Шрифт:
— Ты обещаешь или клянешься? — спросила Роуз, прищурившись.
Уиллу все-таки пришлось нагнуться. Он опустился на одно колено и приложил руку к сердцу.
— Клянусь.
Уголки ее рта дрогнули.
— Я принимаю твою клятву.
— Уилл.
Они обернулись. Сидевшая неподалеку на песке, рядом с их одеждой и корзинкой с едой, Элвин, прикрываясь ладонью от солнца, показывала в сторону кипарисов. Уилл увидел приближающегося всадника в белой мантии и махнул ей:
— Все в порядке. Это Робер.
Элвин кивнула и встала.
Намокшие снизу юбки облепили ее лодыжки. Уилл залюбовался дивной грацией жены. Она была по-прежнему красива, но теперь, в сорок один год, иначе, чем в молодости. В ней чувствовалась сила. Лицо стало чуть полнее, черты резче, волосы темнее и богаче золотом.
— Посмотрите на себя. Вы мокрые насквозь.
— Уже уходишь? — спросила Роуз.
— Наверное, да, — ответил Уилл.
Робер слез с седла.
— Добрый день. — Он поклонился Элвин и вспыхнул улыбкой для Роуз.
Девочка покраснела и принялась внимательно изучать что-то на песке у ее ног.
— Что? — спросил Уилл, направляясь к нему.
— Тебя спрашивал великий магистр. Я решил предупредить на случай, если он пошлет кого-нибудь искать.
— Спасибо, — кивнул Уилл.
— Спасибо Саймону. Это он сказал, где ты. — Робер оглядел берег. — Красиво. Не знаю, почему я не прихожу сюда гулять. — Он оглянулся на Уилла. — Наверное, потому, что ты загрузил меня сверх всякой меры.
— Я сейчас. — Уилл направился к Элвин, которая уговаривала Роуз надеть чепец.
Она подняла глаза:
— Что-то случилось?
— Нет. Просто мне нужно идти. Извини.
Элвин улыбнулась.
— Мы чудесно провели день. — Она кивнула в сторону туч. — К тому же все равно собирается гроза. Роуз, пожалуйста!
Девочка увернулась.
— Не хочу.
— Ладно, — вздохнула Элвин. — Иди пока без чепца, до городских ворот.
Роуз радостно запрыгала, ее длинные золотистые волосы рассыпались по плечам. Элвин собрала вещи. Уилл стряхнул песок с туники и надел мантию. Они направились к Роберу.
— Когда мы увидим тебя снова? — спросила она.
— Скоро.
Элвин помолчала, затем улыбнулась.
— Вчера приходила Катарина со своим новым младенцем. Роуз его нянчила. — Она рассмеялась. — Ты бы ее видел, какая она была серьезная!
Уиллу показалось, что он расслышал в ее смехе грустные нотки.
— Может, нам завести еще ребенка?
— Нет. — Элвин погладила его щеку. — Больше не надо. Мне хватает тебя и Роуз.
Они двинулись вдоль пыльной дороги, обсаженной кипарисами. Робер вел под уздцы коня, рядом шли Уилл, Роуз и Элвин. За Воротами патриарха Уилл поцеловал жену и дочь. Они направились в Венецианский квартал, а рыцари свернули к Темплу.
— Ты не знаешь, зачем я понадобился де Боже? — спросил Уилл.
— Не знаю. Но утром прицепторий посетил консул Венеции.
— Великий магистр беседовал с ним один?
— Я слышал, что, когда прибыл консул, в его покоях находился сенешаль. Но де Боже его отпустил. Сенешаль был этим очень раздосадован.
— Не сомневаюсь.
Уилл усмехнулся. Хотя нрав сенешаля с возрастом не стал мягче, но он был вынужден признать, что этот несгибаемый человек оказал ему неоценимую помощь, особенно в первые годы руководства «Анима Темпли».
Со временем даже сенешаль согласился с доводами Эврара, почему он выбрал Уилла своим преемником. Конечно, большую роль играли личные отношения Кемпбела с Калавуном — особую важность это приобрело теперь, когда тот стал султаном, — и близость к Гийому де Боже, который ему доверял и прислушивался к советам. К тому же членам братства нравился спокойный и одновременно твердый стиль руководства Уилла. После смерти двух престарелых рыцарей он привлек в «Анима Темпли» своих друзей детства, достойнейших людей. Сначала Робера де Пари, а пять лет назад Гуго де Пейро, инспектора ордена, который провел год на Святой земле и теперь возвратился в Париж.
За десятилетие, прошедшее после смерти Эврара, множество мелких проблем на Заморских землях могли вырасти в очень крупные, если бы не братство, всеми силами стремившееся поддерживать хрупкий мир. Сейчас в столице крестоносцев было относительно спокойно. Карл Анжуйский так и не занял свой трон в Акре. Шесть лет назад на Сицилии поднялось против него мощное восстание, и он призвал к себе графа Роже. Кровавая бойня длилась полгода, после чего Карл был изгнан и спустя три года умер в своих владениях в южной Италии. Верховный суд Акры попросил занять пустующий трон четырнадцатилетнего Генриха II, короля Кипра, сына Гуго. Два года назад мальчик прибыл в Акру, где его приняли с почестями и великой радостью, которая возросла еще сильнее после его коронации и отбытия обратно на Кипр. Вместо себя король оставил разумного бейлифа, предоставившего правителям Акры свободу делать все, что душе угодно.