваю шпиков.
Третий судья также отказался.
Инспектора прошиб холодный пот.
Время шло быстро и уже приближалось к одиннадцати, в квартале становилось людно, и всё труднее было сдерживать толпу. А четвёртый судья жил очень далеко…
Но тут сыщику повезло: он встретил мирового судью по пути, и тот согласился «выполнить свой долг».
У Доссонвиля на руках был план дома; он заранее изучил расположение подъездов, лестниц, комнат. Оставив часть полицейских на площадке, он с пятью помощниками поднялся к квартире Тиссо и свернул в длинный тёмный коридор, в конце которого чуть белела дверь.
Уже несколько дней Бабёф скрывался в этой квартире. На собрании 20 флореаля он не был. Поздно вечером пришел Буонарроти и передал, что им обоим поручено отредактировать прокламацию с призывом к народу.
На следующий день предполагалось назначить восстание…
…Быстро прошла короткая майская ночь. Потушив лампу, Бабёф отодвинул бумаги. Заговорщики вновь — в который раз! — начали обсуждать проблемы восстания. От конкретных деталей переходили к мечтам. Как приятно было думать, что через день-другой всё останется позади и солнце Равенства воссияет над освобождённой страной!..
Но грезить некогда. Дело не ждёт. И снова, склонившись над столом, перебирает Буонарроти исписанные странички. Ему осталось совсем немного: переписать набело «Воззвание к французам». Он берёт чистый лист и сверху выводит:
Затем, на следующей строке:
«Народ победил…»
Чу, что это?… Будто какой-то шорох… Нет, видимо, так, послышалось… Теперь нервы напряжены — всё время ждёшь чего-то…
Буонарроти искоса взглянул на Бабёфа. Тот, погружённый в работу, не шевелился.
«…победил, — продолжал писать Буонарроти, — тирании больше не существует, все свободны…»
В этот момент дверь распахивается во всю ширь.
На пороге — вооружённые полицейские.
Бабёф вскочил из своего кресла.
Он и Буонарроти обменялись быстрыми взглядами.
Буонарроти хотел было спрятать бумагу, которую только что начал переписывать, но, сообразив бессмысленность этого, бросил её на стол.
— С нами покончено, — спокойно сказал Бабёф. — Тирания может торжествовать.
…В это же самое время другой отряд полиции арестовал Дарте, Жермена, Друэ и остальных заговорщиков, собравшихся на квартире Дюфура.
Арестовав руководителей Равных, правительство захватило и весь их обширный архив.
Два дня старательные чиновники под руководством самого Карно разбирали бумаги.
В текстах прокламаций, листовок, записок мелькали новые и новые имена; владельцев их спешили разыскать и «обезвредить». Каждый день полицейские кареты доставляли в тюрьму аббатства десятки «преступников», большая часть которых ничего не слыхала о заговоре.
Вскоре арестованных оказалось двести сорок пять человек.