Вход/Регистрация
Возвращение колдуна
вернуться

Хольбайн Вольфганг

Шрифт:

— Этого мы не знаем, — ответила Айри. — И нас это не интересует. Андара втянул нас в свою битву, в которой мы не участвовали, а потом проклял нашу деревню. Никто не знает, кто были эти чужаки.

Она лгала.

Я с легкостью мог отличить ложь от правды — так же безошибочно, как черное от белого. Это было частью моего магического наследства, и я всегда знал, говорит ли мой собеседник правду или лжет. И сейчас ложь была не просто очевидна, а ясна как божий день. Айри держалась безукоризненно. До сих пор в своей жизни мне довелось видеть немногих людей, которые бы так блестяще умели говорить неправду.

Несмотря на это, я кивнул и, прежде чем продолжить разговор, какое-то время разочарованно смотрел в пол.

— Очень жаль. Но возможно, все обойдется.

— Чтообойдется? — взорвался Лоури.

— Я хочу помочь вам, Лоури, — ответил я, стараясь говорить взвешенно и спокойно. — Я не знаю, что здесь произошло двести лет назад, но я помогу вам. Во всяком случае, я попытаюсь это сделать.

— Вы вообще ничего не сможете, — злобно прошипел Темплес. — Вы умрете, Крэйвен.

Однако я продолжал вести себя так, будто не слышал его слов.

— Послушайте меня, Темплес, — миролюбиво сказал я. — Я понимаю, что происходит сейчас у вас в душе, и мне бесконечно жаль, поверьте. Но не позволяйте боли ослепить вас! Не нужно забывать о том, что я — наследник Родерика Андары. Обладая такой же магической силой, как и он, я, может быть, смогу отменить проклятие, которое было на вас наложено.

— Это грязная уловка! — заявил Темплес. — Вы ищете возможность обмануть нас. — Он яростно замотал головой. — Нет, Крэйвен. Если уж я поклялся убить вас, то сделаю это. Вы заплатите за все, что произошло с моим сыном и сыновьями моих односельчан.

— И с теми, кто родится после них? — тихо спросил я. — Неужели вы хотите, чтобы проклятие продолжало действовать? Чтобы из поколения в поколение дети в Инсмаусе рождались такими, как ваш сын? Пожалуйста, Лоури, я честен перед вами. Я ничего не могу обещать наверняка, но, надеюсь, мне все же удастся помочь вам.

— Это чистый вздор, — фыркнул Темплес.

Но на это раз на помощь мне неожиданно пришел здоровяк.

— Почему ты не дашь ему шанс? — спросил он.

Темплес обернулся к нему, яростно сверкая глазами.

— Да кто спрашивал твоего мнения, Курд? — вскрикнул он. — Мне все равно, виновен он или нет! Мой сын тоже невиновен, но его никто об этом не спрашивал.

Айри вздохнула.

— Ты полный дурак, Лоури. Неужели ты не понимаешь, что можешь упустить единственный шанс, который есть у Инсмауса. — В ее голосе появились жалобные нотки. — Он колдун, Лоури. Он может разорвать проклятие. Позволь ему попытаться все исправить. А вдруг у него все получится?

— А вдруг он найдет способ, как убежать отсюда, — упорствовал Лоури. — Или он выдумает еще большее коварство. Нет! Он — чудовище, точно такое же, как и его отец!

— Он безобиден, пока Вульф и я рядом с ним, — сказала Айри.

— Быстро же ты забыла о нашем уговоре, — стоял на своем Темплес. — Не ты ли пообещала мне его смерть? Я требую, чтобы ты сдержала свое слово!

Айри вздохнула и с сочувствием посмотрела на меня.

— Мне жаль, мистер Крэйвен, — сказала она. — Я старалась.

— Хватит разговоров, — грубо прервал ее Темплес. — Я сделал то, что ты хотела, Айри! И теперь требую, чтобы ты сдержала свое слово. Убей его!

Старуха опять вздохнула, медленно встала и подала знак здоровяку. Курд наклонился и легко поднял меня, словно куклу. Одной рукой он схватил меня за пояс, а другой удерживал за затылок.

— Что… что вы собираетесь делать? — заикаясь, в отчаянии пробормотал я. — Айри, вы же не будете слушать этого сумасшедшего?

— Ничего не поделаешь, Крэйвен, я вынуждена держать слово, — ответила старуха. — Обещание есть обещание, вы должны признать это. — С этими словами она подошла еще ближе, дружелюбно улыбнулась мне и приказала Курду: — Сверни ему шею. — После небольшой паузы она тихо добавила: — Видит Бог, я не хотела, чтобы все так далеко зашло…

Я с сожалением покачал головой, отбросил от себя руки Курда и сделал шаг навстречу Темплесу и старухе.

Глаза Темплеса расширились от изумления.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: