Вход/Регистрация
Ярче солнца
вернуться

Куин Джулия

Шрифт:

Элли с минуту молчала, не представляя, как ответить на такой вопрос. Наконец сказала:

– Все, я так думаю.

– Все?

– Все, что может помочь мне лучше узнать графа Биллингтона.., прости - Чарлза.

Он на мгновение задумался, затем улыбнулся и сказал:

– Я завзятый любитель составлять всякие списки. Это о чем-то тебе говорит?

Элли не знала в точности, что именно она хочет узнать о нем. Завзятый любитель составлять списки? Это уже как-то характеризует его.

– Какие же списки ты составляешь?
– спросила она.

– Всяческие.

– И про меня тоже?

– Разумеется.

Элли помолчала, надеясь услышать какие-то разъяснения, но, не дождавшись, нетерпеливо спросила;

– И что же в том списке?

Чарлз удовлетворенно хмыкнул, почувствовав ее любопытство.

– В нем были указаны причины того, почему, по моему мнению, ты должна быть хорошей женой… В таком духе…

– Понятно.
– Элли хотела было спросить, насколько длинным был этот список, но, подумав, решила, что Чарлз может счесть ее дурно воспитанной.

Он наклонился вперед, в его карих глазах запрыгали лукавые искорки.

– Список содержал шесть пунктов. Элли отодвинулась назад:

– Я не спрашивала об их количестве.

– Но ведь ты хотела это знать. Элли смолчала.

– А теперь, - заговорил Чарлз, - ты должна рассказать мне о мисс Элинор Линдон.

– Я больше не мисс Элинор Линдон, - дерзко возразила она.

Чарлз засмеялся:

– О графине Биллингтон. Какая она?

– Часто бывает слишком языкастая, - ответила Элли.

– Об этом мне уже известно. Элли сделала гримасу.

– Очень хорошо.
– Подумав несколько секунд, добавила:

– Когда погода позволяет, я беру книгу и читаю на природе. Часто не возвращаюсь до захода солнца.

Чарлз взял Элли под руку.

– Это очень полезно знать мужу,.
– мягко сказал он.
– Теперь я хоть представляю, где тебя искать, если вдруг потеряю.

Когда они шли в столовую, Чарлз наклонился и шепнул:

– Платье великолепно на тебе сидит. Оно тебе нравится?

– О да! Более симпатичного платья я никогда не носила! Потребовались лишь самые незначительные переделки. Как тебе удалось раздобыть его за такое короткое время?

Небрежно пожав плечами, Чарлз сказал:

– Я заплатил портному солидную сумму. Элли не успела ответить, поскольку они уже вошли в столовую. Гости встали, чтобы приветствовать молодоженов.

Свадебный завтрак прошел без происшествий, если не считать того, что двоюродная бабушка Чарлза Корделия по загадочным причинам отсутствовала во время церемонии и большей части завтрака. Элли время от времени бросала взгляд на пустое кресло, гадая, уж нет ли у Корделии возражений против брака Чарлза.

Чарлз заметил взгляды Элли и тихонько сказал:

– Не беспокойся. Она с причудами и любит действовать по собственному сценарию. Я уверен, что она скоро появится.

Элли не верила ему до тех пор, пока пожилая женщина, одетая в платье, вышедшее из моды по крайней мере лет двадцать назад, не ворвалась в столовую с криком:

– Кухня горит!

Элли и члены ее семьи повскакали с мест (а миссис Фоксглав оказалась уже рядом с дверью), однако ни Чарлз, ни члены его семейства даже не шевельнулись.

– Чарлз, разве ты не слышал?
– воскликнула Элли.
– Что-то надо делать!, - Она всегда заявляет, будто что-то горит, - ответил Чарлз.
– У нее существует некоторая склонность к драматическим эффектам.

Корделия подошла к Элли.

– Должно быть, вы и есть новобрачная, - без обиняков заявила она, - Гм.., да.

– Хорошо. Нам она здесь нужна.
– И отошла в сторону, оставив Элли с открытым ртом. Чарлз погладил жену по спине.

– Видишь? Ты ей понравилась.

Элли снова опустилась в кресло, размышляя, неужели в каждой аристократической семье имеется чокнутая незамужняя тетка, которая постоянно прячется где-то на чердаке.

– У тебя есть еще какие-нибудь родственники, с которыми ты хочешь меня познакомить?
– тихо спросила Элли.

– Только мой кузен Сесил, - ответил Чарлз, предпринимая героические усилия для того, чтобы не рассмеяться.
– Но он живет не здесь. Настоящая жаба.

– Жаба в семье, - пробормотала Элли с еле заметной улыбкой.
– Просто удивительно! Я не подозревала, что в роду Уикомов есть амфибии.

Чарлз фыркнул.

– Да, мы все большие любители плавать. На сей раз рассмеялась Элли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: