Шрифт:
— Похоже, тебе нужно успокоиться. — Он натянул рубашку и носки и обулся.
— Неужели?
— Да, — подтвердил Коул, холодно глядя на нее.
Одевшись, он добавил:
— Мы можем поговорить позже, когда бы будешь более разумной. Я ухожу.
— Уходи! — бросила Анна и поморщилась, когда он громко хлопнул дверью.
Она опустилась на кровать и обхватила голову руками. Ей хотелось окликнуть Коула хотя бы только для того, чтобы убедиться, что он не намеревается сделать какую-нибудь глупость вроде скоростного спуска с горы на лыжах.
Но она сдержала себя.
Чем больше времени она будет проводить с ним в спальне, тем меньше она будет помнить, почему ей нельзя совмещать работу с удовольствием.
Коул с трудом шел по снегу в тяжелых ботинках.
Он волочил за собой надутый черный резиновый баллон, к которому был прикреплен лавинный шнур.
Баллон напоминал огромную покрышку без протектора. Одна сторона была совершенно гладкая.
Он остановился, оглядывая холм, предназначенный для спуска.
Четыре буксира, установленные на вершине холма, тянули вверх баллоны, на которых сидели смеющиеся и улыбающиеся люди, поднимавшиеся навстречу громким звукам поп-музыки.
Двенадцать трасс, извиваясь, спускались с вершины. На них были повороты, ухабы и миниатюрные перегородки из снега, чтобы предотвратить переезд с одной трассы на другую. На холме собралось несколько сотен людей, и добрых семьдесят пять процентов из них составляли дети.
Чудесно! — саркастически подумал Коул, шмыгнув носом и собираясь с силами, чтобы противостоять удивительно холодному порыву ветра.
Мало того, что за лучшей ночью, которая когда-либо была у него, последовало худшее в его жизни утро, так теперь его ожидает не менее отвратительный день.
Одного взгляда на холм и того факта, что даже в перчатках у него замерзли пальцы, оказалось достаточно, чтобы понять: это не его стихия.
Он предпочитает быструю езду на велосипеде в теплый солнечный день.
Но чтобы дать Анне время остыть немного, ему нужно попытаться мужественно перенести это испытание.
Он уже понял, что их совместная работа является для нее проблемой. Черт, учитывая тайну, которую приходится скрывать от нее, его положение стало явно затруднительным. Ему казалось, что прошлой ночью им удалось решить эту проблему, потому что их отношения перешли на уровень, который не имеет никакого отношения к работе.
По утоптанному снегу Коул дотащил баллон до буксира. Он ожидал своей очереди с таким чувством, как будто отправлялся на виселицу.
— Послушайте, мистер, вы собираетесь стоять здесь целый день?
Замечание исходило от оператора буксира, который чавкал жевательной резинкой и выглядел не старше семнадцати лет. Его работа заключалась в том, чтобы накидывать конец лавинного шнура на тяжелый пластиковый крюк, который поднимал баллон на гору.
— Садитесь! — приказал подросток, сопроводив свои слова повелительным жестом.
Коул плюхнулся на баллон, который резко рвануло вверх.
— Если вы сядете так в следующий раз, вы его спустите! — крикнул ему вслед оператор.
Все взоры приковались к Коулу. Девочка-подросток, садившаяся на баллон позади него, громко хихикнула.
У него возникли сомнения, выдержит ли веревка все его сто четыре килограмма, но оказалось, что он все-таки медленно ползет вверх по горе.
Не так уж плохо, подумал Коул, глядя на покрытые снегом сосны и чистое голубое небо. Могло быть даже приятно, если бы не этот ужасный холод.
Возможно, это хорошее предзнаменование, и, в конце концов, они с Анной уладят свои проблемы.
Коул так погрузился в свои мысли, что конец подъема захватил его врасплох.
Анна стояла у подножия холма за ограждением, которое отделяло катающуюся публику от зрителей.
Закрыв одной рукой глаза от солнца, она пыталась найти Коула.
Это будет сделать легко. Средний возраст тех, кто наслаждается ездой на баллонах, — около двенадцати лет, так что Коул должен выглядеть как Гулливер среди лилипутов.
Что же сказать ему, когда она найдет его?
Анна пришла к холму без определенного плана, но она знала, что не в ее характере избегать проблем, какими бы сложными они ни были.
Одно совершенно ясно: Коул Мэнсфилд превратился в проблему.
— Вот это да! Вы только посмотрите на ту потрясающую цепочку! — восторженно воскликнул маленький мальчик, тащивший свой баллон к буксиру.
Анна машинально взглянула в направлении, указанном ребенком.
Цепочка из семи баллонов летела вниз по горе в два раза быстрее баллонов на соседних трассах.