Шрифт:
— Нет, не могу, мой генерал, простите меня, — всхлипнул Буль и пустил крупную слезу.
Это было уже слишком. Мгновенно забыв о возможной опасности, Штык в несколько шагов пересек злополучный пятачок травы, схватил «ефрейтора» за мясистое ухо и потащил, как малолетнего хулигана, прямо через «опасное место». Буль в ужасе заорал, но почему-то не пробовал вырваться, а только высоко подпрыгивал, смешно выбрасывая ноги и взвизгивая при каждом касании земли. Тяжелый рюкзак за спиной и автомат на груди «ефрейтора» подпрыгивали в такт каждому прыжку, словно не весили совсем ничего. При каждом шаге из-под ног доносилось едва слышимое «пуффф», словно быстро сдувался небольшой мяч.
Штыку показалось, что вместе со своим ведомым он пересек зеленый участок буквально в три нелепых Булевых прыжка.
Отпустив ухо «ефрейтора» на другой стороне «плохого места», Штык отступил в сторону, брезгливо наблюдая, как Буль пришибленно озирается по сторонам и в ужасе смотрит на пройденный участок.
— А кишки-то ведь до сих пор хватает, — робко сообщил он своему командиру. — Куда ни повернусь — так и хватает.
Озарение к Штыку пришло внезапно:
— А ну, ефрейтор, садись-ка ты под ближайший куст да справляй нужду. Глядишь, и отпустит твои кишки. Даю минуту на все.
Пока Буль с кряхтением сбрасывал рюкзак и возился со штанами, Штык прошел по следам Хомяка вперед, стараясь понять, куда мог сбежать «рядовой». Что делать дальше, вопросов не возникало: следы Хомяка отчетливо просматривались в густой траве. Но как долго придется догонять строптивого солдата и что с ним потом делать — пока не ясно. По счастью, кроме странной пародии на вечерние сумерки, ничего неприятного не происходило. Никаких особых эмоций ввиду исчезновения Хомяка Штык не испытывал. Да и Буль вскоре разобрался со своими кишками и, счастливый, принялся громоздить свой рюкзак на спину.
— Иди вперед и будь осторожен, — сказал Штык «ефрейтору». — Твой друг Хомяк, похоже, от рук отбился и попробовал дезертировать. Наша задача найти беглеца и преподать ему хороший урок на будущее.
— Так точно, мой генерал! — рявкнул Буль и двинулся по следам Хомяка.
Правда, уже через десяток шагов он остановился и неуверенно оглянулся на Штыка.
— Опять за кишки хватает, мой генерал. Холодом тащит, прям леденит.
— Вперед, ефрейтор, — спокойно сказал Штык. — Твой товарищ в беде. О нем думай, а не о своих кишках.
Над головой коротко полыхнуло, а следом раздался оглушающий треск, словно кто-то, сидя на дереве, одним коротким движением разорвал пополам армейскую брезентовую палатку.
Буль и Штык одновременно присели, в страхе вжимая головы в плечи. Сверху немедленно полилась вода, а затем снова сверкнуло и тут же вновь оглушающе затрещало. Буль под своим рюкзаком распластался на земле, как лягушка, придавленная кирпичом. Штык упал на живот, сбросил лямку своего мешка, сдвигая груз в сторону, перекатился на спину и направил автомат вверх.
Под высокими кронами деревьев клубились миниатюрные, очень похожие на настоящие грозовые облака. Из них на землю брызгал самый настоящий дождь, а новая молния, проскочившая между двумя соседним тучками, ослепила Штыка болезненно ярким светом, как от вольтовой дуги.
— Буль, не вставай! — крикнул Штык. — Ползком вперед марш!
И сам пополз в сторону своего «ефрейтора».
Рассуждал он в этот момент быстро и точно: если грозовые тучи так похожи на настоящие, молния запросто может ударить в движущийся высокий предмет. Например, в человека. Проверять же на себе вольтаж миниатюрной грозы ему не хотелось.
Буль, не поднимая головы, резво зашевелил конечностями и быстро уполз вперед. Вскоре над травой виднелся лишь движущийся рюкзак, похожий на панцирь гигантской черепахи. Шустрой такой черепахи, невесть зачем забравшейся в этот неприятный лес.
Метров через двадцать Штык вынужден был сам себе признаться в том, что не только давно не ползал, но и вообще его физическая подготовка оставляет желать лучшего. Руки и ноги налились убийственной тяжестью и уже ощутимо побаливали. Пот заливал лицо пополам с каплями дождя, а одежда теперь мокла одновременно изнутри и снаружи. Как это все переносил Буль с его-то комплекцией, да еще и с грузом, было непонятно. Но сколько Штык ни прилагал усилий в попытках догнать генерала, впереди все время была видна лишь мятая трава от проползшего недавно тела. Само же тело в поле зрения так и не появилось.
Следующий разряд молнии послышался уже где-то позади. Дождь сошел на нет, и вокруг начало светлеть. Штык рискнул приподнять голову и оглядеться. Лес впереди стал заметно реже и светлее, метрах в двадцати впереди над травой короткими, почти судорожными рывками двигался рюкзак Буля. Хомяка по-прежнему видно не было, но зато и темнота грозового леса осталась позади, словно пригрезились все эти молнии и тучи. Ничто теперь не мешало подняться на ноги и быстро догнать сбежавшего генерала.
— Подъем, Буль! — скомандовал Штык, отряхивая грязь и желтые мокрые листья с бушлата и штанов. — Все позади. Пора догонять Хомяка.