Буссенар Луи
Шрифт:
Не желая останавливаться на полпути, старый унтер решил пройти со своими солдатами курс стрельбы, научить их рассыпаться в цепь и проч.
— Дайте мне десять тысяч таких солдат, как эти, и я вам берусь завоевать всю Африку, — сказал он однажды парижанину, приняв одновременно обе наполеоновские позы — и аустерлицкую, и такую, как на колонне.
— Очень хорошо, — отвечал не без досады Фрикэ. — Двиньтесь долиной Нигера до Тимбукту, покорите Сунгойе Массину, Гурму, Боргу, Сокото, Борну, Багирми и Вадаи. Захватите, пожалуй, мимоходом Дарфур и Кордофан. Дайте подножку абиссинскому негусу {Императору Эфиопии.}, пройдите долиной Нила и задайте перцу египетскому хедиву {До 1922 г. — официальный наследственный титул вице-короля Египта.}. Совершите все это, но только не томите меня здесь.
— С удовольствием, дорогой Фрикэ, но надобно подождать, когда у меня соберутся эти десять тысяч.
На это возразить было нечего. Парижанин умолк и стал ждать событий.
У него на минуту мелькнула жестокая мысль — оставить этого Александра Македонского из Судана на произвол судьбы и вернуться на яхту. Но разведчики все время доносили, что река заблокирована.
От скуки Фрикэ принялся учиться мандингскому языку.
Бывали, впрочем, и веселые минуты. Об одном эпизоде Фрикэ долго не мог вспоминать иначе, как задыхаясь от хохота.
Барбантону хотелось, чтобы его ополчение было как можно больше похоже на европейское войско. С этой целью он ввел чины.
Лаптот был сразу пожалован в капитаны. Другие воины, смотря по их толковости и деловитости, были произведены кто в сержанты, кто в капралы.
Сержанты и капралы — это еще куда ни шло. Но ведь они, как правило, отличаются от рядовых разными нашивками на одежде.
А если одежды нет?..
Оказывается, можно обойтись и без нее. Нашивки можно вытатуировать на руке, под плечом, и тогда унтер-офицерское звание останется за человеком на всю жизнь. Нашивки можно спороть, а татуировку не спорешь. Разжаловать, значит, будет нельзя.
Пожизненные, несменяемые унтера!
Фрикэ хохотал до упаду, едва себе челюсть не свихнул, а Барбантону это доставило несколько наивно-радостных часов.
Татуировку на теле господ унтер-офицеров производил все тот же мастер на все руки — лаптот, мечтая сам в недалеком будущем о роскошных штабс-офицерских эполетах.
Интересно бы знать, какие ему больше по вкусу: вытатуированные на коже или «всамделишные» на одежде?
Между делом Фрикэ осторожно наводил справки о судьбе медальона госпожи Барбантон.
Это было трудно. Потребовались чудеса дипломатического искусства и ужасающее количество рома, чтобы хорошенько допросить Сунгойю.
Медальон, действительно, находился у него. Он обокрал путешественницу без всяких угрызений совести. Когда негром овладевает жадность, он теряет всякое нравственное чувство.
На эту вещицу он, впрочем, смотрит, как на могущественный талисман, благодаря которому супруга жандарма избавилась от обезьяны, а он, Сунгойя, отвоевал себе престол.
Во всем этом он сознался парижанину, будучи безобразно пьян, и все-таки до талисмана не только не позволил дотронуться, но даже и взглянуть на него не дал.
Медальон висел у него на шее, на цепочке, в кожаном футляре.
От одного чужого взгляда он мог утратить свою чудодейственную силу.
Фрикэ нужно было взять его в руки хоть на одну секунду, чтобы вытащить из него лотерейный билет, имеющий большую ценность. Хотя он и не имел причин быть особенно довольным госпожой Барбантон, все же считал своим долгом содействовать отысканию пропажи.
Он стал следить за Сунгойей, решив при первом же удобном случае вытащить из медальона содержимое, саму вещь оставив негру.
Случай не замедлил представиться.
Однажды Фрикэ сидел с Сунгойей и по обыкновению спаивал его пивом и ромом. Чтобы не возбудить подозрений в чернокожем монархе, Фрикэ делал вид, что тоже пьет: всякий раз подносил стакан ко рту и выливал себе за рубашку. По окончании выпивки он пошел к себе переодеться после душа из алкоголя, как вдруг его остановили бешеные вопли, раздавшиеся со всех сторон.
Часовые с передовых постов отступали с криком:
— К оружию!.. Неприятель!..
Селение зашевелилось, наполнилось движением и шумом.
Черные ополченцы в относительном порядке собрались на указанных местах. Появился сам Барбантон в полной форме, важный, торжественный, на целую голову возвышаясь над толпой.
Так как все распоряжения на случай атаки были сделаны заранее, то каждый уже знал, что ему делать, и потому оборона была организована в один миг.
Фрикэ наскоро вооружился скорострельным «винчестером», который в бою гораздо удобнее тяжелых охотничьих ружей, и принял командование над отборным отрядом, чтобы защищать королевскую хижину и священную особу монарха, находившегося в это время в состоянии полной невменяемости. Крики усилились. Сражающиеся перекликались подобно гомеровским героям, треск перестрелки раздавался со всех сторон. Бой разгорался по всей линии фронта. Штурм, к которому давно готовились, начался.